ABC_IT_K1368_T_001
-
037_0280_b_01L금강정경관자재왕여래수행법(金剛頂經觀自在王如來修行法)
불공(不空) 한역
김영덕 번역
나는 지금 『금강정경』에 근거하여 금강부와 연화부와 달마부의 법요[金剛蓮華達磨法要]를 널리 펼치겠다. 먼저 반드시 관정(灌頂)ㆍ삼매야(三昧耶)ㆍ만다라(曼茶羅)에 들어가 대보리심(大菩提心)을 발해야 한다. 몸과 목숨, 재물을 바쳐서 일체를 요익하게 하고 용맹하게 정진하며 마음에 따라 상응하고 자비와 희사는 끊일 사이가 없게 한다. 이와 같은 사람은 반드시 닦고 익혀야 한다. 그 만다라(曼茶羅)의 형상[像] 등을 그리는 법은 다른 경에서 널리 설명한 것과 같다. 무릇 정사(精舍)에 들어가 염송(念誦)하고자 할 때에는 먼저 5륜(輪)1)을 땅에 대고, 우선 본존(本尊) 관자재왕여래(觀自在王如來)2)께 예를 올리고 다음에 북방(北方) 불공성취여래(不空成就如來)3), 나아가 무동(無動)4)여래와 보생(寶生)5)여래, 변조여래(遍照如來)6)께 예를 올려야 한다. 모든 여래께 모두 법에 의하여 지성껏 경례하라. 양 무릎을 꿇고 연화합장(蓮華合掌)7)하여 세 가지 업(業)으로 지은 지난 허물을 모두 참회하라.
제가 무량한 세월 이래로
생사의 바다에 빠져 헤매었으나
지금 청정한 마음으로
지난 일을 뉘우쳐 드러내옵니다.
여러 부처님께서 참회하신 바와 같아
저도 지금 그러하나이다.
원컨대 저와 중생 모두가
청정하게 되기를 바라나이다.
다음의 진언을 송하라.
옴 사바 바 바술 뎨 살바달마 사바 바 바 술 도함8)
唵一馺嚩二合婆去嚩秫入陀二薩嚩達摩三馺嚩二合婆去嚩四秫入度憾五
다음에 반드시 과거ㆍ현재ㆍ미래의 모든 부처님과 보살님들께서 모으신 복과 지혜를 수희(隨喜)해야 한다.
과거ㆍ현재ㆍ[미래] 3세의 부처님과
보살과 중생들의 모든 온갖 선근(善根)을
두 손 모아 닳도록 수희(隨喜)하나이다.
다음에는 반드시 오른쪽 무릎을 땅에 대고 허심합장(虛心合掌)9)을 정수리 위에 두고, 모든 부처님과 여래 및 보살의 발에 예를 올린다고 상상하며, 다음의 진언을 송하라.
옴바납마 비다10)
唵鉢納摩二合上尾多多字半音與尾字合呼
모든 부처님께 예를 올리고 나서는 자리에 앉아 선정에 들어 한량없이 많은 여래가 법계(法界)에 가득하며, 수행자의 몸이 이미 그 모임에 모두 있다고 관하라. 그런 다음에 비밀삼매야(秘密三昧耶)를 결하라. 곧 견고하게 박(縛)하고 단(檀)11)ㆍ혜(慧)12)ㆍ선(禪)13)ㆍ지(智)14)를 서로 합하여 세워서 이로써 성스러운 대중을 경각(警覺)시키며 다음의 진언을 송하라.
옴 바아라 파나마 삼매야 살달밤15)
唵一嚩日囉二合二跛娜莽二合三三昧耶四薩怛梵三合五
다음에 일체여래환희열의삼매야인(一切如來歡喜悅意三昧耶印)을 결한다. 앞의 인에 준하는데 다만 인(忍)16)과 원(願)17)을 손바닥 속에 넣고 다음의 진언을 송하라.
옴 삼마야호 수 라다 살달밤18)
唵一三莽耶呼引二蘇去囉多三薩怛梵三合四
다음에 개심인(開心印)을 결하고, 두 젖가슴 위에 달라타자(怛囉二合吒字)19)가 있다고 관상하라. 금강박(金剛縛)20)으로 세 번 쳐서 이를 열고 다음의 진언을 송하라.
옴 바아라 만타 달라 타21)
唵一嚩日囉二合二滿馱三怛囉二合吒四
다음에 입지자(入智字)의 인을 결하고 자기 얼굴 앞의 한 송이 홍련화(紅蓮華) 위에 사자(娑字)22)가 있다고 관하라. 견고하게 박하고 선(禪)ㆍ지(智)를 가운데 넣고 진(進)23)ㆍ역(力)24)을 서로 버티고 그 글자를 잡고서 심장 속에 넣는다고 관하며, 다음의 진언을 송하라.
