근대불교잡지

佛教第七號

ABC_BM_00013_0007_T_001

0007_0001_a_01L佛教第七號

0007_0001_a_02L[표지]

0007_0001_a_03L
佛敎第七號

0007_0001_a_04L第二年第一號

0007_0001_a_05L大正十三年七月十五日(第三種郵便物認可)

0007_0001_a_06L大正十四年一月一日(每月一回)發行

0007_0001_b_01L謹賀新

0007_0001_b_02L大正新修大藏經

0007_0001_b_03L
大正一切經은海의內外를通하야最大한法藏이라、縮刷藏經은八千五百卅四卷、大正一切經은壹萬貳千八百六十四卷、
0007_0001_b_04L天平寫經도잇고、燉煌經도잇고、古逸書도잇고、新發見도잇고、金石文도잇고。寺山誌도잇고、遊方記도잇고、異敎傳
0007_0001_b_05L도잇고、八家九宗의聖典、現行十三宗의聖敎、和漢文이모다具備함、宮內省圖書寮(舊宋藏)、正倉院聖語藏、(天平經)
0007_0001_b_06L增上寺、(四大藏)石山寺(天平經)龍動부리데이시유、미유―제야무(수다인燉煌經)及巴里비부리오데―구、나시요나
0007_0001_b_07L▣▣리요燉煌經)等의諸本을校合入藏하고、더욱每卷에精細한梵語標記及內容索引이잇는最大最善한一切經이라。

0007_0001_b_09L會費
種別每月拂二回拂全額拂

0007_0001_b_10L洋裝特製
拾貳圓參百拾參圓
五拾錢
五百九
拾四圓

0007_0001_b_11L和裝
拾六圓四百拾八圓七百九
拾貳圓


0007_0001_b_12L月入賦
申加込
種別金額

0007_0001_b_13L洋裝特製
貳拾圓

0007_0001_b_14L和裝
參拾圓


0007_0001_b_15L 送本科

0007_0001_b_16L東京市內拾貳錢

0007_0001_b_17L地方四拾五錢支

0007_0001_b_18L那壹圓廿錢其他

0007_0001_b_19L는實費를申受함

0007_0001_b_20L振替口座 東京六六三三○八番 (振込銀行) 株式會社十五銀行 株式會社西脇銀行 株式會社東海銀行

0007_0001_b_21L第一回配本
第一卷 阿含部上大正十三年五月廿日

0007_0001_b_22L第二回配本
第三卷 本緣部上同    六月廿日

0007_0001_b_23L第三回配本
第四卷 同下同    七月廿日

0007_0001_b_24L第四回配本
第八卷 般若部四同    八月廿日

0007_0001_b_25L第五回配本
第二卷 阿含部下同    九月廿日

0007_0001_b_26L第六回配本
第五卷 般若部一同    十月廿日

0007_0001_b_27L第七回配本
第十三卷 大集部全同    十一月廿日

0007_0001_b_28L第八回配本
第七券 般若部三同    十二月十五日

0007_0001_b_29L●每月一回

0007_0001_b_30L●刋行配本

0007_0001_b_31L東京市小石川區關口壹町五番地

0007_0001_b_32L大正一切經刊行會

0007_0001_b_33L電話牛込七八八番 振替東京六三三○八番

0007_0001_b_34L○法實獲得의機를逸치마시압、法運通塞의分岐點이玆에잇슴

0007_0002_a_01L佛敎第七號目次

0007_0002_a_02L
◇表紙◇ 露地白牛

0007_0002_a_03L◇口繪◇ 新剏한歸州寺

0007_0002_a_04L我無過咎於衆人乎아
(卷頭言)(一)

0007_0002_a_05L봄마지
退耕(三)

0007_0002_a_06L祝「佛敎」의從緣生
白峻(四)

0007_0002_a_07L新年
(五)

0007_0002_a_08L過歲
金南泉(九)

0007_0002_a_09L印度의歲頭禮儀
迂禪 平野天桂(一○)

0007_0002_a_10L年頭所感의一端
宗敎課 岡本義一(一一)

0007_0002_a_11L新年
覺王侍者(一五)

0007_0002_a_12L朝鮮佛敎의懸案을解决하라
五峯山人(一六)

0007_0002_a_13L佛敎純全哲學
哲學博士 白峻(一九)

0007_0002_a_14L佛法은非宗敎요非哲學이라
北京 禎晥抄(二九)

0007_0002_a_15L禪話漏說
白龍城(三四)

0007_0002_b_01L僧兵과李朝佛敎의盛衰(續)
文學博士高橋亨(三五)

0007_0002_b_02L李朝佛敎史(七)
無能居士李能和(四○)

0007_0002_b_03L■各方面으로觀察한佛敎(原稿到着順)

0007_0002_b_04L 朝鮮歷史에對한佛敎
六堂 崔南善(五○)

0007_0002_b_05L 佛敎와朝鮮文學
春園 李光洙(五六)

0007_0002_b_06L 詩學上으로觀察한佛敎
梅下山人 崔永年(六一)

0007_0002_b_07L 敎育上으로본佛敎
海圓 黃義敦(六三)

0007_0002_b_08L 朝鮮音樂上으로보는佛敎
鼎山 白禹鏞(六四)

0007_0002_b_09L 朝鮮語로보는佛敎
柯南 李秉岐(六五)

0007_0002_b_10L 小說로觀察한佛敎
白華 梁建植(六七)

0007_0002_b_11L 朝鮮과佛敎
京畿道知事 時實秋穗(六八)

0007_0002_b_12L 銀行과宗敎
殖銀頭取 有賀光豊(七○)

0007_0002_b_13L 佛門과實生活
地方局長 石黑英彥(七二)

0007_0002_b_14L佛敎硏究(續)
香山外史(七四)

0007_0002_b_15L竹倚問答(續)
雲陽沙門(七八)

0007_0002_b_16L漫筆
(八○)

0007_0003_a_01L問答佛敎(續)
震海 李應涉(八二)

0007_0003_a_02L禪要問答
李華潭(九○)

0007_0003_a_03L佛敎决疑
退耕相老(九四)

0007_0003_a_04L敎學硏究를振興하라
釋宗圓(九七)

0007_0003_a_05L佛敎革新論者에게
花巖山人(一○二)

0007_0003_a_06L一號一言
小白頭陀(一○五)

0007_0003_a_07L夢一塲
城東痴人(一○九)

0007_0003_a_08L近時佛敎運動에對하야
南獨逸에서 無號(一一一)

0007_0003_a_09L實在의妙昧
朴東一(一二二)

0007_0003_a_10L臘卅消息
城東痴人(一二五)

0007_0003_a_11L나는가요(童謠)
任一宰(一二七)

0007_0003_a_12L無題(詩)
同人(一二八)

0007_0003_a_13L拈頌漫畵
(一二九)

0007_0003_a_14L셕씨원류
선각거사(一三○)

0007_0003_b_01L戱曲阿難에게반한女子
城西閑人(一三三)

0007_0003_b_02L白峻君의書信몃節
(一三七)

0007_0003_b_03L佛敎消息
(一四一)

0007_0003_b_04L官報抄錄
(一四二)

0007_0003_b_05L殘墨
(一五三)

0007_0003_b_06L書畵

0007_0003_b_07L一洲 金振宇氏 墨竹
心汕 盧壽鉉氏 山水

0007_0003_b_08L迂禪 平野天桂氏聖牛
小汀 林 靑氏 半行

0007_0003_b_09L葦傖 吳世昌氏 篆字
惺堂 金敦凞氏 白牛

0007_0003_b_10L春谷 高羲東氏 獅子
南泉 金翰奎師 草書

0007_0003_b_11L又香 丁大有氏 行書
海岡 金圭鎭氏 海月

0007_0003_b_12L渭士 姜弼周氏 白馬
靜齋 吳一英氏 牛

0007_0003_b_13L白堂 玄 采氏 草書

0007_0004_a_01L
佛敎 第七號

0007_0004_a_02L我無過咎於衆人乎아
0007_0004_a_03L(佛說受新歲經)

0007_0004_a_04L
 어느에는 新歲를當하야 佛陀서모든比丘들에게 申勅하
0007_0004_a_05L시기를「내가 지금 新歲를 바드려하노니 내가 衆人에게 過
0007_0004_a_06L咎가업는가  身口意를 犯치아니하엿는가」하샤 이말슴을 
0007_0004_a_07L三復하시매 그 舍利弗이 살옵기를「모든比丘들이 如來를 
0007_0004_a_08L觀察하와도 身口意에 過失이 업사오니 所以然한것은 世尊
0007_0004_a_09L서 今日에 得度치못한者란 得度케하시며 解脫치못한者란
0007_0004_a_10L解脫케하시며 涅槃치아니한者란 하야곰 涅槃을엇게하시며 救
0007_0004_a_11L護가업는者에게는 爲하야 救護를지으시며 盲者를爲하산 眼
0007_0004_a_12L目을지으시며 病者를爲하산 醫王이되시며 三界에 獨尊으로
0007_0004_a_13L能히 미칠者ㅣ업스샤 最尊最上하시며 道意를未起한者는 하
0007_0004_a_14L야곰 道意를發케하시며 衆人들이 未悟한것이란 하야곰 悟
0007_0004_a_15L케하시며 法을듯지못한者는 하야곰 듯게하시며 迷者를 爲
0007_0004_a_16L하야는 徑路를지으사 正法으로 引導하시니 이러한 因緣으
0007_0004_a_17L로 如來서는 衆人에게 過咎가업스시며  身口意過가 업
0007_0004_a_18L스시니다」하엿다

0007_0004_a_19L 佛陀서는 威德이 이러하시지만는 오히려 新歲를當하사
0007_0004_a_20L「過咎가업는가 犯함이업는가」들 衆人에게 무르셋다 이것이
0007_0004_a_21L天時가새로움에 人事도새롭고 精神도새롭고 德業도새로워지
0007_0004_a_22L는것이다 精神은흐린대로 德業은낡은대로 天時만 새로맛는
0007_0004_a_23L것은 아모 意思업는것이다 만아니라 仰하얀 새天時가愧
0007_0004_a_24L하고 俯하얀 새人事가怍할것이다 우리도「過咎가업는가 犯
0007_0004_a_25L함이업는가」를 衆人에게뭇고 스사로살피자 新歲만 말고
0007_0004_a_26L날마다 그리하자 그리하야 날마다 新歲인줄 생각하자。

0007_0004_b_01L봄마지

0007_0004_b_02L

0007_0004_b_03L除夜의鐘소리 ― 뎅뎅뎅칠제 ―

0007_0004_b_04L支離제든 ― 훌적치니 ―

0007_0004_b_05L이로서압흐로 ― 三百예쉰날 ―

0007_0004_b_06L한거름두거름 ― 놋치말고서 ―

0007_0004_b_07L

0007_0004_b_08L무근해다가고 ― 새해가오 ― 네 ―

0007_0004_b_09L두눈에뵈는것 ― 모다 ― 새겔세 ―

0007_0004_b_10L光明코正大한 ― 새길 ― 열렷네 ―

0007_0004_b_11L압흐로압흐로 ― 나아만가 ― 면 ―

0007_0004_b_12L

0007_0004_b_13L光明한빗갈은 ― 새로빗추고 ―

0007_0004_b_14L맑은茶한잔을 ― 가득부어서 ―

0007_0004_b_15L저갓終点은 ― 어데매인가 ―

0007_0004_b_16L世界는그대로 ― 樂園이로다 ―

0007_0004_b_17L

0007_0004_b_18L淸和한긔운이 ― 새로히도 ― 네 ―

0007_0004_b_19L和樂한새봄을 ― 마지를하 ― 세 ―

0007_0004_b_20L幸福과平和의 ― 가득 ― 한데요 ―

0007_0004_b_21L衆生은모도다 ― 覺者 ― 되리라 ―

0007_0004_b_22L

0007_0004_b_23L새光明새긔운 ― 새로바다서 ―

0007_0004_b_24L새마음새精神 ― 새로내어서 ―

0007_0004_b_25L새組織새團結 ― 새로지어서 ―

0007_0004_b_26L새計劃새建設 ― 새로세어서 ―

0007_0004_b_27L

0007_0004_b_28L새마음새精神 ― 새로냅시다 ―

0007_0004_b_29L새組織새團結 ― 새로집시다 ―

0007_0004_b_30L새計劃새建設 ― 새로셉시다 ―

0007_0004_b_31L새事業새成功 ― 새로합시다 ―

0007_0004_b_32L

0007_0004_b_33L退耕 權相老 作歌 鼎山 白禹鏞 作曲

0007_0005_a_01L봄마지

0007_0005_a_02L退耕

0007_0005_a_03L
除夜의鐘소리 뎅뎅뎅칠제

0007_0005_a_04L무근해다가고 새해가오네

0007_0005_a_05L光明한빗갈은 새로빗추고

0007_0005_a_06L淸和한긔운이 새로히도네

0007_0005_a_07L새光明새긔운 새로바다서

0007_0005_a_08L새마음새精神 새로냅시다

0007_0005_a_09L支離케든 훌적치니

0007_0005_a_10L두눈에뵈는것 모다새겔세

0007_0005_a_11L맑은茶한잔을 가득부어서

0007_0005_a_12L和樂한새봄을 마지를하세

0007_0005_a_13L새마음새精神 새로내어서

0007_0005_a_14L새組織새團結 새로집시다

0007_0005_a_15L이로서압흐로 三百예쉰날

0007_0005_a_16L光明코正大한 새길열렷네

0007_0005_a_17L저갓終點은 어데매인가

0007_0005_a_18L幸福과平和의 가득한데요

0007_0005_a_19L새組織새團結 새로지어서

0007_0005_a_20L새計劃새建設 새로셉시다

0007_0005_a_21L한거름두거름 놋치말고서

0007_0005_a_22L압흐로압흐로 나아만가면

0007_0005_a_23L世界는그대로 樂園이루고

0007_0005_a_24L衆生은모도다 覺者되리라

0007_0005_a_25L새計劃새建設 새로세어서

0007_0005_a_26L새事業새成功 새로합시다

0007_0005_b_01L祝「佛敎」의從緣生

0007_0005_b_02L白峻

0007_0005_b_03L
나의것을찻고저

0007_0005_b_04L남의것을보고저

0007_0005_b_05L모른것을알고저

0007_0005_b_06L업는것을잇고저

0007_0005_b_07L업는동무만들고저

0007_0005_b_08L  잇는동무친하고저

0007_0005_b_09L붇다(佛陀)를法海속에찻고저

0007_0005_b_10L달마(達摩)의指南針을쓰고저

0007_0005_b_11L상가(僧伽)의巨船을부리고저

0007_0005_b_12L모르는님을알게하고저

0007_0005_b_13L아는님들잘알게하고저

0007_0005_b_14L낫!이면 낫!

0007_0005_b_15L밤!이면 밤!

0007_0005_b_16L모든彷徨을除하고저

0007_0005_b_17L모든疑訝를解釋코저

0007_0005_b_18L「佛敎」는從緣生―

0007_0005_b_19L옴만이팡메훔 南獨逸에서 一○、三一日

0007_0006_a_01L新年

0007_0006_a_02L

0007_0006_a_03L
 大家가한가지로 新年을맛게되엿도다!아모닭업지마는 世上에新年마지만콤 깃거운것은업다 平和
0007_0006_a_04L로운바람ㅅ결과 温舒한日光下에 누구의집을勿論하고 다가치우슴으로莊嚴하며 幸福으로展開되엿도다!

0007_0006_a_05L 엇지하야이러케 新年이깃거우냐?달리말할것업시 무엇이라도 무근것은이저버리고 새롭게된닭
0007_0006_a_06L이다 曆書에日月이새로워지는同時에 乾坤이一轉하야 무엇이라도 새로워진듯한氣分이잇다 어제의
0007_0006_a_07L除夕即臘月三十日지는 온갓犇忙에눈을지못하엿다 그랫지마는 元旦의鷄鳴一聲에 去年의艱苦、災
0007_0006_a_08L難、失敗、무엇이라도 모다이저버리게되여서 마치一百二十斤이나되는 重擔을卸下하는듯한感이잇다
0007_0006_a_09L이로부터는 新生命의天地로向하야 過去事는모다一塲의客夢에부처버리고 前途의光輝잇는希望을고
0007_0006_a_10L잇다。

0007_0006_a_11L 新年에깃거운것은 누구던지그心中에「을에는한가지를成就해야겟다」하는希望心과 「엇잿던지 해보
0007_0006_a_12L자」하는奮發心에 生命의躍進함을感하는所以이다。

0007_0006_a_13L

0007_0006_a_14L
 天에在하야는日月도舊日月 地에在하야는山川도奮山川 人에在하야身心도舊身心 무엇을일러서새해
0007_0006_a_15L라하는가 空間도無邊한空間이오 時間도無窮한時間이라 縱으로는어제오늘이다름업서서 無窮은일상
0007_0006_a_16L無窮할이오 橫으로는이곳제곳이다름업서서 無邊은일상無邊일이다 어데를비롯이라하며 어데를
0007_0006_a_17L마츰이라하랴? 어데지를무근것이라하며 어데서부터를새것이라하랴? 무근形迹은엇더하며 새景
0007_0006_a_18L况은엇더한가? 草木이彫殘하고天地가閉塞한것을 무근해의形迹이라하지못할것이다 새해의오늘도아

0007_0006_b_01L즉은 閉塞하엿든것이열리고 彫殘하엿든것이甦生하지못하엿다 衣服의換着과飮食의豐足한것을 새해
0007_0006_b_02L의景况이라하지못할것이다 무근해의前日에도衣服換着과飮食豐足하든날이업지아니하엿슬것이다 오즉
0007_0006_b_03L無邊한空間에서 無窮하게오고가는 大自然의속에서寄生하는人生들이 제라서제受用에便利하도록하기
0007_0006_b_04L爲하야 無窮한時間을도막잘라서 年、月、日、時를만들고 無邊한空間을을내어서 東、西、南、北
0007_0006_b_05L을만드러가지고 이리저리配對하고 이러케저러케間架하여서 마치天然的비롯과마츰이잇는것가치며
0007_0006_b_06L노흔닭에 무근것새것이잇고 오고가는것이잇고 거게라서 조코안조흔것이잇고 다시슯흐고깃거
0007_0006_b_07L운것이잇는것이다

0007_0006_b_08L

0007_0006_b_09L
 그러치마는 古人들이心力을드려서 推算하고實驗하고하야 이러케만드러노흔것은 그저空然히無意
0007_0006_b_10L識的으로나 심심푸리卽消遣法으로나 작란아리卽遊戲的으로 만든것이아니고 그속에얼만한意味가
0007_0006_b_11L包含되여잇는것이다 卽사람의生活經路에 한는 한보담더 그도막의 한도막한도막에 다른다
0007_0006_b_12L른맛을늣겨서 그方面을이리저리展開하고 그勇力을가가奮發케하기爲한것이다 그럼으로 이무근해
0007_0006_b_13L이니 새해이니하는마루턱이에서 지내온길을도라다보고 나아갈길을내다보아서 萬一지내옥자곡에滿
0007_0006_b_14L足이잇고 나아갈자리에希望이잇다하면 그것은우리人生의最大한幸福의生活이오 價値잇는生活이오 生
0007_0006_b_15L活다운生活이라할것이다。

0007_0006_b_16L 하지마는 萬一그過程이艱險하야 마치無數한荆棘을지내온듯하고 그前路가渺茫하야 마치無邊한沙
0007_0006_b_17L漠을當到한것갓다하면 그러한境遇에서는 不得不이마루턱이에서 한번瞻前顧後하지아니할수업고 한
0007_0006_b_18L번長吁短歎하지아니할수업고 한번改絃易轍하지아니할수업고 한번發憤鼓勇하지아니할수업고 한번立
0007_0006_b_19L志發願하지아니할수업고 한번懺前悔來하지아니할수업고 한번任重期遠하지아니할수업도다。

0007_0006_b_20L

0007_0007_a_01L
 서을의이날은 누구나아니깃거할수업는날이다 人生의生活에濃厚한滋味를맛본 優者强者는勿論말할
0007_0007_a_02L것도업지마는 劣者弱者라도이날은것거해야한다 그理由는나의過去가 그러케種種한艱難、危險、辛苦、
0007_0007_a_03L楚毒이 싸히고싸혀서놉흔이마루턱에를 올라선今日에 한번돌려생각하면하마트면 저러한過去에서이
0007_0007_a_04L마루턱지오지못할하엿다는것이첫재요 이압흐로는엇더한奮發로라도 莫大한무엇을期待하겟다는것
0007_0007_a_05L이둘이다 다시말하면 生活의最大滋味를밧보는優者强者들은 過去도未來도 도모지가一味平等으
0007_0007_a_06L로安樂、快活일것이니 어느날은새해만치깃겁지못하며 새해라고平常時보다더깃거울것이무엇이랴
0007_0007_a_07L마는 弱者劣者에잇서서는
0007_0007_a_08L오즉一年에한번 一生에몃
0007_0007_a_09L번맛지못하는오늘인닭에
0007_0007_a_10L저優者强者보다倍已上의깃
0007_0007_a_11L거운것이 當然한일이다 그
0007_0007_a_12L리는同時에一大新轉機를잡
0007_0007_a_13L아서 能히滌淨革新에發奮
0007_0007_a_14L振作하고보면 榮光과價値
0007_0007_a_15L로투셍이한門牌를光輝잇게
0007_0007_a_16L달기를 指日하고企待할것이다

0007_0007_a_17L
0007_0007_a_18L一洲 金振宇氏筆

0007_0007_a_19L

0007_0007_a_20L
 過去를도라보아서 잘못하고 게으르고 붓그럽고 슯흐기야 우리가튼生活이어대잇스랴 個人으
0007_0007_a_21L로나社會로나 그보다좀더크게무엇으로나 모도가그러하엿다 그리하야 시방안즌자리가편치못하고 것
0007_0007_a_22L는거틈이氣를펴지못하고 말하는소리가마음을놋치못하고 赫赫한章服이잇서도입고나지못하고 分明한

0007_0007_b_01L姓名이잇서도내로라하지못하고 한知識이잇서도남의無識보다뒤러지고 相當한地位가잇서도남과가
0007_0007_b_02L치서지못하계되엿다 이것을古人의허물이라할가? 外來의逼迫이라할가? 自修치못한罪라할가? 都
0007_0007_b_03L大體弱者와劣者된닭이다

0007_0007_b_04L 붓그러운줄을알거든씻츠라 설흔줄을알것든풀기생각하라 눌렷거든치라 억매엿게든으라 우리
0007_0007_b_05L는弱한民族中에더욱弱한者이오 게으로民族中에더욱게으른者이다 個人으로든지團體로든지 耻辱과缺
0007_0007_b_06L乏이우리보담더한者가누구이랴마는 그래면서도 오즉歷史자랑、祖上자랑、地閥자랑、自負、自矜、自
0007_0007_b_07L尊이오 드러움을닥고업는것을작만하기에 누가우리처럼無心하고게으로랴? 할만한機會를안자서넴
0007_0007_b_08L기고 할만한事業을눈감아두기에 우리보담甚한者가잇스랴 안즌방석을둘러놋치못하고몃번해를밧
0007_0007_b_09L구며 손가락질속에서얼마나이날을지냇는가 歲月은자조밧귀에서 한해두해ㆍ하루이틀을싸하가것마는
0007_0007_b_10L다른方面은온갓것이모다그와正反對로되여가니 언제지나이러케가려는가 或은一步一步로뒤ㅅ거름질
0007_0007_b_11L을더할것인가?는方面을트러서나아갈날이잇슬터인가!

0007_0007_b_12L

0007_0007_b_13L
 最近의이날을지내온 十餘次새이의經驗、煅煉으로도 그만하면셈속도알것이다 自己들의最大한缺陷
0007_0007_b_14L과 最大한病痛이무엇인지도알것이다 目下의最急한事業과 緊急한問題가무엇인지도알것이다 根本的
0007_0007_b_15L으로잘못된것이무엇이며 刷新할것이무엇이며 復舊할것이무엇인지로알것이다 모른다하면無意識漢이
0007_0007_b_16L오 알고도아니한다하면無智慧人이오 일부러모르는체한다하면無慚愧人이오 알지마는못한다하면 無
0007_0007_b_17L能力漢이다 이無意識、無智慧、無慚愧、無能力한사람이야 잇스면무엇하며 만흐면무엇하랴?

0007_0007_b_18L 기식이장식으로 今日也恁麼去하고 明日也恁麼去하야 經歲又經年에지내는것은 스사로생각하여도
0007_0007_b_19L지긋지긋할것이다 아모리平凡ㆍ腐敗ㆍ頑冥한心膓으로도 이날을當하면 歲月의迅速한것이라든지 事
0007_0007_b_20L業의未成한것이라든지 惺惺歷歷하게感省이잇슬것이다 그感省을다시 石火電光에부처버리지말고 한
0007_0007_b_21L번感省을機會로하며機軸으로하야 잡고만나아가면 그것이다시决心을자아내고 勇力을皷動하야 能히
0007_0007_b_22L思想을事實化하며 形式을正義化하야 孟春猶寒의譏를免하고 이다흠오늘에는 한해가한해보담 意義
0007_0007_b_23L잇고榮譽잇고快樂잇는新年을 맛게되기를屈指하고企待할것이라하노라。

0007_0008_a_01L過歲

0007_0008_a_02L金南泉

0007_0008_a_03L
 묵은해를餞送하고 새해를迎來한다고 온世上이모다깁버하야 새衣服을만드러입고 조흔飮食으로祭
0007_0008_a_04L祀를지내며 한新事業을經營한다 新精神을振興한다하야 부산하지안느니가업스나 우리는생각해본
0007_0008_a_05L즉 져사람들과逈異하다 餞送하여간다는것은 새해라하고 迎來하여온다는것은 묵은해라한다 남들
0007_0008_a_06L과달리 換易된理由를말하랴면 餞迎하고迎來하는其中에 가고오는것이 事實무엇이잇느냐 單只虗名
0007_0008_a_07L이다 이虛名인來歲가갈사록 肉體의新盛한것이라가고 年歲가올사록肉體의衰老한것이라온다
0007_0008_a_08L이럼으로우리는 虛名을不顧하고 오즉 肉體의新이去하고老가來함을証明하야 新舊를換易한다 物質
0007_0008_a_09L의生發衰落으로因하야 年이來한다年이去한다 假量하야定함이언졍 所謂年이란것이 보이지도 들리
0007_0008_a_10L지도아니하니 不可不虛名이라할수밧게업다 한番더揣摩하야보면 時로부터日 日로부터月 月로
0007_0008_a_11L부터年이라하니 時、日、月에는年이라할수업고 年이랄에는時、日、月이라할수업다 然則年、月
0007_0008_a_12L日、時가 모다人間에서 다못假定한虛名이오 하낫도常實됨은업다 比諭컨대 世界와微塵과同一하
0007_0008_a_13L다 微塵을和合하면世界이오 世界를解散하면微塵일것이다完然히見聞되는世界等도 이와가치常實
0007_0008_a_14L됨이업거늘 엇지無形한年歲를新舊라執著하랴 設使常實的年歲의新舊가잇드라도 虛空內에셔妄想作亂
0007_0008_a_15L이다 虛空이야엇지古今新舊가잇스랴 하물며 本來圓滿한 性理에는 虛空도大海에一滴水와갓다 이
0007_0008_a_16L럼으로 從諗禪師의게 누가問하되 禪師는十二時中에如何히用心하느닛가하니 禪師는答호대 汝는十
0007_0008_a_17L二時의使用이되거니와 我는十二時를使用한다하엿다 高峰禪師는 嶺上에雲을가늘게쓰을고 潭底에
0007_0008_a_18L月을엷게비저서 過歲의需用을하엿다하니 이러한솜씨들은年、月、日、時를使用할지언졍 使用됨은아
0007_0008_a_19L니로다 엇던一流의禪師는 本來로現露한白牛의 를어더잡지못하고 暗然한冥眼으로 坐禪한다
0007_0008_a_20L精進한다하야 二六時中에空然히勞力만함으로 高峰禪師가일즉이이르되 저禪師는露地白牛를烹用하야
0007_0008_a_21L過歲한다하엿다 하물며 此에도不及한如我輩는 虛名歲月만執着할外라 다못 外相으로佛法을戱弄하
0007_0008_a_22L야 無限煩惱를做出하니 古人의眞正한過歲法을 엇지더부러言論하랴 嶺頭의雲을細切함과 潭底의月
0007_0008_a_23L을薄批함이 그러케 別事件이아니언만는 하갓格外로歸送하고 自分의干涉이絶無하니 自此로는 何
0007_0008_a_24L處를向하야 過歲法을聽取할가?

0007_0008_b_01L印度의歲頭儀禮

0007_0008_b_02L迂禪平野天桂

0007_0008_b_03L
 乙丑歲旦에當하야 우리들은반가운平和의春을迎하고 佛陀의大慈悲들讃仰한다 그런데印度의歲頭儀
0007_0008_b_04L禮로서 此를西印度와東印度 別히中央印度의三樣에大別하고 別히佛敎徒 拜火敎徒 基督敎徒 耆
0007_0008_b_05L那敎徒 太陽崇拜敎徒 等의宗敎的差別이잇다 그러나只今은此中佛敎徒에對하야述하러한다

0007_0008_b_06L 現時印度의佛敎徒는約三千萬이라稱하지만 此를中央「마도라즈」地方及其他聲聞의徒、西方「봄베이」洲其
0007_0008_b_07L他敎徒 別히東方印度「녯볼」別
0007_0008_b_08L히「비루마」의敎徒의總이다從
0007_0008_b_09L來의印度人은歲月을計算하는
0007_0008_b_10L일도업고 自己의年齡일지라
0007_0008_b_11L도不知하는者가 만헛지만近
0007_0008_b_12L年은대단히 理智的으로되여
0007_0008_b_13L物의數 年의數을하게되엿
0007_0008_b_14L다 그래서年頭의感念도잇게
0007_0008_b_15L된것이다 그러고名家豪族이
0007_0008_b_16L아니면其住家에서迎年의祝賀
0007_0008_b_17L를하는일은업다 그래서다ㅣ
0007_0008_b_18L마(達磨)의住職하는寺에가서
0007_0008_b_19L其日讀經禮拜하는僧侶의게誘
0007_0008_b_20L引되여新陽祝賀의意를表하는
0007_0008_b_21L것이다 印度는東西을通하
0007_0008_b_22L야年中寒氣가업는故로 敎
0007_0008_b_23L徒는日出前에起하야 附近
0007_0008_b_24L의水邊에가서水浴을하고覆
0007_0008_b_25L布을新更하고近親이相率하
0007_0008_b_26L야다ㅣ마의寺에가는것이다

0007_0008_b_27L 寺에서는大曼陀羅의殿堂
0007_0008_b_28L을開하고 黃色法衣의僧等
0007_0008_b_29L이早朝부터聖經轉讀을하고
0007_0008_b_30L禮拜百味供養後 果物供物
0007_0008_b_31L를叅拜人等의게分與하는일
0007_0008_b_32L도잇다 東方印度비루마國
0007_0008_b_33L에서는大衆供花의儀式이잇
0007_0008_b_34L고 水頂禮들하는例가잇
0007_0008_b_35L스니即灌佛儀인데信者가가저오는幾百의水甁水鑵으로서滔滔히大理石의大佛에注水하는水供養이다 大施
0007_0008_b_36L主는百荷二百荷로供養하는것이다 叅拜者의만흔구러트밧고다(大塔寺)에서는音樂을奏하고 婦女의
0007_0008_b_37L叅拜者가盛裝하고各各手에다가花을携하고叅拜하는것이다 이群集中을 長袖搖曳한黃衣의僧侶等이右往
0007_0008_b_38L左往하는模樣은盛觀이라할것이다 此日聖牛의血로써信者의額에白毫點을畵하는例도잇다。

0007_0008_b_39L
0007_0008_b_40L印度歲頭儀禮
0007_0008_b_41L佛殿의聖牛

0007_0008_b_42L迂禪 平野天桂氏 筆

0007_0009_a_01L年頭所感의一端

0007_0009_a_02L宗敎課 岡本義一

0007_0009_a_03L
 更新하는年頭에際하야「佛敎」雜誌에서所感을求하얏지만識薄한自己는別般特異한意見이업는것은 實
0007_0009_a_04L로愧恥한바이다。

0007_0009_a_05L 日進月步、更新一變、時時刻刻 隨時隨處、時에從하고機에應하야變轉發展하는것은 世相萬物에通하
0007_0009_a_06L야必要한일은 勿論인同時에 物事에依하야는時處의變遷에關할것업시 永世不變、久遠累代、萬古를
0007_0009_a_07L通하야確固嚴然치아니하면아니될것도한不可爭할事實이오世相半面의眞理인줄로생각한다。