옴 바아라 베사 아25)
唵一嚩日囉二合引吠捨二惡三
다음에 합지자(闔智字)의 인을 결한다. 앞의 인을 바꾸지 말고 진(進)ㆍ역(力)을 선(禪)ㆍ지(智)의 뒤에 대고 심문(心門)을 닫는다고 관상하며 진언으로 송하라.
옴 바아라 무스디 밤26)
唵 嚩日囉二合母瑟知二合鍐
다음에 벽제결계인(辟除結界印)27)을 결하는데, 오른손의 계(戒)로 왼손의 방(方)을 누르고 밖으로 서로 교차한다. 인(忍)과 원(願)을 서로 버티어 세우고, 다음에 진(進)ㆍ력(力)으로 계(戒)28)ㆍ방(方)29)을 갈고리처럼 대고 선(禪)ㆍ지(智)는 혜(慧)ㆍ단(檀)의 끝을 서로 붙잡으며 다음의 진언을 송하라.
옴 아밀리 도나바 바 훔 반다30)
唵一阿蜜栗二合覩娜婆二合嚩二吽三泮吒吒半音呼之四
이 인을 왼쪽으로 세 번 돌려서 좋지 않은 것을 없애며, 오른쪽으로 세 번 돌려서 뜻대로 멀거나 가깝게 결계(結界)하라.
다음에 삼마지의 인을 결하라. 두 손을 받들어 교차하고 진(進)ㆍ역(力)을 서로 뒤로 세우고 선(禪)ㆍ지(智)로 진ㆍ력의 끝을 붙잡고 결가부좌[한 다리] 위에 두며 진언을 송하라.
옴 사마 디 바나메 힐리31)
唵一三麽引地二鉢娜名二合三頡哩二合引
그 들고 나는 숨은 하나하나 분명하게 하며 허공 가운데에 무량수불(無量壽佛)이 한때에 탄지(彈指)하여 행자를 경각하고 이렇게 말씀하신다고 관하라.
‘너는 지금 모든 부처님의 실상(實相)의 법요를 모르고서 어떻게 위없는 깨달음을 이루려 하는가?’
수행자는 이때 경각하는 말씀을 듣고 나서 부처님께 아뢴다.
‘무엇이 진실입니까? 오직 바라건대 여래께서는 저에게 해설하여 주소서.’
이때 모든 부처가 수행자에게 말씀하신다.
‘훌륭하고 훌륭하다. 이와 같이 질문하다니. 너는 마음 가운데에 아자(惡字)32)가 아주 밝다고 관하면서 이 진언을 송하라.’
옴 즐다바라 디 미등가로미33)
唵一喞多鉢囉二合底二味鄧迦嚕弭三
1편을 소리 내지 않고 송(誦)하면서 월륜에 엷은 안개가 덮여 있다고 관하라. 그 월륜을 청정하게 하기 위해서 이 진언을 송하라.
옴 모디즐다모달파 나야미34)
唵一冒地喞多母怛跛二娜夜弭
송하고 나서 심월(心月)이 극히 청정하게 되는 것을 잘 관찰하라. 마치 대허공에 머무는데 결점이 없는 것과 같다. 다시 심월에 한 송이 연꽃을 관하며 진언을 송하라.
옴 디스타 바아라 바나마35)
唵一底瑟吒二合二嚩日囉二合三鉢娜麽二合四
그 연꽃과 달이 점점 커져서 법계에 가득하게 되어 허공과 크기가 같아진다고 관하면서 이 진언을 송하라.
옴 사파 라 바아라 바나마36)
唵一薩頗二合囉二嚩日囉二合三鉢娜麽二合四
그 커진 연꽃에서 한량없는 빛을 발하는데, 그 빛을 따라 한량없고 가없는 극락세계(極樂世界)가 유출되며, 낱낱의 세계는 묘한 보배로 장엄되어 있는데 전부 관자재왕여래가 성스러운 대중들에 앞뒤로 둘러싸여 계신다고 관하고 나서 점차 그 연꽃을 거둬들이며 진언을 송하라.
옴 싱하라 바나마37)
唵一僧賀囉二合二鉢娜麽二合三
이와 같은 일체세계의 모든 부처여래께서는 꽃을 따라 거두어져서 크기가 본래의 몸과 같아진다. 곧 자기 몸이 변화하여 무량수불(無量壽佛)의 몸이 된다. 홍파리색(紅頗梨色)의 대광명을 발하고 삼마지인(三摩地印)을 결하며 금강연화좌(金剛蓮華座)에 앉는다. 수행자는 자기의 몸이 여래로 되었다고 관하고 나서도 두려워서 산란하거나 퇴실하게 되면 다음에 가지(加持)의 인으로써 이를 가지한다. 진(進)과 역(力)을 연잎처럼 구부려서 견고하게 박(縛)하고 선(禪)과 지(智)를 나란히 세워 심장과 이마와 목과 정수리를 인하며 인하는 곳에 따라 힐리자(頡哩二合字)38)를 관상하며 밀어를 송하라.
옴 바아라 달마 힐리39)
唵一嚩日囉二合二達麽三頡哩二合
다음에 관정인(灌頂印)을 결하고 연화합장(蓮華合掌)하며 진(進)과 역(力)을 마주하여 보배 모습처럼 하고, 단(檀)과 혜(慧)를 세워서 서로 멀리 벌리고 이마 위에 두면서 진언을 송하라.
옴 바나마 라다나 비신차 살바맘 힐리 다로40)
唵一鉢娜麽二合二囉怛那二合引三毘詵遮四薩嚩𤚥五頡哩二合六怛嚕二合七
다음에 연화만인(蓮華鬘印)을 결한다. 앞의 인에서 이마로부터 손을 나누어 돌아서 정수리 뒤에 이르면 연화권(蓮華拳)을 결하고 화만(華鬘)을 묶는 것처럼 하며, 서서히 앞으로 내려서 풀면서 진언을 송하라.
옴 바나마 라다나 마 레 맘41)
唵一鉢娜麽二合二囉怛那二合三麽引隸四𤚥牟含反五
다음에 갑주인(甲冑印)42)을 결한다. 연화권을 결하고서 앞뒤로 몸을 두르는 것을 갑옷을 두르듯이 하며 진언을 송하라.
옴 아파야 바나마 가바체 만다 라걸샤 맘 훔 함43)
唵一阿婆耶二鉢娜麽二合三迦嚩制四滿馱五囉乞灑二合𤚥六吽七憾八
다음에 환희인(歡喜印)44)을 결한다. 연화합장하고 들릴락 말락 하게 세 번 박수치며 진언을 송하라.
옴 바나마 도사야 호45)
唵一鉢娜麽二合二覩使野二合護引三
다시 얼굴 앞에 안락(安樂)세계를 관하라. 땅은 유리(琉璃)로 되어 있고 바다는 공덕의 젖[乳]으로 되었으며, 그 바다 가운데에 힐리자(頡哩二合字)가 있는데 미묘한 활짝 핀 연꽃[開敷蓮華]이 되었다가 그 꽃이 변화하여 관자재왕여래로 되며, 색상이 장엄하기가 앞에서 몸을 관한 것과 같다.
다음에 연화구인(蓮華鉤印)46)을 결한다. 연화합장하고 진(進)과 역(力)을 갈고리처럼 구부리며 진언을 송하라.
옴 바나망 구사 훔 자47)
唵一鉢娜懵二合引二句捨三吽四若五
다음에 연화색인(蓮華索印)을 결한다. 앞의 인에서 진(進)과 역(力)을 고리처럼 하고 진언을 송하라.
옴 바나마 모가파사 훔48)
唵一鉢娜麽二合引二母伽播捨三吽四
다음에 연화쇄인(蓮華鎖印)을 결한다. 부용합장(芙蓉49)合掌)하고 진(進)과 선(禪)을 서로 붙잡고 역(力)과 지(智)도 역시 그렇게 한다. 서로 구부려서 자물쇠 모양을 만들면서 진언을 송하라.
옴 바나마 새포 타 맘50)
唵一鉢娜麽二合二塞怖二合吒三𤚥四
다음에 연화령인(蓮華鈴印)을 결한다. 연화합장하고 선(禪)과 지(智)를 가운데에 넣고 진(進)과 역(力)을 동그랗게 하면서 진언을 송하라.
옴 바나마 베사아51)
唵一鉢娜麽二合引二吠捨惡三
다음에 연화부백자밀언(蓮華部百字密言)의 인을 결한다. 알가기(閼伽器)52)를 받들어 올리고 울금(鬱金)53)과 용뇌(龍腦)54)를 섞어서 향수를 만들어 공양하며 백자의 진언을 송하라.