0007_0009_a_08L이見地에서現今의朝鮮佛敎을觀察하면切實히如上兩樣의必要를仝時에感하는것이다。

0007_0009_a_09L現代의朝鮮佛敎는時代에隨伴하야健實한發達을期圖치아니하면아니된다。

0007_0009_a_10L그것과仝時에不純浮薄한現代世相에决斷코追隨하야서는아니될것이다。

0007_0009_a_11L現代의朝鮮佛敎는 時代世相의何에隨伴하고何에追隨치아닐것은 一에는敎界諸氏의適正한明斷에俟할것
0007_0009_a_12L이오自己等과가튼者의敢히容喙할範圍의일은아니다。

0007_0009_a_13L 그러나말할것을許함이되면 多言할것이잇다 그러나그것은넘어煩多함으로 지금여게에서一言一筆로
0007_0009_a_14L써말할수업다。

0007_0009_a_15L 新羅 高麗의朝鮮佛敎、李朝이朝鮮佛敎 現代의朝鮮佛敎라는것은 温古知新、恒常幾多의人人에게依
0007_0009_a_16L하야論議를盡할것도말할것이오 아즉만히論議할것이殘在한것도말할것이다。이것도見者의如何에依할
0007_0009_a_17L것이다。

0007_0009_b_01L 問題가임의論議를盡하얏스면 그結果의與한正道를 踏하야邁進할것이오 尙히論議의未盡한것이잇다
0007_0009_b_02L하면 그未盡한바를盡하야一日이라도리行할곳에行할것이다。

0007_0009_b_03L 먼過去는暫措하고不言하나 寺刹令施行以來의年月의經過는벌서임의朝鮮佛敎의時代適從이라하는 問
0007_0009_b_04L題에關하야는적어도論議의時期는임의벌서過去한것은대개普通의見解일줄로생각한다。

0007_0009_b_05L 尙히論議코져할것이잇다하면一方에서充分히論議를繼續케하여라 그러면實行에有志할者로하여곰遺憾
0007_0009_b_06L업시곳實行의道程을步케하여라。

0007_0009_b_07L 現代朝鮮佛敎에對하야의幸福될것은 엇더케말할지라도現代의政治다。敢히總督府의文化政治라고局限
0007_0009_b_08L할것은아니다 信敎自由의世界的文化의賜物로서解放된幸福을得할아니라 更히累代의總督政治에依하
0007_0009_b_09L야十分의指導的恩惠에浴할것이다。

0007_0009_b_10L 寺刹令施行當時의寺內總督은勿論 現總督에잇서서도斯界의發展에始終으로念慮하신것은佛徒의感動할
0007_0009_b_11L事實이다。

0007_0009_b_12L 自己는舊臘의上旬에偶히朝鮮佛敎大會의役員會의席上에서親히政務總監下岡閣下의演述을拜聽한機會를
0007_0009_b_13L得하고그리고總監閣下의佛敎發展에關한意見에感動하엿다。

0007_0009_b_14L 그演述의大意는 國을治하고民을安함에 政治家의力에依하는것은勿論이지만 宗敎와가튼것의力에
0007_0009_b_15L待하는것이不少하다 今日朝鮮의宗敎界을見하면 佛敎의力과가튼것은 基督敎의그것에不及하는일이甚
0007_0009_b_16L大하다하지만 佛敎는東洋의宗敎로서多年의潜勢力을가지고잇는故로 그復興을期圖하는것은方法의如何
0007_0009_b_17L에依하야는敢히難事가아닌줄로행각한다 自己는今總督政治의立塲에서 엇던宗敎가優勢히되고 엇던宗
0007_0009_b_18L敎가强大히된다고하는것과가튼것은업고 가치自由로그發展을希望하는것이지만 歷史的으로半島의民
0007_0009_b_19L衆에强大한潜勢力을有한東洋宗敎인佛敎의發達은 相當의方法을講하면往古의盛大에復歸할줄로생각하고
0007_0009_b_20L自己는그發達을希望한다고하는趣意에엿다。

0007_0010_a_01L 余는이總監閣下의演述을拜承하고佛敎를爲하야大히意를强히하얏슴으로 機會가잇스면이趣意를朝鮮佛
0007_0010_a_02L徒의게傳하랴고생각하얏슴으로只今여기에그것을記述한것이지만 其時演述의速記는 十二月十八九日頃
0007_0010_a_03L의京城日報紙上에登載된故로全文을欲知하는人士는그新聞을一讀하기를勸告한다。

0007_0010_a_04L 우리들은이演述의一端을拜承하고總監閣下의 佛敎에關한意見의度를알게되여大喜할만한일인줄로생각
0007_0010_a_05L한다。

0007_0010_a_06L 前述과가치總督府累代의各主腦者가모도다一時衰亡에傾한朝鮮佛敎復興發達에關하야는 十分의同情的
0007_0010_a_07L注意을拂하고 社會制度
0007_0010_a_08L가以前과는全혀一變한故로
0007_0010_a_09L朝鮮佛敎의頹勢回復策으로
0007_0010_a_10L서殘在한것은다만하나이
0007_0010_a_11L다그殘在한一은무엇이냐하
0007_0010_a_12L면敎門自身의自覺不足이그
0007_0010_a_13L것이다。

0007_0010_a_14L 勿論最近에는顯著히그自
0007_0010_a_15L覺의徵候가 現來하얏지만
0007_0010_a_16L우리로하야곰忌憚업시말하게하면아직不足하다。

0007_0010_a_17L 이것을不足하다는우리의所見의證據로할만한事實과理由의多한것은他日의機會에充分히開陳하랴고생각
0007_0010_a_18L한다。

0007_0010_a_19L
0007_0010_a_20L葦滄 吳世昌氏筆


0007_0010_a_21L 朝鮮佛敎의頹勢挽回 中興發展의方策은實로多端하고 各各相當의計劃과時日을要하는것이오一擧로서
0007_0010_a_22L効를成하고一時로서舊態에復할것은아닌故로徐徐히健實히一步一步着實한階梯를經하야進히지아니하면아

0007_0010_b_01L니되겟다그多大한事業과가튼것은今日에計劃着手하야即刻으로明日그効果을擧할것은못된다 그러나다만
0007_0010_b_02L一을今日只今부터决心하야直히그瞬間부터奏効할一大事가아즉忘却되여잇는것가티생각된다。

0007_0010_b_03L그것은무엇이냐하면曰敎門의內省、敎徒自身의自己反省、그것이다。

0007_0010_b_04L 僧侶의自己反省 이一事는 그것을하는그瞬間부터곳的確히奏効하는故로이것은佛敎發展策의上乘인一
0007_0010_b_05L이다。

0007_0010_b_06L 全朝鮮敎門自身의嚴肅한自己反省은即佛敎發展의最良法이고妙案이다。이것이確定되면佛敎의發展이임
0007_0010_b_07L의其半効를成하얏다고할것이다。

0007_0010_b_08L이精神的事業인自己內省의確固不動은佛敎中興의基礎工事의磐石으로할것이다。

0007_0010_b_09L內省改革을要하는事의如何는今更히他人의言을待할必要업다即自己의熟知하는바이다。

0007_0010_b_10L 自己內省의一事 이것을하고져함에當하야는布敎堂의設立을不要한다 敷地買收도不要한다 更히一擧
0007_0010_b_11L手의勞도無所用이다 一投足의苦도亦無하다왜ㅣ그業이容易하고且그効가大한가。

0007_0010_b_12L敎門의自己反省 이것을一言으로말하면僧侶의人格修養、僧門의行規肅正이다。

0007_0010_b_13L 自正치못하고他에接할지라도他人이如何히此를受하랴 위선己를治하고그러고他에臨하는것은敎化의第
0007_0010_b_14L一義가되지아니면아니되겟다。

0007_0010_b_15L現代僧侶의公私兩面의動作行持는實로社會注目의焦點이다。

0007_0010_b_16L朝鮮佛敎의現在過渡期에處한僧侶는普通以上의難行苦節에努力을하지아니하면아니되겟다。

0007_0010_b_17L이것이現代僧侶의一大試驗인줄로생각한다。

0007_0010_b_18L乞해노니위선自省을發心하야確固不動의信念을保持하기를

0007_0010_b_19L 痴者의年頭苦言大方의宥恕를得하면即幸이다新年에更히許多한苦言을進하려한다 豫히謹承을願한다。
0007_0010_b_20L筆硯을洗하고全鮮本末寺僧侶各位의多祥한新年을慶賀하노이다。

0007_0011_a_01L新年

0007_0011_a_02L覺王侍者

0007_0011_a_03L吾家佛法 新업고舊업고 恒常惺惺。

0007_0011_a_04L世俗에枉從하야 新年이라한다。

0007_0011_a_05L事가皆新하고 人이盡改함과갓다。

0007_0011_a_06L旣히改함과갓다。吾人亦改치아닐수업다。

0007_0011_a_07L諸大德 從來의戱論紛擾를止하고 其本에返하라。

0007_0011_a_08L그러고 大死一番에再生의計를하라。

0007_0011_a_09L諸居士 從來大聲疾呼로 佛敎의外護를呌하는것은可하다。

0007_0011_a_10L但三十一本山의嚴存을度外視하고 其手段이當을失하면 却히平地波瀾의愚에終할걸

0007_0011_a_11L諸梵德 諸居士 請컨대 改하라。

0007_0011_b_01L朝鮮佛敎의懸案을解决하라

0007_0011_b_02L五峰山人

0007_0011_b_03L
 新年을當하는우리朝鮮佛敎도 昨年에未盡한事業은今年에完成하고 昨年에未决한問題는今年에解决
0007_0011_b_04L하여야될것이다。그러나우리의希望하고努力하고저하는것은 무슨高遠한理想을實現하자는것도아니오 
0007_0011_b_05L崎嶇한運命을開拓하자는것도아니다。할수잇는대로는 우리의日常生活에當面한問題를解决하고必要한
0007_0011_b_06L事業을成就하야 우리의面目을多少라도更新하자하는것이다。

0007_0011_b_07L 多年間懸案으로되여잇는佛書刋行 佛敎靑年會舘建築問題其他여러가지가잇지만 其中에도위선寺法改
0007_0011_b_08L正과佛敎專門學校를設立하여야할것이다。우리朝鮮僧侶된者는老少를勿論하고 몃해전부터寺法改正의必
0007_0011_b_09L要를切感하엿다 그럼으로이것이只今一般輿論으로되여잇는것은事實이證明하는바이다 아마財團法人의
0007_0011_b_10L第一回評議員會議時에도 寺法改正의議題를揭出하고寺法改正委員지選擧한것을記憶한다 그러나其后
0007_0011_b_11L무슨닭인지이것도會議만하고 아직지實行치못한것은千萬遺憾이다 이것은그러케難事는아니지만
0007_0011_b_12L다만우리의誠意가不足한닭이다。

0007_0011_b_13L 世運은日進하는이時代에아무리萎靡不振하는우리敎界인들 十有餘年前에制定한寺法을오늘날지그대
0007_0011_b_14L로準守하는것은 참우리朝鮮佛敎가아니면보지못할現象이다 이보담더한敎理敎義의發展도잇거던하몰며
0007_0011_b_15L宗規宗制와가튼것은 時代에適合하도록改正하는것이當然한것이다。

0007_0011_b_16L 그럼으로現今日本佛敎各宗의例를볼지라도 宗規宗制에對하야는各各其宗의發展에適當하도록 恒常修
0007_0011_b_17L正하는것이아닌가 우리一般朝鮮僧侶도 다만本山住持選擧에對하야騷動을惹起한다던지 本山住持의
0007_0011_b_18L專制에對하야不平을抱하는것보담도 寺法을適當히改正하야모든騷動과不平을芟除하는것이先决問題가되

0007_0012_a_01L는同時에 더욱近來僧規가紊亂하야不良僧侶가橫行하는것을肅淸함에도 寺法改正의緊要한것을누구나痛
0007_0012_a_02L感할바이다。그런즉우리는朝鮮寺刹制度를充分히調査한后에寺法改正을今年에는着手치아니하면아니될
0007_0012_a_03L것이다。이寺法改正의內容에對하야는 寺法改正委員의게一任할것이다 모록各本山寺法을統一的으로
0007_0012_a_04L一致하게하야朝鮮佛敎發展에適應하도록改正할것가트면時代에도適應할것이다。

0007_0012_a_05L 그런대設使善美한寺法이完成한다할지라도이것을잘運用치못하면紙上空文에不過할것이다。그럼으로
0007_0012_a_06L이것을잘運用하랴면위선우리僧侶의素質을向上함에잇다 그例를擧하면英國의不文律이獨逸의成文律보담
0007_0012_a_07L도世界에權威가잇다하는것은英國人의品性이紳士的아닌것을公證하는바이다 이點으로보면寺法改正은宗
0007_0012_a_08L門敎育機關設立問題에對比하면도리혀枝葉問題이다 그런대우리佛敎의根本問題아니라우리佛敎의生命
0007_0012_a_09L인完備한宗門敎育機關이업는것은一般僧俗이其實遺憾으로생각하는바이다 즉말하면朝鮮佛敎界에아직
0007_0012_a_10L지僧侶養成에對하야時代에適當한佛敎專門學校가업는것은 무엇보담도이것이朝鮮佛敎의衰頹를露骨的으
0007_0012_a_11L로表示하는同時에 우리朝鮮僧侶의一大羞恥가아닌가。

0007_0012_a_12L 日本各宗의敎育制度에對하야觀察하면大小宗派를勿論하고 다各其宗門敎育機關을設置하고徒弟養成에
0007_0012_a_13L盡力한다 그리고近頃에는東本願寺의大谷大學 西本願寺의龍谷大學、日蓮宗의立正大學은벌서現行大學令
0007_0012_a_14L에依하야昇格되고 其他淨土宗、天台宗、豐山派의三派가協力하야設立하기로决定한佛敎聯合大學도그
0007_0012_a_15L設立準備가着着히進步되여只今文部看에出願中이라한다。

0007_0012_a_16L 우리朝鮮佛敎는日本各宗과가치할수는設或업다할지라도위선우리의力及하는대로僧侶養成의機關을設置
0007_0012_a_17L하고우리의內容을充實히한后에야 布敎도하고社會奉仕도하여야할것이다 우리朝鮮佛敎가布敎堂이업서서
0007_0012_a_18L布敎를마음대로못하는것도아니다。其實時代에相當한布敎師가稀有한닭으로 아직지布敎의成蹟도別
0007_0012_a_19L無한듯하다 社會奉仕에對하야도우리의立脚地를充分히覺悟하고아모록우리佛敎를布揚하는方便으로
0007_0012_a_20L하는것은當然하지만 模倣的으로하는것은其實無意味한일이다。

0007_0012_b_01L 元來宗敎의榮枯盛衰한史蹟을探究하면何時던지그敎權의盛衰가地方的이라던지或은世界的으로나 普通
0007_0012_b_02L은布敎하는其人의人格과그布敎方法如何에依하야 興隆하기도하고는衰亡하는것이오 其實宗敎의 敎
0007_0012_b_03L理深淺과眞價如何는不問에付할時가往往잇다。

0007_0012_b_04L 佛敎와基督敎의敎理는設使不同하지만基督敎에서傳道하는方法이라던지其他社會事業을經營하는것을우
0007_0012_b_05L리는多少叅酌할必要가잇슬줄로생각한다 基督敎가오늘날朝鮮에서興旺하게된그原因과理由를다만 米國
0007_0012_b_06L傳道會社의全力만아닌것을看取할것이다 그것은擧世가共知하는바와가치基督敎에서는傳道에從事할만한
0007_0012_b_07L牧師傳道師를養成하는神學校라던지는此에準하야相當한中等學校와專門學校가不少한닭이다。

0007_0012_b_08L 社會事業으로病院을經營하던지 學校 幼穉園을設立할지라도 모도다基督敎의敎理를宣傳하는方
0007_0012_b_09L便으로組織이되여잇는것이다。그럼으로基督敎의勢力이逐年擴張되는것은無理가아닐것이다。