옴 바나마 사다바 사마야 마노파라야 바나마 사다바 뎨
唵一鉢娜麽二合二薩怛嚩二合三三麽耶四麽弩播攞耶五鉢娜麽二合六薩怛嚩二合七帝
미 노파디스타 열리 다 메바바 수도새유 메바바 아노라
尾二合弩波底瑟姹二合八涅哩二合擢茶護反茗皤嚩九蘇覩灑諭二合茗皤嚩十阿弩囉
걸도 메바바 수보새유 메바바 살바싯딤매바라 야차 살바
訖覩二合茗皤嚩十一蘇報灑諭二合茗皤嚩十二薩嚩悉簟寐鉢囉二合也瑳十三薩婆
가마소자매 즐다시리 야 구로 훔 하 하 하 하 호
羯麽蘇者茗十四喞多失唎二合藥十五句嚧十六吽十七訶十八訶十九訶二十訶二十一護二十二
바가범 살바다타가다 바나마 마매문차 바나마 바바
薄伽梵二十三薩婆怛他孼多二十四鉢娜麽二合二十五莽茗悶遮二十六鉢娜茗二合皤嚩
마하사마야 사다바 아55)
二十七麽訶三麽野二十八薩怛嚩二合二十九惡引三十
다음에 연화내사공양희희인(蓮華內四供養嬉戱印)을 결한다. 부용합장(芙蓉合掌)하고 선(禪)과 지(智)를 나란히 세우며 진언을 송하라.
옴 바나마 라샤 호56)
唵一鉢娜麽二合二邏細三四引呼
다음에 연화만인(蓮華鬘印)을 결한다. 곧 앞의 인에서 두 팔을 함께 펴고 밀어를 송하라.
옴 바나마 마레 달라 타57)
唵一鉢娜麽二合二麽隸三怛囉二合吒半音輕呼
다음에 연화가인(蓮華歌印)을 결한다. 부용합장하고 모든 손가락을 구부려 버티면서 배꼽에서 위로 올리며 입에 이르러 흩뜨리면서 진언을 송하라.
옴 바나마 기 테 기테58)
唵一鉢娜麽二合二擬硏二反帝三擬帝同上音四
다음에 연화무인(蓮華舞印)을 결한다. 부용합장하고 좌우로 돌리며 정수리 위에서 흩뜨리면서 진언을 송하라.
옴 바나마 니리 테 흘리 타59)
唵一鉢娜麽二合二儞哩二合諦三訖哩二合吒半聲四
다음에 연화외사공양소향인(蓮華外四供養燒香印)을 결한다. 연화합장하여 아래로 흩뜨리는 것을 분향(焚香)하듯이 하며 진언을 송하라.
옴 바나마 두페 아60)
唵一鉢娜麽二合二度閉二合三噁四
다음에 연화산화인(蓮華散華印)을 결한다. 연화합장하고 앞에서 위로 흩뜨리는 것을 꽃을 뿌리듯이 하면서 진언을 송하라.
옴 바나마 보스페 옴61)
唵一鉢娜麽二合二補瑟閉二合三唵四
다음에 연화등인(蓮華燈印)을 결한다. 연화합장하고 선(禪)과 지(智)를 견고하게 서로 바짝 대고 진언을 송하라.
옴 바나마 니 페 니62)
唵一鉢娜麽二合二儞引閉三儞四
다음에 연화도향인(蓮華塗香印)을 결한다. 열 손가락으로 연화합장하고 심장에 댄 다음에 향을 바르는 것처럼 흩뜨리면서 진언을 송하라.
옴 바나마 간데 가63)
唵一鉢娜麽二合二巘提三虐四
다음에 근본인(根本印)을 결한다. 견고하게 박하고 인(忍)과 원(願)을 서로 버티는 것을 연잎의 모양처럼 하며 진언을 송하라.
옴 로케쉬바 라 라 자 흘리64)
唵一路計什嚩二合囉二囉引惹三頡哩二合四
근본인을 결하고서 7편을 송하고 난 다음에 연자주(蓮子珠)65)를 들고서 염송과 상응하라. 하루 중 네 때에 능력껏 행하는데 만약 그치고 싶을 때에는 거듭 근본인을 결하며 다시 근본다라니를 7편 송하라. 다음에 8공양인(供養印)을 결하고, 그 다음에는 본존을 발견(撥遣)66)하라.
발견인(撥遣印)은 앞의 근본인을 배꼽으로부터 얼굴에 이르게 하고 흩뜨리며 정수리 위에서 합장하고 관자재왕여래가 다시 본궁(本宮)으로 돌아간다고 관상하는 것이다. 이 인을 결하면서 진언을 송하라.
옴 바아라 바나마 무67)
唵一嚩日囉二合二鉢娜麽二合三穆四
본존을 발견(撥遣)하고 나서 뜻대로 발원하며, 다시 갑인(甲印)68)으로 호신(護身)하라. 마두명왕(馬頭明王)의 결계인(結界印)을 왼쪽으로 돌려 결계를 풀고, 뜻대로 경행(經行)하여 모든 깨끗한 곳을 오가며 대승의 『대반야경(大般若經)』과 『화엄경(華嚴經)』ㆍ『열반경(涅槃經)』 및 『능가경(楞伽經)』 등을 독송하며 가거나 머물거나 앉거나 누울 때라도 언제나 본존을 끊임없이 생각하라. - 037_0280_b_01L金剛頂經觀自在王如來修行法一卷開府儀同三司特進試鴻臚卿肅國公食邑三千戶賜紫贈司空謚大鑑正號大廣智大興善寺三藏沙門 不空奉 詔譯我今依金剛頂經,演金剛蓮花達磨法要,先須入於灌頂三昧耶曼茶羅,發大菩提心,捨身命財,饒益一切,勇猛精進,隨念相應,慈悲喜捨,無有閒斷,如是之人方應修習。其曼茶羅畫像等法,廣如餘經所說,凡入精舍欲念誦時,先以五輪著地,頂禮本尊,觀自在王如來,次禮北方,不空成就,如來乃至無動寶生遍照如來,悉皆依法,至誠敬禮,雙膝而跪蓮花合掌,懺悔三業一切過咎。我從無量劫 淪滯生死海 今以淸淨心發露而悔過。 如諸佛所懺 我今亦如是願我及衆生 一切皆淸淨。密言曰:唵一馺嚩二合婆去嚩秫入陀二薩嚩達摩三馺嚩二合婆去嚩四秫入度澸五次應隨喜過、現、未來,諸佛菩薩所集福智。過去三世佛 菩薩與衆生 所集諸善根合掌盡隨喜。次應右膝著地,虛心合掌,置於頂上,想禮諸佛如來及菩薩足,誦密言曰:唵鉢納摩二合上尾多多字半音與尾字合呼禮諸佛已,依座印而坐入定思惟,觀無量如來周遍法界,行者己身,悉在彼會。然後結秘密三昧耶印,堅固縛以檀慧禪智,相合而豎,以此警覺聖衆,誦密言曰:唵一嚩日囉二合二跛娜莽二合三三昧耶四薩怛梵三合五次應結一切如來歡喜悅意三昧耶印,准前印唯以忍願入掌中,密言曰:唵一三莽耶呼引二蘇去囉多三薩怛梵三合四次結開心印觀二乳上有怛囉二合咤字,以金剛縛,三拍開之,密言曰:唵一嚩日囉二合二滿馱三怛囉二合咤四次結入智字印,於己面前,觀一紅蓮花上有娑字,以堅固縛禪智入中,進力相拄想捻其字內於心中,誦密言曰:唵一嚩日囉二合引吠捨二惡三次結闔智字印,不易前印,進力拄禪智背,想闔心門,密言曰:唵一嚩日囉二合二母瑟致二合𤚥四次結辟除結界印,戒方右押左外相交,忍願相拄,以進力鉤戒方,禪智捻檀慧頭,密言曰:唵一阿密栗二合睹娜婆二合嚩二吽三泮咤咤半音呼之四以此印左轉三帀,辟除不善,右旋三帀,隨意遠近以爲結界。次結三摩地印二羽仰叉進力相背而豎,禪智捻進力頭,置於跏上,誦密言曰:唵一三麽引地二鉢娜名二合三頡哩二合引其出入息一一明了,觀虛空中無量諸佛。一時,彈指警覺行者,而告之言:汝今云何成無上覺?不知諸佛實相法要。行者爾時,聞驚覺已,白佛言:‘云何名眞實?唯願如來爲我解說。’爾時,諸佛告行者言:‘善哉,善哉!能作是問,汝想心中所內惡字瑩徹於心,誦密言曰:唵一喞多鉢囉二合底二味鄧迦弭三當默誦一遍便想爲月輪,如在輕霧。爲欲令其月輪得淸淨故,誦此密言曰:唵一冒地喞多母怛跛二合二娜夜弭誦已諦觀心月極令淸淨,如處大虛廓無瑕翳,復於心月想一蓮花,誦密言曰:唵一底瑟姹二合二嚩日囉二合三鉢娜麽二合四想其蓮花與月,漸漸而引周遍法界,量等虛空,誦密言曰:唵一薩頗二合囉二嚩日囉二合三鉢娜麽二合四其引蓮花中,放無量光,隨光流出,無量無邊際極樂世界,一一世界,妙寶莊嚴,皆有觀自在王如來,與聖衆前後圍遶如是觀已漸斂其蓮花誦密言曰唵一僧賀囉二合二鉢娜麽二合三如是一切世界諸佛如來,隨花而斂量等本身,卽變己身爲無量壽佛身,紅頗梨色放大光明,結三麽地印金剛蓮花座,想行者己身爲如來已。