0007_0012_b_10L 그러면우리朝鮮佛敎도累百年來의衰運을挽回하야基督敎와가치倂進코자할진대 위선時代에適當한佛敎
0007_0012_b_11L專門學校를設置하고時代에相當한僧侶를養成하는것이焦眉의急務가아닌가 如斯한根本的問題는度外視하
0007_0012_b_12L고한갓基督敎에서는處處에벽돌洋屋으로敎會堂을建築한즉우리는山林을採伐하던지土地를賣却하던지或은
0007_0012_b_13L借金이라도하야저와가치佛敎布敎堂을宏壯히한번建築하고對抗하걧다는생각으로布敎堂만建築하야도 相
0007_0012_b_14L當한布敎師가업스면엇지될 이것이布敎堂을建築하얏다는一時當寺의名譽가될는지는모르나結局은世人
0007_0012_b_15L의鼻笑를當치아니하면萬幸일것이다。

0007_0012_b_16L 基督敎의社會的事業을表面的으로模倣하야寺刹內或은布敎堂에다가日曜學校、夜學校、講習所等을經
0007_0012_b_17L營하는寺刹도或有하얏지만 其實은基督敎의그것과가치敎勢擴張에는効力、이無할것이다 이것은다만無
0007_0012_b_18L爲無能한寺刹財產을社會에流用한다는意味에不過한줄로一般은看做할것이다。

0007_0012_b_19L 우리朝鮮僧侶大部分(但高僧大德不在此限)은위선自己를反省하고自己를修養하여야할것이다 다시말하
0007_0012_b_20L면自己부터佛敎를信하고 自己부터佛敎를學하고 自己부터佛敎를行하여야할것이다 대체自己가信하지
0007_0012_b_21L도못하고 學하지도못하고 行하지도못하면셔 他人을向하야엇지佛敎를信하라學하라行하라할것인가
0007_0012_b_22L엇잿던今年부터는多年間懸案으로잇든 寺法改正과佛敎專門學校를設立하야眞正한徒弟를養成하는것이朝
0007_0012_b_23L鮮佛敎의百年大計가아닐가。

0007_0013_a_01L佛敎純全哲學(梵ㆍ아비달마)

0007_0013_a_02L(德文Buddahistishe Metaphysik)

0007_0013_a_03L哲學博士 白峻

0007_0013_a_04L緖言

0007_0013_a_05L
이論文은나의德文으로지은博士論文에셔抄譯한것인데 이것이或우리同胞中이方面에對하야硏究하시는이들에게도음이될가하야 붓을
0007_0013_a_06L비러서드리나이다 그러나抄譯當時에만흔躊躇를한것은 우리語學이哲學上術語가完備치못함이며 佛敎中術語스사로가 아즉우리
0007_0013_a_07L에계普及되지못한時期에잇음으로 以下와가튼語習으로譯出함에至하엿나이다

0007_0013_a_08L 讀者의便宜를보아서 一般歐文術語의本文을略하엿스나 不可不업지못할梵文(산스크맅)의術語 同固有名詞는 우리나라에梵
0007_0013_a_09L字가업슴으로因하야 우리字母로取音하야쓰는同時에 中國人譯 卽佛敎術語에 普通理解하기쉬운것을引用하는外에 著者스사로가
0007_0013_a_10L便宜上 他字로代用함을不避함도업지아니함니다 叅考書類目은畧하거니와 이에關한叅考書等은畧梵文、파리文、德文、英文、佛文
0007_0013_a_11L中國文(漢文)等이엿슴니다 그러나讀者中에要求하시는이가잇다하면 畧三十餘種의書目及發行所 著者名等을記答하겟슴니다

0007_0013_a_12L 이것을쓰게된原因은一九二四年二月에 이곳哲學敎授마이야博士에게서 論題「佛敎純全哲學」이라는것을어더가지고 同五月二
0007_0013_a_13L日에完成하야 同哲學科에提出하야 博士論文의認証을어든것은 무슨「博士」나하고저하는好奇心에셔從事하엿섯다는것보다 卽
0007_0013_a_14L이곳歐洲人들은言必稱뭇기를「佛敎는엇더함닛가?」「당신들의思想界은엿더함닛가?」「東方哲學도亦是希臘學者들을土臺삼는思想
0007_0013_a_15L임닛가?」이와가튼質問은卒地에應答하기難함으로 著者스사로가늣기엇슴도一原因이고 우리들스사로가近代에와서 이方面에對
0007_0013_a_16L한新著가업슬만아니라 佛敎가무엇인지를알지못하는것은 이들歐洲에比하야甚한便이업지못하다늣기엇슴니다

0007_0013_a_17L 이世界사람들은普通으로「佛敎가哲學이거니」한다 그러나今日에잇서서 東西洋을勿論하고「佛敎哲學의主觀」方向으로는一著를
0007_0013_a_18L두지못하엿다 이와가튼原因들은著者로하야곰 업는技能과勇氣를내어서 이任에當하게하엿슴니다 그러나舉筆當時에恐懼千萬인것
0007_0013_a_19L은 著者가튼拙才가 이任에當하엿슴을恨하는同時에 이事實이日後此方面의英才에계 念心을滋發시키어서 完全한著述이생길가?하

0007_0013_b_01L느希望은 자못이論文을抄하든當時思案이라함니다

0007_0013_b_02L        一九二四年七月十五日

0007_0013_b_03L             南獨逸쓰▼(ㅇ+붉)市大學硏究室에서

0007_0013_b_04L                              著者

0007_0013_b_05L一 序分

0007_0013_b_06L第一節 歷史的槪念과佛敎純全哲學

0007_0013_b_07L
 距今紀前六百年頃(아무리우리東方에서는千餘年前이라하지만는確實한証據가아즉업슴 이에紀年는三
0007_0013_b_08L件以上의有力한証據를가저잇슴으로此를從함)을中心으로하야 印度에反「브▼(ㅇ+라)흐마」(婆羅門)的運動은
0007_0013_b_09L그들의社會制度(婆羅門敎的四階級)가不平等함으로因하야서업지못하게되엿섯다 이問題는 무슨當時
0007_0013_b_10L學者들間에만된것이아니라 全民衆을通하야硏究하게되고 解釋하여야될만콤되엿섯다 「브▼(ㅇ+라)흐마」들
0007_0013_b_11L自身도 그들의社會制度가人類의幸福을意味한다는것보다不自然的이고 全人類를通하야不幸임을 잘覺
0007_0013_b_12L悟하엿섯다 그러나普通文明族들의弱點인『古習慣株守』는 그들로하야곰 이問題를解釋하기에障碍가
0007_0013_b_13L不少하엿섯다 만흔當時學者나哲人들은 그들의方式과周圍에서 各各硏究에從事하엿섯다 그들中에가
0007_0013_b_14L장有名한哲人으로말하면「마하▼(ㅇ+라)」(「차인이씀」의創造者所謂外道六師中에一人)「가우다마 솨기
0007_0013_b_15L야문이」(「솨기야」釋迦는姓이오「문이」牟尼는譯하면哲人이다)이두哲人들은그들의旗幟를「平等」이
0007_0013_b_16L라는題目下에두고 社會改造에從事하엿섯다

0007_0013_b_17L 「솨기야문이」는 말도上流級이쓰든梵語(산스크맅)代로下流級이쓰든 「푸클릴語」〔釋迦牟尼의母語
0007_0013_b_18L는「마가디」(이것이後에「파리」語로變하야 現今世界的佛敎語가되얏슴)인데 當時「마가디」語의用途가
0007_0013_b_19L「푸클릴」만못한故로「푸」語를說法語로佛이使用하얏슴〕을썻다 尊榮의王子이고王太子인位를〔만
0007_0013_b_20L흔學者의調査들은佛陀의親父인「수도다나」가「王」이아니엿고 한富豪에不過하다한다 는佛이歷史的人

0007_0014_a_01L物이아니요 神話的人物이라한다『以上은英國東洋學者RhysDavid를據함』그러나他一方으로는確實한 이에
0007_0014_a_02L反對証據가充分하다 例하면「룸빈이」園 (佛의降生處)에서發掘한「아소」王의遺碑(十八世末에獨逸
0007_0014_a_03L學者의손으로)를보던지 印度書籍中에「수도다나」의말이나올마다 반듯이「라차」(譯하면王)
0007_0014_a_04L라는名을付하엿다 그런즉佛이歷史的人物이오 그의父이신「수도다나」가王이던것이確實하다〕바리고
0007_0014_a_05L托鉢僧이되엿다 그는神이나人生이나禽獸를差別치아니하엿다 그것은『一切衆生이皆有佛性』이란理由
0007_0014_a_06L下에서!그러나六趣衆生이階級을라서다른지라。그러나人趣가第一容易하게 宇宙問題를解决할수잇슴
0007_0014_a_07L으로 人趣가價値를占한다
0007_0014_a_08L이가튼意味에서『부루솨』
0007_0014_a_09L(譯하면衆生)라는一字는
0007_0014_a_10L神ㆍ人及禽獸를通稱한名詞
0007_0014_a_11L가되엿다「솨기야문이」의
0007_0014_a_12L長技되는觀察은當時에누구
0007_0014_a_13L보다 哲學的見地가詳細하
0007_0014_a_14L고週密하엿섯다 그래서이
0007_0014_a_15L러한觀察로宇宙의大般若를
0007_0014_a_16L說明하엿고 不徹底한『브▼(ㅇ+라)호마』들을 罪惡에서解放하는同時에全印度人으로하야곰樂園에잇게하엿다
0007_0014_a_17L 우리는자조「솨기야문이」經文中에서禽獸의人格視한것을볼수잇다 그래서사람들은말하기를『佛敎는神
0007_0014_a_18L秘겟다』或他一面에서는『佛敎는哲學이겟다』한다 이斷案들은적어도觀察이不充分한데서 참으로兩
0007_0014_a_19L極端을占한다 表面으로보아서는到底히解决할餘地가업다한다 그래서 사람들이 잘理解하지못할만치되
0007_0014_a_20L얏다 그러나 좀 잘注意하야觀察을다시할것가트면『佛敎는實際的現實로부터求得한眞理를 哲學的見
0007_0014_a_21L
0007_0014_a_22L春谷 高羲東氏筆


0007_0014_b_01L地에서各個의主觀을난 客觀的地位에서硏究하는意識哲學이다』(此에서各種의理論的哲學을否認함)그
0007_0014_b_02L럼으로「요가」(瑜珈、이것은現今지에 學者的調査에는佛敎보다얼마後라한다 그러나이에서佛時와同樣
0007_0014_b_03L으로둠은異說이紛紛함으로다)의哲學과 實習은「솨기야문이」에게利益을주지못하엿다「솨기야문이」가
0007_0014_b_04L생각하기를「요가」의哲學을가지고는 宇宙의眞理이나 惡의根本을、發現할수업다하얏다 亦是「상
0007_0014_b_05L기야」(이것은勿論佛前부터잇섯고 佛의種族中에專門으로하야오든哲學이다)學派도 그는내어바리
0007_0014_b_06L엇다 그것은理由가「상기야」哲學은 哲學的觀察이업슬만아니라 한神秘도아니오 오즉暗黑한무
0007_0014_b_07L엇이라하엿다 이것들을反對한「솨기야문이」은 오즉自己의精神을모든暗黑한「아디야」(無明)에서
0007_0014_b_08L解放하야가지고 最終에는모든〔삼사▼(ㅇ+라)」(輪廻)를 그의心中에서보고 생각하기를『밝은「붇다」(佛
0007_0014_b_09L性)가 이宇宙를通徹하얏다』햇다

0007_0014_b_10L 그러면엇지하여서 사람들은『佛敎는神秘겟다』하나? 한宗敎創立者에게잇서서는 참으로避하기어
0007_0014_b_11L려운것이다 例하면過渡期의儀式은 적어도古來에잇든宗敎와 싸후지아니치못할것이다 即初年基督敎
0007_0014_b_12L가『一神敎』라는名稱下에서傳來되든多神敎들과싸훈것과相似하다 普通人性은自己의利益한대로 他敎
0007_0014_b_13L의神을自己敎의神에下輩도만들고 或은他敎의神에價値를적게만드는것이다 이와마챤가지로「솨기야문
0007_0014_b_14L이」도 古代「다」敎의神들이나 는「브▼(ㅇ+라)흐마」敎의神을 아모能力업시만드러서 六趣中인天趣(데
0007_0014_b_15L)에屬하야버리고 同時에自己의弟子들의守護神을만드럿다 例하면「인드▼(ㅇ+라)」(因陁羅或은帝釋天王)
0007_0014_b_16L다」宗敎와神中最高神(데ㅣ데)이던지 그의反對神되는「아수▼(ㅇ+라)」〔阿修羅ㆍ譯하면「아」는「無」요
0007_0014_b_17L「수▼(ㅇ+라)」는「酒」〕라던지 그에下級神되는「간달」(乾闥婆)라던지 「보▼(ㅇ+라)호마」(大㭝天王)는「브▼(ㅇ+라)
0007_0014_b_18L흐만」敎의最高神이다〕其外에雜多한古代「다」敎의神들 即「나가」(龍)「가루차」(鳥)「마오▼(ㅇ+라)가」
0007_0014_b_19L(蛇)「긴나▼(ㅇ+라)」(半獸半人)가튼것이다 이와가튼神들은 다만守護神으로만잇는것이아니라 同時에「솨
0007_0014_b_20L기야문이」의法門을듯고 그들의不美한點(「다」敎에서信하던不道德的供犧等)을고치고 이宇宙衆生

0007_0015_a_01L을救濟하는 同勞者가되엿기에「솨기야문이」가그의弟子들과法會들開하면 그들도亦是聽法衆이된것이다
0007_0015_a_02L사람이容易하게볼수잇는것은 만일東亞細亞佛敎寺院에갈것가트면 드러가는正門에 以上과가튼神像
0007_0015_a_03L을세워논것이다 적어도中國이나朝鮮이나日本에ㅣ마티「쉬」(穢跡金剛「힌두이슴」의最高神)神을
0007_0015_a_04L西藏佛敎寺院에세운것이나相似하다

0007_0015_a_05L 이에서우리는純全哲學이佛敎中에서如何한位置를占하는가?硏究할것이다 이純全哲學的觀念은「솨기
0007_0015_a_06L야눈이이」에게始한것이오 는그가創造者이다 그다흠에만흔補充은 그의後進者들로由하야大成하얏다
0007_0015_a_07L例하면「이쉬솨」(馬鳴)「나가쥴나」(龍樹)等印度學者와 모든東亞細亞學者들 中國 朝鮮 日本
0007_0015_a_08L에 모든佛敎學派들은 純全哲學을『아달마』라는名稱下에서잘안다 이것을가지고 무슨宗敎的問題
0007_0015_a_09L만을解釋하야온것이아니다 亦是全宇宙를通한眞理를硏究하는學問이엿다

0007_0015_a_10L 創造者「솨기야문이 가우다마」그가生存하얏슬時에 그의弟子들과硏究하던中特別히「보디살트 마
0007_0015_a_11L하ㅣ살트」(菩薩摩訶薩)들과硏究한것이다 그의弟子들中에는 사람들이大略三級으로分한다(一)아
0007_0015_a_12L▼(ㅇ+라)할(阿羅漢ㆍ파리語에는「아▼(ㅇ+라)한」)은四諦法으로 我空中(아ㅣ트메)에서「닐나」(涅槃ㆍ譯하면「닐」
0007_0015_a_13L은「不」이오「나」는動詞「얘」에서變한過去分詞「나」이니譯하면「痛」이라)을証하느니들(二)「프▼(ㅇ+라)티애
0007_0015_a_14L가부다」(辟支佛)이들은十二因緣(인다나)을修하야「닐나」를証한다(三)「보디살트」「菩提薩埵)는
0007_0015_a_15L三明六德과三智로 五十五位를經하야全宇宙의眞理를証하고 衆生濟度를準備하고「닐나」를証한다 이
0007_0015_a_16L와가튼三級을 사람들은말하기를「三乘」(트야나)이라한다 말하자면「小乘」(히나야나)「中乘」(마
0007_0015_a_17L디에야나)「大乘」(마하ㅣ야나)이와가튼法門을듯고火宅을出離한다는意味에서「乘」이라한다

0007_0015_a_18L 얼마뒤「아소」王時代에南方佛敎派(錫蘭島를中心한것)에서 特別히「小乘」及「中乘」法을「파리」語로從
0007_0015_a_19L事하얏슴으로 그를通稱하야「히나야나」(小乘)라하고 同時에北方佛敎派(「네아팔」을中心한것)들은 特
0007_0015_a_20L別히「大乘」法을梵文(산스크맅)으로從事하얏슴으로 此를名하야「마하ㅣ야나」(大乘)라하엿다 그래서
0007_0015_a_21L「히나야나」는南印度를中心으로하야서 馬來半島 暹羅(「사암」ㆍ이곳佛敎徒는마티羅馬法王모양으로王
0007_0015_a_22L權을左右한다 그럼으로王이佛敎徒이다 著者手中에잇는書籍中에도同王室費로出版된英文佛經이잇다)