復恐散亂,而有退失。次作加持印,而加持之,堅固縛以進力屈如蓮葉,禪智竝豎印心額喉頂隨所印想頡哩二合字誦密言曰:唵一嚩日囉二合二達麽三頡哩二合次結灌頂印,蓮花合掌進力相蹙如寶,檀慧豎相遠,置於額上,密言曰:唵一鉢娜麽二合二囉怛那二合引三毘詵遮四薩嚩𤚥五頡哩二合六怛二合七次結蓮花鬘印,以前印從額分手,繞至頂後,結蓮花拳,如繫花鬘勢,徐徐前下散誦密言曰:唵一鉢娜麽二合二囉怛那二合三麽引隸四𤚥牟含反五次結甲冑印,結蓮花拳,前後繞身如擐甲法,誦密言曰:唵一阿婆耶二鉢娜麽二合三迦嚩制四滿馱五囉乞灑二合𤚥六吽七憾八次結歡喜印,蓮花合掌微拍三聲,誦密言曰:唵一鉢娜麽二合二睹使野二合護引三復於面前,觀安樂世界,琉璃爲地功德乳海於其海中觀頡哩二合字變爲微妙開敷蓮花,卽變其花爲觀自在王如來,色相莊嚴,如前身觀。次結蓮花鉤印,蓮花合掌進力如鉤,誦密言曰:唵一鉢娜懵二合引二句捨三吽四若五次結蓮花索印,卽以前印進力如環,誦密言曰:唵一鉢娜麽二合引二母伽播捨三吽四次結蓮花鎖印,芙蓉合掌進禪相捻,力智亦爾,相鉤成鎖,誦密言曰:唵一鉢娜麽二合二塞怖二合咤三𤚥四次結蓮花鈴印,以蓮花合掌,禪智入中進力如環,誦密言曰:唵一鉢娜麽二合引二吠捨惡三次結蓮花部百字密言,捧閼伽器,以鬱金龍腦相和香水,而爲供養,誦百字密言曰:唵一鉢娜麽二合二薩怛嚩二合三三麽耶四麽弩播攞耶五鉢那麽二合六薩怛嚩二合七帝尾二合弩波底瑟姹二合八涅哩二合擢茶護反茗皤嚩九蘇睹灑諭二合茗皤嚩十阿弩囉訖睹二合茗皤嚩十一蘇報灑諭二合茗皤嚩十二薩嚩悉簟寐鉢囉二合也瑳十三薩婆羯麽蘇者茗十四喞多失唎二合藥十五句嚧十六吽十七訶十八訶十九訶二十訶二十一護二十二薄伽梵二十三薩婆怛他孽多二十四鉢娜麽二合二十五莽茗悶遮二十六鉢娜茗二合皤嚩二十七麽訶三麽野二十八薩怛嚩二合二十九惡三十引次結蓮花內四供養嬉戲印,芙蓉合掌禪智竝豎誦,密言曰:唵一鉢娜麽二合二邏細三呼四引次結蓮花鬘印,卽以前印,二臂俱申,誦密言曰:唵一鉢娜麽二合二麽隸三怛囉二合咤半音輕呼次結蓮花歌印,以芙蓉合掌,屈柱諸度,從臍而上,至口方散,誦密言曰:唵一鉢娜麽二合二擬姸以反帝三擬同上音四次結蓮花舞印,以芙蓉合掌,左右而旋,於頂上散,誦密言曰:唵一鉢娜麽二合二你哩二合諦三訖哩二合咤半聲四次結蓮花外四供養燒香印,蓮花合掌下散,猶如焚香,誦密言曰:唵一鉢娜麽二合二度閉二合三噁四次結蓮花散花印,蓮花合掌前上散,猶如散花勢,誦密言曰:唵一鉢娜麽二合二補瑟閉二合三唵四次結蓮花燈印,蓮花合掌禪智豎相逼,誦密言曰:唵一鉢娜麽二合二你引閉三你四次結蓮花塗香印,十度作蓮花合掌,當心分散,如塗香勢,誦密言曰:唵一鉢娜麽二合二巘提三虐四次結根本印,堅固縛以忍願相拄,如蓮葉形,誦密言曰:唵一路計什嚩二合囉二囉引惹三頡哩二合四結根本印,誦明七遍已,然後執蓮子珠,相應念誦,於四時中隨力而作,若欲止時,重結根本印,復誦七遍根本陁羅尼。次結八供養印,然後發遣本尊。發遣印,以前根本印,從臍至面方散,合掌於頂上,想觀自在王如來復還本宮,誦密言曰:唵一嚩日囉二合二鉢娜麽二合三穆四發遣本尊已,隨意發願,復以甲印護身,以馬頭明王結界印,左旋解界,隨意經行往諸淨處,讀大乘大般若經花嚴涅槃及楞伽等經,行住坐臥常念本尊無令間斷。金剛頂經觀自在王如來修行法一卷丙午歲高麗國大藏都監奉勅雕造
- 1)신체 가운데 머리⋅다리⋅팔⋅가슴⋅배의 다섯 부분을 땅에 닿도록 납작하게 엎드려 절하는 인도식 예법인 접족례(接足禮)를 말한다. 우리나라에서 행하는 오체투지는 전통적인 큰절의 원형을 그대로 유지하되 몸의 다섯 부분인 양 팔꿈치와 양 무릎과 이마가 바닥에 닿게 한다.
- 2)아미타불(阿彌陀佛)의 다른 이름이다.
- 3)Amoghasiddhi. 금강계 5불의 한 분. 음역으로는 아목가실지(阿目伽悉地)라 표기하며 불공성취여래라고도 한다. 사방사불의 하나로서 금강계만다라의 북방의 월륜에 주한다.
- 4)아촉여래를 가리킨다. Akṣobhya-tathāgata. 인간의 내외적 장애를 제거하며, 진리가 갖춘 영원성ㆍ보편성을 명확히 밝히는 역할을 담당하는 부처님. 제존(諸尊)의 근본인 사방사불의 한 분이다. 아촉비(阿閦鞞)ㆍ아촉파(阿閦婆)의 음역과, 부동(不動)⋅무동(無動)⋅무노불(無怒佛)⋅무진에(無瞋恚)의 의역이 있다.
- 5)Ratna-Saṃbhava. 금강계오불의 하나로 금강계만다라의 남방의 월륜 중앙에 위치하는 부처. 이 부처는 비로자나여래의 평등성지(平等性智), 또는 수행의 덕(德)을 나타낸다.
- 6)중앙의 대일여래(大日如來)이다. Vairocana. 우주 삼라만상의 진리와 법칙을 불격화(佛格化)한 법신불의 칭호. 비로사나ㆍ비로절나ㆍ폐로자나ㆍ로사나ㆍ자나라고도 쓰며 변일체처(遍一切處)ㆍ광명변조(光明遍照)ㆍ변조왕여래(遍照王如來) 또는 변조(遍照)라고도 한다.
- 7)두 손의 손가락을 세우고 합장하는 것. 보통 어떤 합장이든 대개 이 합장으로부터 시작한다.
- 8)Oṃ svabhāva viśuddhe sarva dharma svabhāva śuddho'haṃ.
- 9)saṁpuṭa. 열두 가지 합장의 하나. 열 손가락의 끝을 합하고 손바닥의 중심을 조금 비게 하는 것이다.
- 10)Oṃ padma vita.
- 11)오른손 새끼손가락.
- 12)왼손 새끼손가락.
- 13)오른손 엄지손가락.
- 14)왼손 엄지손가락.
- 15)Oṃ vajra padma samaya sattvaṃ.
- 16)오른손의 가운뎃손가락.
- 17)왼손의 가운뎃손가락.
- 18)Oṃ samaya hoḥ surata sattvaṃ.
- 19)trata.
- 20)외박권(外縛拳), 지재외권(指在外拳), 향외상차권(向外相叉拳)이라고도 한다. 각 오른손가락을 왼손가락의 위에 교차하고, 열손가락을 밖으로 내어서 잡는 인계이다. 손바닥 안의 둥근 모양은 월륜을 나타내고, 밖으로 교차한 열손가락은 밖으로 발산하는 광명을 보인 것으로 이 광명월륜이란 곧 부처의 체험세계를 상징한 것이다.
- 21)Oṃ vajra-bandha tra.
- 22)sa.
- 23)오른손의 검지손가락.
- 24)왼손의 검지손가락.
- 25)Oṃ vajr'āveśa aḥ.
- 26)Oṃ vajra muṣṭi vaṃ.
- 27)마두명왕(馬頭明王)의 아인(牙印)이다. 마두명왕은 범어로 hayagrīva이다. 변화관음의 하나인 마두관음(馬頭觀音)을 가리키는 말로서 7관음(觀音)ㆍ팔대명왕(八大明王)의 하나이다. 관음부 가운데에서 유일하게 분노형이다. 태장만다라 관음원의 1존으로 6관음의 하나이다. 축생도(畜生道)의 교주로서 주로 축생을 교화하여 이롭게 한다. 무량수여래의 분노신으로서 관음을 자성신으로 삼고, 머리에 말의 머리를 이고 있으므로 마두관음이라고도 한다. 이것은 대분노위맹최복의 형상이므로 마두분노관자재(馬頭忿怒觀自在)라고도 한다.