0007_0015_b_01L불멘等地에流傳되얏고 「마하ㅣ야나」는兩種으로分하야流傳되얏스니(一)西藏佛敎(蒙古지)는特別히北
0007_0015_b_02L方的인神秘的으로解釋되고(二)東亞細亞佛敎는特別히哲學的으로解釋된것이다 現今東亞細亞佛敎는哲
0007_0015_b_03L學的地盤에둔宗敎이다

0007_0015_b_04L 그러면「아달마」는무슨意味일가? 「純全哲學」은何를據한말인가?『아』는「뒤」라譯할수잇다
0007_0015_b_05L는「우」라고도。『달마』는이곳에만限하야「法門」이라譯할수잇다 그러면「아달마」를가지고「솨기야문
0007_0015_b_06L이」의法을 잘理解하도록한다는말이다 이에「아달마」를「純全哲學」이람譯함은 世界東洋學者들이
0007_0015_b_07L「아달마」를「메타피시가」라譯함을從하얏슴이라 그래서이「메타피시가」를再譯하야「純全哲學」이라名
0007_0015_b_08L하기에至하얏슴이라 語源으로말하면希臘語(拉丁語에도同)에(Meta∥後、PHYSICA∥形)「메타」는直譯
0007_0015_b_09L하면「後」(뒤)가되고「피시가」는「形」이라譯할지니 다시말하면「形以上의學問」이라는말이오 出處로말하
0007_0015_b_10L면希臘哲學者即現代哲學의元祖인「아쓰토톄레쓰」(Aristotelles)가 그의著書中一部를「메타ㆍ피시가」
0007_0015_b_11L라題하엿슴에由함니라〔아氏의當時에는 아즉도哲學이라는字ㆍ卽「피로소피아」(「피로」는「友」요「소피아」
0007_0015_b_12L는「智」)라는것은 現今의意味왕달라서 天文、政治、經濟、倫理、論理、數學等의通稱이엿슴〕

0007_0015_b_13L第二節 觀念

0007_0015_b_14L
 佛敎純全哲學은全宇宙의眞理를硏究하는學問이다 말하자면「輪廻의原理」니『善男子야大洋은오즉 한味
0007_0015_b_15L가잇슬이다即것ㆍ汝等善男子야 이法門은오즉 한맛이잇슬이다即宇宙의眞理일것이다』〔經文中
0007_0015_b_16L에서引證한것은『 』으로標함 多分이우리經中에잇는것과字句는다를는지모르나意味는相等할지라함이다
0007_0015_b_17L그것은이에對한叅考가梵文或은파리文ㆍ英ㆍ佛ㆍ德의譯語를다시再譯함임(우리讀者에게)〕即다시말하면 確
0007_0015_b_18L實한眞理下에서無意味한生活을한다는것보다 意味잇는價値잇는生活即主點을말함이다 이에서生活의眞
0007_0015_b_19L理를반듯이차저야될것이다 即愛命(틀쓰▼(ㅇ+타))이全宇宙를建設한理由가될것이다 이와가튼問題는「솨기야
0007_0015_b_20L문이」로하야곰 六年의辛苦로方法을硏究하게하얏다 最終에는「붇다」(佛ㆍ或은覺)가全宇宙의原理겟다
0007_0015_b_21L생각하얏다 그러나사람은반듯이全宇宙의眞理下에서「主觀」과「客觀」을分하지아니하면아니되게되엿다
0007_0015_b_22L그것은論理的觀念으로보아서 업지못할만콤必要하얏다 即宇宙眞理의主觀은「붇다」ㆍ客觀은「달마」(達

0007_0016_a_01L摩ㆍ法)라하얏다 그러나宇宙眞理는一이오二가아니다 森羅萬像으로보아서單純히一이라고만도할수업
0007_0016_a_02L다 이點에서「솨기야문이」는말하기를『善男子야 標月之指를보지말고 即「달」을보라ㆍ宇宙의眞理는「붇
0007_0016_a_03L다」도아니오「달마」도아니다 이眞理는무엇이라말할수업다 「타타아가타」(如來)의法門은모든衆生을사
0007_0016_a_04L랑함에서「例」를든것이오决코眞理그自軆를이약이하지못하얏다』

0007_0016_a_05L 이와가튼純全哲學은오즉理論으로만잇는것이아니라直接實習을하는것은 佛敎哲學에特別한長點이다그
0007_0016_a_06L들의最小限度로라도「삼아디」(三昧ㆍ冥想)을經하야 그들이차즌眞理를스사로自證하고야만다 佛敎
0007_0016_a_07L哲學의觀念은相對的見地에잇다 그래서이宇宙는相對的觀念以外에다시잇지못하고업다한다 例하면全世
0007_0016_a_08L界人類는本能上으로나무엇으로나「平等」을조타한다 그러나이것이到底히우리人類의眞理이냐?하면 그
0007_0016_a_09L것은不可하다 엇지하야그러냐?하면 他一方에사람들은亦是「不平等」을願한다그런즉「絶對의平等」은
0007_0016_a_10L理論이다 實現은不可能이다 만일잇다하면暫時는理論中에잇다 그러나사람들은 普通말하기를「理
0007_0016_a_11L論은灰色이다」(「터」의詩集中)라한다 그러면엇지하야서「平等」이라는말이생기엿나? 만일實現이不
0007_0016_a_12L可能이라하면!

0007_0016_a_13L 「平等」은오즉「不平等」이잇는곳에서생각하는相對的觀念이다 사람은이와가티도말할수잇다「平等은不
0007_0016_a_14L平等의母이오不平等은平等의母이다」라고 이와가튼觀念에서佛敎哲人들은 眞理를참된「삼아디」를가지고
0007_0016_a_15L平等과不平等間에서求한다 그의方式은(一)平等은平等이다、적어도理論에서는全人類의本能上에서
0007_0016_a_16L(二)平等은平等이아니다、不平等이업는곳에서는平等이잇슬수업다 이것은實現上으로보아서 (三)平等
0007_0016_a_17L은平等도아니오不平等도아니다、이斷案은解釋인同時에곳眞理이다 만일사람이平等을實現하자면 平等
0007_0016_a_18L即不平等ㆍ不平等即平等하여야할것이다 그러타고平等ㆍ不平等의中間을意味하는것은아니다 (만일中間이
0007_0016_a_19L라면中國哲學이오佛敎哲學이되지못한다 例하면道德經에「道可道、非常道、名可名、非常名」을보아도
0007_0016_a_20L「中」을이약이한것이오 中庸에「允執厥中」이라던지 「道立於陰陽之中」들이다 그것은理由가「原因」
0007_0016_a_21L이一點에局한다하면 오는結果는그一點이라는意味보다좁아지는것이다 그래서日常自由스럽게平等과不
0007_0016_a_22L平等間에往來할것이다 이것은事實이證明한다 만일人類歷史를注意하야서觀察한다면「사람의本能은

0007_0016_b_01L社會生活을願한다」(아쓰토혜레스)그래社會生活을始作한以上에는 平等만가지고는到底히秩序를維持
0007_0016_b_02L할수업다 그럼으로이에서不平等이實行된다 例하면領袖、部下가튼것이다 人類의本能은决코不平等만
0007_0016_b_03L가지고滿足할수업다 이에서平等、不平等은極端으로背馳되고만다 적어도 가치부터서가야할것을! 그
0007_0016_b_04L것은理由가사람의事爲가 原因은日常自由이지마는 오는結果는限定이잇는緣故이라 例하면이에한著述
0007_0016_b_05L家가잇서서「小說」을쓴다하자이瞬間에잇서서 그의作物의價値로말하자면「엑쓰」(X)이다百萬圓도可
0007_0016_b_06L요一分도可이다 그것은그著述家가 잘만들고잘못만드는것이 그의自由에屬하얏슴일새니라 그러나그
0007_0016_b_07L著述家가作物을잘마치엇다假定하면 그小說의價値는이瞬間에一定되여서 一分이면一分、百萬圓이면百
0007_0016_b_08L萬圓이오 以外에다른것이오리라생각할수업다 換言하면原因當時에「엑쓰」(X)는結果當時에는不可하
0007_0016_b_09L고 오즉一定한「A」면「A」ㆍ「B」면「B」이고만다 이와가튼觀察에서 善及惡、主觀及客觀、憎及愛、眞
0007_0016_b_10L及僞、資本主義及共產主義、帝政及民主、生死及涅槃、我及無我、菩提及煩惱、罪及無罪、理論及實現、
0007_0016_b_11L모든相對觀念되는것들 이와가튼問題들이極端으로가기문에 森羅萬像도우리에게極端으로보이게되엿다

0007_0016_b_12L 보라!얼마만흔悲劇들이 人類歷史上에이와가튼意味에서現出되엿는가? 모든極端은危險이다!佛敎
0007_0016_b_13L哲人들은이와가튼생각을暫時라도잇지못한다「佛祖位中危不住、夜來依舊宿蘆花」

0007_0016_b_14L 이斷案即「平等은平等도아니오不平等도아니다』는 곳極端의防禦線이다 그럼으로佛敎哲人들의「닐나」
0007_0016_b_15L는이러하다『善男子야「보디살트」가「님나」에잇는것은彼岸도아니오此岸도아니다 한中流도아니
0007_0016_b_16L다「보디살트」는不住中流하고서渡濟衆生하나니라「보디살트」의「닐나」는一切衆生을濟渡하는準備
0007_0016_b_17L이다 그럼으로「보디살트」가「닐나」에잇슬에 自己가「닐나」에잇다고생각하지아니한다…한
0007_0016_b_18L「닐나」에잇지안타고생각지아니한다 마치蓮花가드러운물속에잇스면서 恒常정한것과갓다』。

0007_0016_b_19L 佛敎哲人들의純全哲學은이러하다「覺來觀世間、猶如夢中事」이곳에서우리는足히알수잇겟다「佛敎의純
0007_0016_b_20L全哲學은 무엇이라고말할수업는것」그것을가지고全宇宙의眞理를아는것 이것은적어도自然的일지언졍
0007_0016_b_21L超自然的이아니다 우리日用行事中에서 볼수잇고 드를수잇는것이다 사람은이에서朝鮮佛敎哲人元曉
0007_0016_b_22L가義湘과談話하든것을記憶한다

0007_0017_a_01L義湘 「神通이무엇인가?」

0007_0017_a_02L元曉 「배곱흐면밥먹고 목마르면물마시는것!」

0007_0017_a_03L義湘 「어데서 自家田地를차즐가?」

0007_0017_a_04L元曉 「네의田地는 釋迦未到地이거나 或은百尺竿頭進一步이다」

0007_0017_a_05L第三節 論理(思索의方式)

0007_0017_a_06L
 佛敎의論理는勿論印度에서起源되얏다(「니야야」哲學에서 이學派는純全히論理만尙하얏슴) 이것을가
0007_0017_a_07L지고「솨기야문이」가弟子들과더進就시킨것이다 얼마後에大乘學派에서「나야사쓰트▼(ㅇ+라)」라는冊子를著하
0007_0017_a_08L얏다 이冊은特別히兩派에서重要視하야가지고 初學入門으로利用하얏다 이冊을東亞細亞에서는「因明
0007_0017_a_09L論」이란名稱下에서잘안다 이冊에內容인즉三段으로分한演譯法(Deduction)이다〔一〕主題即斷案、이것은
0007_0017_a_10L반듯이相對者의認証을엇는同時에成立이된다 不然하면全體의論理가 成立되지못한다理由는論理의精神
0007_0017_a_11L이相對者로하야곰 自己의아는바의智識을說明하는學問인닭이다〔二〕理由、이것은다른것이아니라即
0007_0017_a_12L前主題即斷案의存在與否를說明함이다 말하자면이러하닛가이斷案이必要하다는것들이다〔三〕喩例、이
0007_0017_a_13L것은立論者가自己의理由를한번더例証하는데不過하다 이例証으로써相對者로하야곰 自己의主題卽斷案
0007_0017_a_14L을理解하게하는同時에承認하라는意味이다。이三個의要件은佛敎論理에업지못할무엇이다 그만아니라
0007_0017_a_15L이것은即西洋論理나 는佛敎論理를除한 모든東洋論理들과에아모다른것이업다。

0007_0017_a_16L 그러나佛敎哲人들은 그들의見地가宏大한지라 以上과가튼論理로마는 不足을感하얏슴으로特別히좀
0007_0017_a_17L類別한論法을使用하얏섯다 그러나이類別或은特別하다는論法도仔細히觀察하야보면다른것이아니오 卽
0007_0017_a_18L以上에說明하야온三段을 다른形式下에使用함에不過하다하리라 이다른形式은肯定、否定、不肯定不否
0007_0017_a_19L定이다 이것을본歐洲學者들은別別幼穉한말이만흔中 적어도理解하야보고저하느니들로말하자면「이論法
0007_0017_a_20L은思慮中에서方向을定하나보다」(픈敎授)或은「이論法은 思慮中에서思索을繼續하는것이다」(름敎
0007_0017_a_21L授)라고評하고만다 勿論이論理가歐洲學者에게向하야理解하기어려우리라한다 그러타고이와가튼評을주
0007_0017_a_22L는것은좀甚하다는感도업지못하다 事實上「主題即斷案」이相對者로부터承認된다면 即을흔論理라하리라

0007_0017_b_01L例하면마치歐洲學者들이例하엿든것 (一)이世界는限界가잇다 (二)이世界는限界가업다。(三)이世界는
0007_0017_b_02L限界가잇지도안코업지도안타 이에서相對者는아모疑心업시肯定하리라한다 말하자면이世界는事實上으
0007_0017_b_03L로限界가잇다 적어도具軆的觀念下에서 우리地球의軆는一、二七○○千米突이라는長과5、10X21噸(千
0007_0017_b_04L그람)의軆重을가젓슴니다、이世界는限界가업다 그겟은抽象的觀念下에서 우리의地球는太陽系에屬하
0007_0017_b_05L고 이太陽系는다시銀河界에屬하고 이銀河系는다시恒星系에屬하여서永遠無窮한겟 即우리의肉眼이
0007_0017_b_06L나天文器로볼수업는겟들、이世界는限界가잇지도안코업지도안타 이것은宇宙眞理下에서不可不사람들
0007_0017_b_07L은自己觀念을具體의抽象밧게서 宇宙眞理의存在與否를알고저함일새니라 엇지하여서그러냐하면 우리
0007_0017_b_08L의精神은 다섯가지心理學的要件下에다가建設하얏다 그럼으로우리의良心스사로가幻이다 亦是臨時現
0007_0017_b_09L象이되고만다 만일우리가幻을바리고眞理로도라간다면!!이러한見地下에서말할수잇다「이世界는事實
0007_0017_b_10L上限界가잇지도안코업지도안타」다른例을든다면 이에한間雜色이잇다하자 이色은黑과白의間色이라假
0007_0017_b_11L定하자 (一)「이色은黑色이다」이것이不足함으로우리는第二句를要求한다 (二)「이色은黑色이아니다」
0007_0017_b_12L아즉도不充分이다 이에서우리는다시第三句를要求한다 (三)「이色은灰色이다」이에서우리는能히灰
0007_0017_b_13L色」이라는글字代로이와가튼말을할수잇다「이色은黑色도아니오 黑色아닌것도안니다」이러한곳에는僥
0007_0017_b_14L倖히「灰色」이라는文字가잇서서使用하얏지 는 다른에는참으로說明할文字가不足하다 例하면「限界
0007_0017_b_15L가잇지도아니하고업지도아니하다」와가튼것、이에서우리는늣긴다 아즉도人類의語學이不完全하야서 萬
0007_0017_b_16L般을說明하기에不足하다 그러타고自己의意思를發表할에이와가튼字句「것도아니오아닌것도아니다」를
0007_0017_b_17L躊躇할것은업다고생각한다

0007_0017_b_18L 이와가튼見地下에서 特別한難關이업서보인다 그럼으로우리東方佛敎哲人에게는 이와가튼것은問題
0007_0017_b_19L에도오르지아니한다 ()