- 28)오른손의 약손가락.
- 29)왼손의 약손가락.
- 30)Oṃ amṛtonabhava hūṃ bandha.
- 31)Oṃ samadhi prame hriḥ.
- 32)aḥ.
- 33)Oṃ citta prativedhaṃ karomi.
- 34)Oṃ bodhi-cittam utpādayāmi.
- 35)Oṃ tiṣṭha vajra padma.
- 36)Oṃ sphāra vajra padma.
- 37)Oṃ ṡaṅkara padma.
- 38)hrīḥ.
- 39)Oṃ vajra dharma hrīḥ.
- 40)Oṃ padma ratnādhiṣiñca sarva māṃ hrīḥ tru.
- 41)Oṃ padma ratna māle māṃ.
- 42)두 손바닥을 합하여 가슴에 대고, 두 집게손가락으로써 두 긴 손가락의 등에 대고, 두 엄지손가락을 나란히 세워서 두 가운뎃손가락 가운데 마디를 누르는 결인.
- 43)Oṃ apāya padma kavace bandha rakṣa māṃ hūṃ haṃ.
- 44)두 손바닥을 펴서 박수치며 환희하게 하는 결인.
- 45)Oṃ padma tuṣya ho.
- 46)연화인은 두 팔을 서로 붙여, 열 손가락을 벌려 세우고 조금 굽혀서, 위로 향하여 마치 연꽃이 핀 것과 같게 한다. 이하에서 전개되는 인계는 기본적인 연화인에서 조금씩 변형된 것이다. 예를 들면 연화구인(蓮華鉤印)은 연화인의 인에서 갈고리의 특성을 더한 것이다.
- 47)Oṃ padmaṅkuśa hūṃ jaḥ.
- 48)Oṃ padmāmoghapāṡa Hūṃ.
- 49)부용(芙蓉)은 연꽃이라는 뜻이므로 부용합장은 연화합장이다.
- 50)Oṃ padma sphota Hūṃ.
- 51)Oṃ padma veṡa a.
- 52)알가는 범어로 argha이며, 알가를 담는 그릇.
- 53)kuṅkuma. 향기 나는 풀의 이름. 홍화(紅花)ㆍ울금향(鬱金香)이라고도 번역하고 약용에 쓰이는 구근식물(球根植物)로서 그 꽃에서 만든 향도 울금향이라고 한다. 꽃을 압착하여 짜서 다른 물건에 섞어 향을 만들며 뿌리는 염료로 사용한다. 고래로 인도의 캐시미르지방에서 재배했다고 한다.
- 54)용뇌수(龍腦樹)에서 채취하는 향. 장뇌 비슷한 방향이 있고 향료를 조합할 때 원료로 쓰인다. 또는 훈향(薰香)이나, 구강을 청정하게 할 때, 방충제 등으로 쓰인다.
- 55)oṃ padma sattva-samayam anapālaya padma-sattva tvenop- atiṣṭha dṛdha me bhava sutoṣyo me bhavānurakto me bhava su- poṣyo me bhava sarva-siddhiṃ ca me prayaccha sarva- karme-su ca me citta ṡreya kuru hūṃ ha ha ha ha ho bhagavan sarva- tathāgata padma-mā me mūñca padma-bhava mahā- samaya- sattva āḥ.
- 56)Oṃ padma lāsya ho.
- 57)Oṃ padma māle tra.
- 58)Oṃ padma gīte gīte.
- 59)Oṃ padma nṛtye hrī.
- 60)Oṃ padma dhūpe āh.
- 61)Oṃ padma puṣpe oṃ.
- 62)Oṃ padma loke dhi.
- 63)Oṃ padma gandhe ga.
- 64)Oṃ lokeśvara rāja hrīḥ.
- 65)연자는 연꽃의 열매이며, 이 열매를 가지고 염주를 만든 것.
- 66)밀교에서 공양하고 염송하기 위하여 맞이한 불보살을 권청(勸請)이 끝난 뒤에 본토에 봉송(奉送)하는 것. 발견(發遣)이라고도 한다. 발견을 위한 인계나 진언 등은 수법의 종류에 따라 다르다. 불상을 수선할 때에도 이 법을 사용하고 수선이 끝나고 나서 다시 맞아들인다.
- 67)Oṃ vajra padma mu.
- 68)갑주인.