0007_0018_a_01L佛法은非宗敎요非哲學이라

0007_0018_a_02L北京禎晥抄

0007_0018_a_03L 『佛法非宗敎非哲學』이라는것을 그리아름답지못한 純漢文애더구나唯識에말 누구나자미잇다구는아지아니할것임니다 그러나紹
0007_0018_a_04L介하랴고하는그마음은 偏執한所見보다도 佛法을眞實的으로信仰하며 아주根本지그秘密속을 드리알고자하는欲心에는 매양
0007_0018_a_05L佛法에關한글句에는 버리느紙尾에서라도 찻아보랴고하며볼에는조선佛敎를 回雇하야生覺함을마지아니함이다 孤寂한客棧을
0007_0018_a_06L나셔 한곳朋友을訪問코자간바에 마참이問題를가지고 筆記한小冊子가冊床우에잇슴으로 이것을抄하야朝鮮에보내고자함은 欲
0007_0018_a_07L心과執想이며 偏愛와我心이라 더구나念頭에버리지못하고 擔取去하며不放下着하는 나는信仰과硏究가集合하는佛敎 가장因綠
0007_0018_a_08L이갑흔조선佛敎 그럼으로中國佛敎에關한 或歷史、哲學、文藝等이러한것을 눈에보이기만하면주어다조선으로 보내고자함이다
0007_0018_a_09L그리고中國은在來盛旺하던佛敎는 모다廢墟蕪荒한동산이되고말며 經典法藏과雕刻佛像은 風雨所侵에凄涼한빗이며 法侶道
0007_0018_a_10L衲은何處去인지雲深不知임니다 佛敎의社會 寺刹의棟樑은 破滅의悲運을逢하며 衰退의否塞을遭하얏스나 東方文學을中心하고
0007_0018_a_11L이러나랴는中原의무리들은 中國文學과佛敎文學을發掘하며復活함에는 이것이가장아름다운曙光인줄自信함니다『佛法非宗敎非哲
0007_0018_a_12L學』이라는것은 中國에高名巨僧인歐陽無竟和尙이 南京師範學校哲學硏究會에셔講演한것인대 그弟子들이筆記하야廣布한것이며
0007_0018_a_13L그題目만汎看할것이아니라 內部에드러探索一緖하면 佛法에眞妙理와廣長舌에法音이 얼마나偉大한것을알며 世上에서佛法을
0007_0018_a_14L매양迷信으로아는사람 虛無的厭世로들리는사람 아모正見正智업시佛敎를밋는사람 不可不이것을紹介함에는一讀하야 佛法
0007_0018_a_15L에大道如何를알게하며 迷信愚痴를自覺케함이가장目的이라하는것임니다 그리고朝鮮文으로譯解코자하오나 그것보다그대로原文
0007_0018_a_16L이더욱眞純한듯하며 或是中國白話가잇스나意義에는相乖함이업슬듯하기에 그대로紹介하며或漢文에머리가압흔사람은 이것을매
0007_0018_a_17L우골내실것임니다 中國佛敎에關한글이상한것을紗介하기에는 좀아즉餘暇가업슴으로이것은後期로두고 이것만남의筆記를抄하
0007_0018_a_18L야『佛敎』에드리오니 볼만한것이잇사오면心酌하야揷刷하시기를밋슴니다 (七月三十日香山에서)

0007_0018_a_19L 寄者는純漢文으로投惠하엿스나讀者의根機에普遍케하기爲하야更히鮮文으로譯載하노니寄者는그恕過할진뎌 (記者)

0007_0018_a_20L何謂佛이며 何謂法이며 何謂佛法고?

0007_0018_a_21L按컨대 佛家에所謂三寳가有하니 一은佛寳요 二는法寳요 三은僧寳라。佛寳는人을指함이오 法寳

0007_0018_b_01L는事를指함이오 僧이라것은衆多弟子義요 寳라는것은有用有益의義니 이三者가能히有情을利益하는故
0007_0018_b_02L로 寳로써稱하는것이라。임의無上正等菩提를得한人을 稱하야佛이라하고 法은範圍가最廣하야 무릇
0007_0018_b_03L一切의眞假 事理 有爲無爲가 모다그內에包含하엿나니라 그包含한範圍가 如此히廣할진대엇지散亂
0007_0018_b_04L無章한弊가업지아니하랴?할지나 그러치는아니하다 이法이라는것은 瑜珈에所得을指한것이니 瑜珈
0007_0018_b_05L라는것은相應의義라 그事와理에 如如히相應하야 不增不减하고 好處에恰到함으로 法이라稱함이니
0007_0018_b_06L이法이正覺者의所証이되며 이法이求覺者의所依가되는所以로 佛法이라稱하나니라

0007_0018_b_07L 宗敎、哲學、두가지는 原來에西洋名詞어늘 中國에서譯함에 억지로佛法에比附함이언뎡 뎌두가지
0007_0018_b_08L는意義가各殊하고 範圍가한極隘하거니 엇지가장廣大한 이佛法을能히包含할수잇스리오 所以로宗
0007_0018_b_09L敎、哲學두가지일홈이다붓지아니하니 佛法은다만佛法일이오 佛法은다만佛法이라고할이니라

0007_0018_b_10L 다흠에는義를말하갯다 어하야佛法이宗敎가아니냐?하면

0007_0018_b_11L 答 世界에所有宗敎는 그內容에반듯이四個條件이잇서서 佛法으로더부러 모다相反이되는故로 佛
0007_0018_b_12L法은宗敎가아니라하노라

0007_0018_b_13L 四個條件은무엇인가?

0007_0018_b_14L 第一 무릇宗敎는모다 一神이나或은多數神이나밋그敎를開創한敎主를崇仰하나니 이神이나敎主는神
0007_0018_b_15L聖不可犯이라하야 無上한威權이잇서서 能히一切를主宰하며賞罸하고 사람은다못 그에歸依할이지
0007_0018_b_16L마는 佛法은그러치아니하니 昔者에佛陀셔涅槃에入하실에 四依法으로써 弟子를가라첫스니 四
0007_0018_b_17L依라는것은 (一)依法不依人이오 (二)依義不依語오 (三)依了義經不依不了義經이오 (四)依智不依識이
0007_0018_b_18L라 依法不依人이라는것은 卽是正法만依持할것이오 진실로法에곳不合하면 비록佛法일지라도 服從
0007_0018_b_19L치아니히는바라 禪宗祖師가「天上天下唯我獨尊」이란語句에對하야「我若見時런들一棒으로打死하야
0007_0018_b_20L與狗子喫이럿다」하엿스니 心과佛과衆生이세가지가差別이업스니 卽心卽佛이오 非心非佛이라 前

0007_0019_a_01L에諸佛은 다못우리의導師ㆍ善友가될이오 絶對로所謂權威賞罰은 말할것이업스니 이런故로宗敎라
0007_0019_a_02L는것은 사람의個性을屈抑하고 사의惰性을增長함을免치못하지마는 佛法中에는絶對로이러한것이업
0007_0019_a_03L스며 至於神我 梵天가튼種種謬說지라도 모다발서破斥한것은 모다아는바이라 이에贅言치아니하
0007_0019_a_04L노라。

0007_0019_a_05L 第二 무릇一切宗敎에는반듯이 所守의聖經이잇서서 이런聖經들은다만信從할이오 討論을許諾지
0007_0019_a_06L아니하야 一面으로는스사로 그敎義를堅固케하▣ 一面으로는 남의信心을把持하지마는 佛法에서는
0007_0019_a_07L이와다르니「依義不依語 依
0007_0019_a_08L了義經不依不了義經」이라
0007_0019_a_09L한것이 卽是그明証이라 
0007_0019_a_10L今에 이二句의 名詞부
0007_0019_a_11L러 먼저解釋호리라「實有
0007_0019_a_12L其事」한것을曰義라하고、但
0007_0019_a_13L有言說」한것을曰語라하나
0007_0019_a_14L니 義가無한語는 이것이
0007_0019_a_15L虛語가되는故로依치아니하
0007_0019_a_16L는것이오 了는 解가잇스니 (一)明了도了라하고 (二)了盡도了라하는것이라 不了義經이란것은 權
0007_0019_a_17L語이며略語이오 了義經이란것은 實語이며盡語이니 무릇佛說이라고 모다執着하야 반듯이究竟語를
0007_0019_a_18L샴을것이아니라 그런故盲從하는것은올치못하니 잘簡擇하야 그勝者를從하는것이 佛의讚歎하신바이
0007_0019_a_19L라 사람의思想自由를容納함이 이러하니라 만일어사람이뭇기를 佛法이 임의宗敎와 갓지아니할
0007_0019_a_20L진대 엇지聖言量이잇느냐?하면
0007_0019_a_21L
0007_0019_a_22L又 香丁大有氏筆


0007_0019_b_01L 이러케答하리라 所謂聖言量이라는것은 綸音이나詔旨처럼 다시남의討論을容納지못하는것이아니라
0007_0019_b_02L대개벌서証論을經過하야 여럿의公認其許하는말이니 譬喩하면 幾何의定義ㆍ公論에直角은반듯이九十
0007_0019_b_03L度가되고 過하면鈍角이되며 不及하면銳角이되고 兩等邊三角은兩邊이必等하다는類라 事實이그러하
0007_0019_b_04L거니 다시무엇을討論하랴 이것을不信하면 數理는証明할수업슬것이며 한聖言量이라는것은 곳
0007_0019_b_05L因明에▣ㆍ喩라 因明定法에 벌서먼저成立됨을共許하는因ㆍ喩를用하야 그아즉未成將立할宗을比成하는
0007_0019_b_06L것이니 이것을不信하면 因明學을 한講論할수업슬것이다 要컨대 因明學이라는것은 진실로科學
0007_0019_b_07L証實의方法으로써 理를立하고邪를破하기에그精實한것이라 只今論理學의所及할바가아니다 진실로 그
0007_0019_b_08L迷信임을두려할必要가無하도다。

0007_0019_b_09L 第三 무릇宗敎家는 반듯이 그必守할信條와 必守할戒約이잇나니 信條와戒約은 그立敎根本이라
0007_0019_b_10L이것을若犯하면 그敎가 이에不成하거니와 佛法에는이와다르니 佛法이라는것은 究竟唯一의目的
0007_0019_b_11L이잇고 남여지는 모다此에對한方便이라 所謂究竟目的이라는것은 大菩提가그것이니 엇지菩提라하
0007_0019_b_12L는가? 모든衆生을濟度하야 正覺에共登하자는것이 이것이라 正覺이라는것은智慧이니 正覺은人人
0007_0019_b_13L이固有하지마는 다만二障을말미하야 隱하고顯치아니하나니라 (一)은煩惱障이오 (二)는所知障이니
0007_0019_b_14L이二障은 모다寂靜치못하야 擾攘昏蒙한相이라 그럼으로 智慧를求코자하는이는 먼저반듯이 그心을定
0007_0019_b_15L하나니 마치水가澄淸하야샤 能히物像을照함이라 水가定케하고자할진대 반듯이먼저 그水를皷蕩하
0007_0019_b_16L는者를 止케할것이라故로 心을定케하고자할진대 반듯이먼저戒를有하나니 戒라는것은 外擾를禁하
0007_0019_b_17L고 內奸을防하야써 此心의不亂을期하는것이다 그런즉 定은慧로써目的을삼ㅅ고 戒는定으로써目的
0007_0019_b_18L을삼나니 定은慧의方便이오 戒는定의方便이라 이런故로持戒하는者는 菩提心으로 根本을삼아서
0007_0019_b_19L大乘菩薩이利物濟生하야 비록十重律儀라도 權行不犯하고 菩提心에退하면犯하나니 이것은 그規模
0007_0019_b_20L가廣濶하고 心量이宏遠하야 繩墨尺寸의中에서 拘拘히自苦함으로써 極則을삼는者와는 진실로不同

0007_0020_a_01L하도다 大乘은固然하거니와 곳小乘이라도한 出家도아니하고 薙髮도아니하고 袈裟도披치아니하
0007_0020_a_02L고 阿羅漢果를成한者(見俱舍論)가잇스니 佛法의根本이 잇는데가잇고 方便門이만흔것을 대개可
0007_0020_a_03L히알지로다。

0007_0020_a_04L 第四 무릇宗敎家類들은 반듯이그宗敎의敎式信仰이잇나나 敎式信仰이란것은엇더한가 오즉純粹한
0007_0020_a_05L感情的으로服從하는것이오 一毫라도理性의批評을容納치아니하는것이어니와 佛法은 그러치아니하야
0007_0020_a_06L無上한聖智를 반듯이 스사로証得하기를要求하나니 이럼으로 自力을依하고 純全히他力을依치아니
0007_0020_a_07L하야 남의說話를依함은 三世佛寃이라하나니 盲從 迷信은 可度치못할者이니라 瑜珈師가四力發心
0007_0020_a_08L을論하엿스니「自力과因力은難退요 他力과方便力은易退라」한것이이것이다 그러면누가뭇기를佛法이
0007_0020_a_09L信仰도重히녀기지아니할진대 엇지修持次第資粮位中에 十信을首列하며 五十一心所十一善中에도信을
0007_0020_a_10L先置하얏는가?하리니 答曰 信이란二種이잇스니 (一)者는愚人의盲從이오 (二)者는智人의樂欲이라前
0007_0020_a_11L者는鄙棄할바이요 後者는尊崇할바이라 無上菩提가잇는것을信하며 菩提를어든사람이잇는것을信하며
0007_0020_a_12L自己와다못他人이 모다能히 이菩提를어들줄로信하야 이信이圓滿하야 金剛不動이되면 이因緣을말
0007_0020_a_13L미하야 비롯오十信에드러가나니 이것을信치아니하면 永刧에沈淪할것이오 諸善心에信이首가된것은
0007_0020_a_14L信을말미하야 欲이이러나고 欲을말미하야 精進하나니 그런故로能히加行精進하야 永히退轉이無하
0007_0020_a_15L면 이것이 丈夫의勇往奮進하는精神이며 吾人의登高造極하는初基라 自己를委하야 人을依하는者로
0007_0020_a_16L는 더부려大異하니라。

0007_0020_a_17L 우에말한바와가치 一은崇卑하야不平하거늘一은平等하야二致가無하고 一은思想이極히錮陋하거늘一
0007_0020_a_18L은理性이極히自由롭고 一은拘苦하야原을昧하거늘一은宏濶하야眞을証하고 一은己를屈하야人을從하거늘
0007_0020_a_19L一은勇往하야써己를從하나니 二者의辨이 皎然하기白黑과如한지라 엇지區區한宗敎로써 佛敎에相提
0007_0020_a_20L並論할수가잇스랴! (未完)

0007_0020_b_01L禪話漏說續

0007_0020_b_02L白龍城 謾舌

0007_0020_b_03L臨濟赴普請話

0007_0020_b_04L
 大抵宗師相見은 釼鋒相拄함과如하며 兩將이對戰함과如하야 擊石火閃電光과相似하거니 엇지 眨
0007_0020_b_05L眼看을容하리오 昔에 臨濟가 普請에赴하야 鋤地할次에 黃蘗이來見함을 見하시고 钁頭를拄하고
0007_0020_b_06L立하시니 이것은 衝天意氣를負하며 陷虎機關을設함이라 項羽가秦王을見하고 彼를可取할것이라함
0007_0020_b_07L과如하며 猛將이上陣에 威風이凛凛하야 釼光이日을輝함과似하도다 臨濟의伊麼相見이 眞個雄雄大
0007_0020_b_08L丈夫로다 黃蘗이云 這漢이困耶아하시니 言似温厚나 何其來言이 豐하지못하나뇨 且亦陷虎之機關
0007_0020_b_09L을設한것이니 이것이 笑中에刀가有하도다 臨濟云 钁도한舉치못하거니 何言困個什麼오하니 이
0007_0020_b_10L것은淸風이拂하고 明月이照함이로다 鑿井而飮하고 耕田而食이로다 钁頭에스사로 無生樂이有한지
0007_0020_b_11L라 온젼히 運爲에涉함이 妨害로움이무엇이리오 可謂賊身이現露함이로다 黃蘗이 臨濟를便打하시
0007_0020_b_12L니 棒頭에眼이有하야 明함이日과如한지라 眞金을要識코자함에 火裡에서看하는도다 臨濟가棒을
0007_0020_b_13L接住하야 推倒하시니 이것은 猛虎共鬪함에 其勢가休치아니한지라 英雄은終是英雄이로다 黃蘗이
0007_0020_b_14L 維那維那여 呌呼하야 我를扶起하라하신대 維那ㅣ近前扶起云 和尙아 엇지 이風顚漢에無禮함을
0007_0020_b_15L容恕하시나닛고하시니 倒了에 別人의救함을須求한지라 遠山이無限碧層層이로다 엇지 風顚漢을 容
0007_0020_b_16L恕하시나닛고하심이여 오히려 度頭岸에在함이로다 문득 維邦를棒함이에 細草가煙을含하야 山에
0007_0020_b_17L遍綠하얏도다 秋月春花無限意여 個中에眞個를 誰人이知할고 火葬活埋兮여 蒼天噓噓로다 大洪이
0007_0020_b_18L云호대 推倒扶起는萬古一規요 火葬活埋는諸方榜樣이나 正眼觀來컨대 一時埋却을免치못함이라하니
0007_0020_b_19L那個是正眼고 速來道看하라 打拄杖一下云 一拳으로碎倒黃鶴樓하고 一脚으로踢翻鸚鵡洲로다 又打
0007_0020_b_20L一下云 有意氣時添意氣하고 不風流處也風流로다

0007_0021_a_01L僧兵과李朝佛敎의盛衰

0007_0021_a_02L文學博士 高橋亨

0007_0021_a_03L第四講

0007_0021_a_04L
 이전에는明宗의僧政은両宗을復興하고僧科을再興하야 度僧法을再興한것이骨子가되엿고그러고漸次이
0007_0021_a_05L것을實行코자하엿다하는말을하여섯다。그것좀具體的으로말하면第一에文定王后는滿朝의反對에不拘하고
0007_0021_a_06L両宗을復興하야 即禪宗의本山 敎宗의本山을復興하고 禪宗의本山은奉恩寺에設하고 敎宗의本山은奉
0007_0021_a_07L先寺에設하엿다。奉恩寺는京城東便纛島건너便에잇는寺刹이오 奉先寺는楊州成宗陵側에잇는寺刹이다。
0007_0021_a_08L여기에다両本山을再興하고 明宗七年은壬子年에當하지만 이壬子年에僧侶의試驗을行하엿다。即燕山十
0007_0021_a_09L年에此를廢한故로五十年만에此를再興한것이다。勿論度僧法은其前부터實行하엿다。이와가치着着히佛敎
0007_0021_a_10L再興을計劃하얏지만이문에朝野을擧하야文定王后에게對한批難은囂囂하엿다。文定王后는此批難에는조
0007_0021_a_11L곰도不拘하고邁進하얏지만 其中第一困難한것은成均舘生徒의同盟罷業이엿다。今日은專門學校로부터私
0007_0021_a_12L立大學에이르기지同盟罷業에苦生하고잇지만 此時도文定王后는成均舘學生의同盟罷業에苦生하엿다。
0007_0021_a_13L이것을空舘이라말한다。成均舘의學生은三百人을定員으로하엿다。彼等은國王의政治에反對할時에는總代
0007_0021_a_14L가意見書들提出하엿다。몃番意見書를提出하야도 不肯할時는最后手段으로써舘를空하고 舘를離去하얏
0007_0021_a_15L다 이것이國王의게對하야非常한苦痛이되여잇섯다。此事는政治에利害關係가업는바의純眞한學生이極히
0007_0021_a_16L公平한見地로當時의政治를批難하고 그것이儒敎의精神에相違된다고말하엿다。即그實際運動을受한當時

0007_0021_b_01L의國王은적어도其事件에對하야 孔子敎에違背되엿다는理由다。그래서여기걸닌즉普通의王은困難하야中
0007_0021_b_02L止하엿다。唯獨文定王后의時는三個月이나空舘함에不拘하고頑守不動하엿다。그래서平氣로試驗하고僧侶
0007_0021_b_03L를作成하엿다。그러면同盟罷業은如何히되엿는가말하면 이것은滋味잇계實行되엿다。即臨時科擧라는
0007_0021_b_04L것을行하엿다 即臨時의文官試驗이엿다 即成均舘에잇는學生은口로는偉大한일을말하고聖賢의道을學함
0007_0021_b_05L을말하지만 其實은文官試驗의豫備門이엿다。彼等은要컨대文官試驗에及第하는것이目的이엿다。그래서
0007_0021_b_06L學生이歸校▣니할時는王이成均舘에가서 아모에臨時科擧을行한다고言한즉 곳書籍을抱하고復校한것
0007_0021_b_07L이다。其時王은主謀者는誰某인가를問하고 其者中으로二三人을及第시켯다。文定王后는三個月하얏지
0007_0021_b_08L만不肯하는故로臨時科擧을令하엿다。그와가치斷乎한態度로쎠遂히僧侶의試驗을行하엿다。其前에奉恩寺
0007_0021_b_09L와奉先寺에禪宗과敎宗의本山을置하고管長을任命하엿다。禪宗▣의管長은普雨인대官名은判禪宗事都大禪
0007_0021_b_10L師이엿고 敎宗의便은守眞이라하는僧侶인데官名은判敎宗事都大師이엿다。此人의傳燈은엇지하야도알수
0007_0021_b_11L업다。이二人으로쎠管長을삼엇다。그래서이二人이管長이되여서僧侶의試驗을行하얏다。試驗은勿論禪宗
0007_0021_b_12L은奉恩寺에서하고 敎宗은奉先寺에서하엿다。慣例로써禮曹의役人이其試驗을監督하엿다。그런대禮曹의
0007_0021_b_13L役人이監督하려간즉儒者의便에强硬한議論이起하야 其役人의게對하야汝는極히嚴重히試驗할것이다 一
0007_0021_b_14L字一句의誤謬가잇서도其僧侶를及第시켜서는아니된다고말하엿다 禪宗과敎宗과의試驗은다르다 禪宗에
0007_0021_b_15L서는禪門拈頌 이것은高麗朝의眞覺國師의著作한것이다特 히滋味잇고禪宗의問答이記載되엿다。敎宗에서
0007_0021_b_16L는華嚴經과十地論을하엿다。그런데禪門拈頌이던지華嚴經이던지十地論이던지非常히頁數가만흔즉到底히
0007_0021_b_17L記憶하기不能하다。如何히偉大한僧侶라도一卷의禪門拈頌을一字一句를님업시暗記하기는不能하다 勿論華
0007_0021_b_18L嚴經도한가지다。그래서儒者側에서는監督官의게對하아一字라도틀님이잇스면許하여서는아니된다고말하
0007_0021_b_19L얏다 監督하려온屬官은實로嚴格하야一句라도틀니면이것은아니된다고拒絶하엿다 그래서數多의希望者中
0007_0021_b_20L에서禪宗이二十一人 敎宗이十一人밧게及第를시기지아니하엿다。右三十二人만及第를시키엿다 約總數

0007_0022_a_01L의一割이엿다。더구나三十二人이라는數은極少한듯하지만 他試驗即文官高等試驗 武官試驗 通譯官試
0007_0022_a_02L驗醫者試驗 陰陽師試驗이라하는것도 한번에三十人式採用하엿다。그런데僧侶側의생각은다른試驗은從來
0007_0022_a_03L三年만에한번식하고僧侶試驗에限하야 五十年間停滯하엿다。라서停滯된것을計算하면 三年에一次式
0007_0022_a_04L인즉今十七回分이停滯되엿다 그럼으로 이것을 한번하지아나서는아니되겟다는일로 普雨를通하야文定王
0007_0022_a_05L后의게陳達하엿다。五十年동안中止되엿든試驗과늘하는試驗과가치嚴格하야서는아니된다 今后僧侶試驗
0007_0022_a_06L에對하야는禮曹로부터監督官을보낼必要는업다 모도다管長에게委任하야서 管長의생각에依하야누구던
0007_0022_a_07L지及第시켯다는것이便宜하
0007_0022_a_08L다고하엿다 그后明宗의二
0007_0022_a_09L十年지前后五回의試驗은
0007_0022_a_10L全혀前例를破하야両本山에
0007_0022_a_11L서試驗을하고多數의僧侶가
0007_0022_a_12L及第되엿다。그러나第一回
0007_0022_a_13L試驗에西山大師 浮休大師
0007_0022_a_14L松雲大師이三名이及第하얏
0007_0022_a_15L다고하는것은참 普雨의생
0007_0022_a_16L각 文定王后가어느程度지는正當한일을証明하엿다 위선이와가치로著著히하야佛敎再興의政治를하
0007_0022_a_17L얏지만朝鮮에잇는寺院의繁昌은大段하엿다。宮中에서遠近山寺에는자못每日使者가繼續하야多額의金錢을
0007_0022_a_18L가지고가서는祈禱를하얏다。寺의大祈禱를할에는三四百이들엇다。地方郡守 監察使는文定王后의歡
0007_0022_a_19L心을사기문에여러가지品物을寺에供하야달나고가지고서오는것이엿다。甚한것은只今지儒敎로써굿게
0007_0022_a_20L잇던宮城內에서 宮城의番를하는番僧等이夜中에高聲讀經하엿다。그러하고文定王后의게들니도록國王의
0007_0022_a_21L
0007_0022_a_22L渭士 姜弼周氏筆


0007_0022_b_01L福을祈하며 文定王后의長命을祈하엿슴으로 갑작히佛敎가繁昌하얏다 普雨가住職을하고잇는奉恩寺와가
0007_0022_b_02L튼것은非常히繁昌하얏다。그것은普雨라하는사람이單純한僧侶가아니오大臣尹元衡과結托하고政治界에有
0007_0022_b_03L力하얏슴으로 普雨를通하야願하면여러가지利益이잇섯다。그래서両班ㆍ學者가表面으로는强硬히佛敎를抑
0007_0022_b_04L壓한다고말면서도陰으로普雨의게願하야出世을圖하앗다。그럼으로只今殘在한文書를讀할지라도非常히繁
0007_0022_b_05L昌하얏다。自朝至晩히賓客이不絶하얏다。門前에서待하고잇는馬가몃十頭ㆍ駕籠이몃채ㆍ一日에飯米가몃俵
0007_0022_b_06L라고記載하얏지만 普雨도넘어繁昌하야싯그릅다고 奉恩寺住職을門人의게讓하고春川에서七里되는곳
0007_0022_b_07L에잇는淸平山文殊寺에入하얏다。只今頹廢하야잇지만 高麗時에는非常히繁昌하던寺이엿다。此寺을再興
0007_0022_b_08L하야 普雨가建造한寳殿이尙存하다。그것은朝鮮에는稀有한漆塗의柱인데 그當時金을多用하얏슴으로如
0007_0022_b_09L何히燦爛하엿던가想像할수잇다。如斯히하고이朝鮮이佛敎國으로된感이잇섯다。

0007_0022_b_10L 그런데明宗二十四年四月七日文定玉后는六十七歲에薨하얏다。文定王后는臨終의際에明宗을枕下에呼出
0007_0022_b_11L하야懇懇히後事를遺言하고 自己가死할지라도朝鮮佛敎의統一을復失하야서는아니된다고하엿다。即엇잿던
0007_0022_b_12L統一機關인兩本山은存在케하고 僧科及度僧法은아모조록維持하야달나고遺言하고死亡하엿다。그러함에
0007_0022_b_13L不拘하고文定王后가沒하자마자朝廷이沸鼎과가치議論이喧囂히起하야佛敎를抑壓하고。普雨를可殺할것이
0007_0022_b_14L라하는議論이盛하엿다。明宗도朝廷의輿論에敗하야遂히普雨를死一等을減하고濟州島에流竄하엿다。그實은
0007_0022_b_15L殺하라는議論이잇던것이다。李栗谷이普雨를殺하야서는아니된다고하엿다。自己의母가愛恤하던者를畢喪하
0007_0022_b_16L기前에殺하야서는아니된다고하는議論에依하야島流하엿다。그러함으로濟州島의島司邊協이라는사람이普
0007_0022_b_17L雨을忽捕하야裁判에부치고笞殺하엿다。普雨의晩年은如斯히慘憺하얏지만 普雨의晩年態度가極히滋味업섯
0007_0022_b_18L다。文定王后가薨함으로敎政이根本으로顚覆된것이다 自己의生命을保存치못할것도알것이다。日本人의생
0007_0022_b_19L각으로말하면自己의終末을휼륭히하기문에適當한方法을採하야泰然히하고待死하얏슬줄로생각한다。特
0007_0022_b_20L히生死의執着을解脫한僧侶의게그러할것이다 그런데普雨는그러한修養이不足한故로文定王后가沒하자마

0007_0023_a_01L자直히驢馬를乘하고春川에서 어정어정하고잇섯다。그게서逮捕되엿다。事業은實로偉大하얏지만 좀滋味
0007_0023_a_02L가업섯다。濟州島에서島司가笞殺한故로 天下의輿論은二十年間의溜飮이下하얏다고非常히깃거하엿다。今
0007_0023_a_03L日朝鮮儒者는普雨를尙呼하야妖僧이라한다 이것은차라리妖僧이아니고豪傑僧이엿다 今日殘在한普雨의
0007_0023_a_04L文集은僅히二三十枚에不過하다 이것은懶庵集는虛應堂集이라고한다 余는一冊을가지고잇다 이것에
0007_0023_a_05L依하야普雨의文章과學問과識見을알수가잇다 兼하야그當時에如何히宮中에서佛敎를信하고佛敎를爲하
0007_0023_a_06L야各種의儀式을한것을알것이다 이에明宗朝에서 西山大師 松雲大師가出來한것이다。이二人이僧兵의
0007_0023_a_07L大將이오彼等二人에依하야朝鮮의僧兵이起하야事業을한것이다。()

0007_0023_a_08L

0007_0023_a_09L醉한三人(讃佛毀佛이 모다功德잇다)

0007_0023_a_10L昔日에 부텨님이 여러比丘와 함가시다가 醉한 셋사람을 맛나니 한
0007_0023_a_11L사람은 草中으로 逃亡하고 한사람은 을치며 無狀한말을하야 戒를
0007_0023_a_12L犯하고 한사람은 이러나서 춤을추고 하는말이 나는 부텨님의 酒漿을
0007_0023_a_13L아니먹엇스니 무엇이 두려우랴하는지라 부터님이 阿難의게 말슴하사대
0007_0023_a_14L草中으로 逃亡하는 사람은 彌勒菩薩이作佛할에 맛당히 應眞道를 엇
0007_0023_a_15L어 解脫할것이오 을지는 사람은 千佛을 지내고 最後佛 應眞道를
0007_0023_a_16L엇어解脫할것이오 춤추은 사람은 得度하지 못하리라 (雜譬喩經)

0007_0023_b_01L李朝佛敎史(七)

0007_0023_b_02L無能居士

0007_0023_b_03L第四章 高麗以來의大藏經에
0007_0023_b_04L關한事蹟

0007_0023_b_05L一 法寳三藏又大藏經

0007_0023_b_06L
 佛敎의三寳라하는것은即佛ㆍ法ㆍ僧이니此三은尊
0007_0023_b_07L貴할만한者인故로寳라謂함이라然而同體三寳ㆍ別體
0007_0023_b_08L三寳ㆍ住持三寳의三種을有한바前二者는略하고單히
0007_0023_b_09L住持三寳만을論하건대金鑄ㆍ木雕ㆍ繪圖의佛像을佛
0007_0023_b_10L寳로하며經律論의文句를法寳로하며剃髮ㆍ染衣의和
0007_0023_b_11L合僧을僧寳로하나니此等은佛敎를保持하야相續하야
0007_0023_b_12L가는故로住持三寳라하고佛敎를信仰하는者는이佛ㆍ
0007_0023_b_13L法ㆍ僧의三寳에歸依하야戒法을遵奉하는故로此를歸
0007_0023_b_14L依三寳라하며或은三歸라略稱하나니라

0007_0023_b_15L 三寳中의法寳라하는것은即經(佛所說의法門)ㆍ律
0007_0023_b_16L(佛徒所待의戒法)ㆍ論 (菩薩所造의論釋) 을謂함
0007_0023_b_17L이니此三者는스사로戒ㆍ定ㆍ慧三學의法門을含藏한
0007_0023_b_18L故로此를三藏이라謂하나니라

0007_0023_b_19L 大藏經이라하는것은釋尊所說의一切經ㆍ律並히印
0007_0023_b_20L度佛敎學者의著書及其註釋等을網羅한一大佛敎叢書
0007_0023_b_21L를謂함이라後漢明帝의時에비롯오印度의經典을持來
0007_0023_b_22L함으로부터歷朝以來續續飜譯되얏는데唐玄宗開元十
0007_0023_b_23L年에至하야沙門智昇이「開元釋敎目錄」二十卷을著
0007_0023_b_24L述할새經論章䟽를詮次하야其數ㅣ五千四十八卷에上
0007_0023_b_25L하니此는大藏經卷定數의始初니라其後에譯經造䟽가
0007_0023_b_26L續起함으로藏經의卷數는顯著히增加되얏는대宋太祖
0007_0023_b_27L開寳五年에此를開版하야十四年에十三萬版을造成하
0007_0023_b_28L니此는藏經印行의始初니라 其後南宋嘉熈三年(高
0007_0023_b_29L麗高宗二十六年)에安吉州思溪에서千四百二十一部五
0007_0023_b_30L千九百十六卷을飜刻하니此를宋藏思溪版이라謂하며
0007_0023_b_31L後에元世祖至元年間에千四百二十二部六千十七卷을
0007_0023_b_32L開版하니此를元藏이라謂하며更히明朝에至하야世宗

0007_0024_a_01L永樂十八年에詔勅으로南ㆍ北ㆍ西三京에서各各藏經
0007_0024_a_02L을刻케하니此를南藏ㆍ北藏이라謂하며又沙門法珍、
0007_0024_a_03L密藏等이別로히藏經을刋行하니此를方册藏이라謂하
0007_0024_a_04L는데後에藏經이大成됨애總卷數는六千七百七十一卷
0007_0024_a_05L에達하니라

0007_0024_a_06L 高麗에는高宗의時에藏經을開版하야千五百二十一
0007_0024_a_07L部六千五百八十九卷을造成하니此를麗藏이라謂하나
0007_0024_a_08L니라(後段의詳論
을見하라)


0007_0024_a_09L 日本에는一條天皇永延元年(高麗成宗六年丁亥)에
0007_0024_a_10L沙門奝然이入宋하야藏經을持來함으로부터刋本을初
0007_0024_a_11L見하니라後에德川家光의執政時에天海僧正으로하야
0007_0024_a_12L곰活字版六千三百二十三卷을印行하고又鐵眼禪師는
0007_0024_a_13L六千九百五十六卷을開版하야二者가竝行于世하니前
0007_0024_a_14L者를天海版、後者를黃蘗版이라稱하니此二版은麗藏
0007_0024_a_15L에依倣하야造成한것이니라明治十三年으로부터五個
0007_0024_a_16L年의工夫를費하야諸藏을對校하야東京弘敎書院에서
0007_0024_a_17L出版한것이四十帙、四百十九冊、八千五百三十四卷
0007_0024_a_18L을有하니此를縮印藏經이라通稱하나니라玆에弘敎書
0007_0024_a_19L院縮印大藏經緣起序를提供하면即左와如하니

0007_0024_a_20L昔者。高麗國王。歸依佛法。慨歎支那大藏屢經改
0007_0024_a_21L刻。誤謬甚多。徧聚宋朝官板及本國所傳國前本ㆍ國
0007_0024_a_22L後本。中本ㆍ丹本ㆍ東本ㆍ北本ㆍ舊本宋本等。使
0007_0024_a_23L大德校正之。刻以傳四方。是。麗藏所以勝他本也
0007_0024_a_24L而彼板亦久亡。其經無存云。我邦之麗藏。天下至
0007_0024_a_25L寳也。

0007_0024_a_26L 라云云하얏스니此에徵하야日本刻印의諸藏은悉皆
0007_0024_a_27L麗藏을所依本으로한것임을可知할것이며又日本弘敎
0007_0024_a_28L書院의縮印大藏經은近年上海에서印造한頻伽藏의所
0007_0024_a_29L依本으로되니라明治三十三年에至하야京都藏經書院
0007_0024_a_30L은四號活字를用하야明藏을改刻하니此를訓點大藏經
0007_0024_a_31L이라謂하나니라近日에至하야日本語를用하야藏經을
0007_0024_a_32L飜譯하니此를國譯藏經이라謂하며文學博士高楠順次
0007_0024_a_33L郞氏의發願으로大正新修大藏經을바야흐로造成中에
0007_0024_a_34L在하니此로씨日本을今日世界의佛敎文明所有者라謂
0007_0024_a_35L할만하니라

0007_0024_a_36L 以上은並皆漢字藏經의各種을列擧한者이나此外에
0007_0024_a_37L巴利語의藏經ㆍ西藏語의藏經及滿洲語ㆍ蒙古語로飜
0007_0024_a_38L刻된藏經도有하니라

0007_0024_a_39L二 朝鮮에支那、印度佛書(大藏經)
0007_0024_a_40L輸入의彙考

0007_0024_b_01L
 我朝鮮에佛法輸入의最初로부터그敎化의往蹟을考
0007_0024_b_02L究하야보면高僧碩德이經文을宣傳함에由하야佛法이
0007_0024_b_03L普遍되▣나니例컨대高句麗小獸林王時에胡僧順道가
0007_0024_b_04L佛經을持傳함으로爲始하야百濟謙益法師는梵本律部
0007_0024_b_05L를持來하고新羅毘處王▣에阿道和尙의弟子三人이經
0007_0024_b_06L律을讀誦하야佛敎를傳布하고眞興王時에至하야는留
0007_0024_b_07L學高僧明觀이還國함을機會로하야陳朝로부터佛書二
0007_0024_b_08L千七百餘卷을持送한以來元曉ㆍ義相ㆍ憬興ㆍ大賢等數
0007_0024_b_09L十大家의䟽鈔著述이甚히豐富하야半島의佛化는極度
0007_0024_b_10L에達하얏스며其後唐ㆍ宋ㆍ吳越ㆍ契丹(遼)ㆍ蒙古(元)
0007_0024_b_11L의歷朝로부터多數의佛書를輸入하얏는데高麗에至하
0007_0024_b_12L야는顯宗朝及高宗朝에前後二度의刻藏事業을成就하
0007_0024_b_13L얏스니此에서前日朝鮮人의信敎心의富함과並히辦事
0007_0024_b_14L力의大하을見할만하니今日朝鮮人의儒敎化의惡結果
0007_0024_b_15L로濡弱頹惰에陷한狀態에比할배아니도다玆에古史即
0007_0024_b_16L三國史記ㆍ高麗史ㆍ東國通鑑ㆍ三國遺事及僧傳等書에
0007_0024_b_17L依하야支那佛書輸入의歷史를列擧하야大方의參攷에
0007_0024_b_18L供저하건대

0007_0024_b_19L○高句麗小獸林王二年壬申夏六月。秦王苻堅。遣
0007_0024_b_20L使送浮屠順道及佛像佛經。王遣使謝。以其書敎子
0007_0024_b_21L弟。高句麗佛法始此。

0007_0024_b_22L○百濟聖王四年。沙門謙益。入中印度常伽那寺。
0007_0024_b_23L學梵文攻律部。與梵僧倍達多三藏。賷梵本律文歸
0007_0024_b_24L國。譯成七十二卷。是爲百濟律宗之始。曇旭惠仁
0007_0024_b_25L兩法師著律䟽三十六卷(見彌勒佛
光寺事蹟)


0007_0024_b_26L○新羅毘處王時。有阿道和尙與侍者三人。來止一
0007_0024_b_27L善郡毛禮家。儀表似墨胡子。住數年。無疾而化。
0007_0024_b_28L其侍者三人留住。讀誦經律。往往有信受奉行者。
0007_0024_b_29L眞興王二十六年。陳遣使劉思。與入學僧明觀。送
0007_0024_b_30L釋氏經論二千七百餘卷。

0007_0024_b_31L 眞平王四十二年。西域三藏毘摩羅眞諦ㆍ農伽陀ㆍ
0007_0024_b_32L佛陀僧伽及漢僧二人至自唐。住皇龍寺。譯出栴檀
0007_0024_b_33L香火星光妙女經。鄕僧曇華筆受。

0007_0024_b_34L 善德王時。高僧慈藏入唐留學。貞觀十七年太宗
0007_0024_b_35L皇帝勅慈藏於弘福寺爲國設大齋。又勅太常九部供
0007_0024_b_36L養。藏以本朝經像彫落未全。遂得藏經一部並諸妙像
0007_0024_b_37L幡蓋具。堪爲福利者賷還本國。

0007_0024_b_38L 神文王十二年(孝昭王元年)高僧勝詮自唐還。傳
0007_0024_b_39L遞賢首所著華嚴䟽鈔於義相大師。

0007_0024_b_40L 聖德王三年。金思讓自唐還。獻最勝王經。

0007_0025_a_01L 元聖王十五年。沙門梵修入唐。得新譯後分華嚴
0007_0025_a_02L經澄觀義䟽而還。

0007_0025_a_03L○高麗太祖十一年八月。沙門洪慶自唐閩府。載大
0007_0025_a_04L藏經一部至禮成江。王親迎之。置帝釋院。

0007_0025_a_05L 三國遺事前後所得藏經條云。羅末普耀禪師再至
0007_0025_a_06L吳越。載大藏經來。即海龍寺開山祖也。大宋元祐
0007_0025_a_07L甲戌有人眞讃云 偉哉初祖。巍乎眞容。再至吳越。
0007_0025_a_08L大藏成功。賜銜普耀。鳳詔四封。若問其德。白月
0007_0025_a_09L淸風。………又天成三年戊子默和尙入唐。亦載大
0007_0025_a_10L藏來。本朝睿廟時。慧照國師奉詔西學。市遼本大
0007_0025_a_11L藏三部而來。一本今在定惠寺(海印寺有一本許
參政宅有一本)
本朝
0007_0025_a_12L宣宗代。祐世僧統義天入宋。多將天台敎觀而來。
0007_0025_a_13L此外方冊所不載高僧信士往來所賷不可詳記

0007_0025_a_14L 成宗八年(宋端拱
二年)
遣僧如可請賜大藏經賜之仍賜如
0007_0025_a_15L可紫衣歸國(宋
史)
。十年辛卯(宋淳化
二年)
韓彥拱自宋還。獻
0007_0025_a_16L大藏經。王迎入內殿。邀僧開讀。下敎遣翰林學士
0007_0025_a_17L白思柔如宋謝賜經(麗
史)


0007_0025_a_18L 穆宗七年甲辰(宋景德
元年)
復遣使于宋。求官本藏經。

0007_0025_a_19L 顯宗十三年壬戌(宋乾興
元年)
五月韓祚還自宋。帝賜釋
0007_0025_a_20L典一藏。

0007_0025_a_21L 文宗十七年癸卯(契丹淸
寧九年)
三月丙午契丹送大藏經。
0007_0025_a_22L王備法駕迎于西郊。○三十七年癸亥(宋元豊
六年)
三月己
0007_0025_a_23L丑命太子迎宋朝大藏經。置于開國寺。仍設道塲。

0007_0025_a_24L 宣宗三年丙寅(宋元祐
元年)
六月釋煦還自宋獻釋典一千
0007_0025_a_25L卷又於興王寺置敎藏都監購書於遼宋日本。多至四
0007_0025_a_26L千卷悉皆刋行。十一年甲戌宋商徐戩等二十人來。
0007_0025_a_27L獻新註華嚴經板。

0007_0025_a_28L 睿宗二年丁亥(遼乾統
七年)
春正月庚寅遼遣高存壽來賀
0007_0025_a_29L生辰。仍賜大藏經。

0007_0025_a_30L 東國輿地勝覽云江華府傳燈寺在吉祥山。元至元
0007_0025_a_31L十九年。忠烈王元妃貞和宮主王氏囑僧印奇航海入
0007_0025_a_32L宋。印大藏來藏寺中。又李德懋靑莊館全書盎葉記
0007_0025_a_33L云鼎足山城在江華府治三十五里。一名三郞山。世傳
0007_0025_a_34L檀君三子各築一峯云。城中有傳燈寺。不知創於何世
0007_0025_a_35L而元至元三年即第三度重建之歲也。璿源閣及史庫
0007_0025_a_36L俱顯宗朝庚子留守柳淰建。肅廟朝戊午始奉實錄。
0007_0025_a_37L高麗忠烈王之妃貞和宮主使僧印奇航海入宋。印大
0007_0025_a_38L藏經藏于寺。葢自古爲可藏秘書之名山也。

0007_0025_a_39L 輿覽豐德郡佛宇條云報德寺在末訖山李穡記王城
0007_0025_a_40L之南白馬山之北。有大伽藍焉。太祖妃柳氏所捨家也

0007_0025_b_01L所施田民至今存焉。中廢者久。侍中漆原府院君尹
0007_0025_b_02L公與禪源法蘊和尙同盟重營。始於至止已未工役將
0007_0025_b_03L訖。又謀曰大藏經不可無。於是。取諸江浙。戊子歲
0007_0025_b_04L也。徹所居西堂以庇經。壬辰歲也。殿宇旣備。梵
0007_0025_b_05L唄之具。日用之需。無一闕。設落成初會。癸巳歲也
0007_0025_b_06L歲辛丑設落成中會。冬爲沙賊所蹂躝。殿宇器皿經卷
0007_0025_b_07L像設存者蓋鮮。王家克復京城之後。稍修葺之。邀
0007_0025_b_08L曹溪禪師。行齋主席。又取諸江浙明年器皿又完。
0007_0025_b_09L全羅道長城郡白羊寺事蹟轉藏榜云王師覺儼尊者付
0007_0025_b_10L囑門人等重新佛宇。相國洪綏發願捨賄。使覺儼門
0007_0025_b_11L人心白智孚等航海入宋。辦人藏經。當至正元年辛
0007_0025_b_12L巳之春。招集諸山碩德。修轉藏之法會以落之。

0007_0025_b_13L有元高麗國淸平山文殊寺施藏經碑云。泰定四年三
0007_0025_b_14L月庚子。僉議政丞恰等。令中謁者復于王曰。天子
0007_0025_b_15L之近臣司徒剛塔里。中政院使忽篤帖木兒。受命天
0007_0025_b_16L子之后。伻來。以僧性澄。寺人允堅等。所進佛書
0007_0025_b_17L一藏。歸諸淸平山文殊寺。爲皇太子皇子祈福。各
0007_0025_b_18L取其誕辰。飯僧開經。以爲恒式。且曰樹碑以示永
0007_0025_b_19L久。

0007_0025_b_20L 丹本大藏經慶讃䟽(麗末繹
宓菴撰)
云道絶名邈。法離見聞。
0007_0025_b_21L然渡海渡河要由船筏。凡得魚得兎必借筌蹄。而况
0007_0025_b_22L文文攄般若之光。字字揭毘盧之印。豈離黃卷。別
0007_0025_b_23L討玄機。竊以結盡潮音。號爲海藏。龍樹誦傳於西
0007_0025_b_24L竺。法蘭駄入於中華。雖九牛之一毛。尙千凾四萬
0007_0025_b_25L軸。故難雕印。莫廣流通。聞或得而經營。例皆失
0007_0025_b_26L於精妙。念玆大寳。來自異邦。秩簡部輕凾未盈於
0007_0025_b_27L二百。紙薄字密冊不滿於一千。殆非人功所成。似
0007_0025_b_28L借神巧而就。

0007_0025_b_29L三 顯宗時에第一次藏經板을雕造
0007_0025_b_30L契丹兵의退去消滅을祈願하야

0007_0025_b_31L
 顯宗二年에契丹主ㅣ大兵을引率하고王京開城에侵
0007_0025_b_32L入함으로王及群臣은蒼黃狼狽하야廣州로出避하야거
0007_0025_b_33L게서又復南行하야蘆嶺以外의羅州지行次하얏다가
0007_0025_b_34L丹兵이引退한後에舊京으로回還하얏는대此際에君臣
0007_0025_b_35L一同은鎭兵消災의祈祝으로大誓願을發하 藏經板을
0007_0025_b_36L雕造하야符仁寺에藏置하얏든것이高宗時에至하야蒙
0007_0025_b_37L古兵即韃靼에게燒燬된事實이高宗丁酉李奎報의撰述
0007_0025_b_38L에係한大藏刻板君臣祈告文中에斷片的으로證明되야
0007_0025_b_39L잇는바그文句를提供하건대即左와如함

0007_0025_b_40L (云云前略)達旦之爲患也。其殘忍凶暴之性已不

0007_0026_a_01L可勝言矣。……由是。凡所經由。無佛像梵書悉焚
0007_0026_a_02L滅之。於是。符仁寺之所藏大藏經板亦掃之無遺矣
0007_0026_a_03L……昔顯宗二年。契丹主大擧兵來征。顯祖南行避
0007_0026_a_04L亂。丹兵猶屯松岳城不退。於是。乃與羣臣。發無
0007_0026_a_05L上大願。誓刻成大藏經板本。然後。丹兵自退。然
0007_0026_a_06L則大藏一也。先後雕鏤一也。君臣同願亦一也。何
0007_0026_a_07L獨於彼時丹兵自退。而今達旦不爾耶。

0007_0026_a_08L 云云한바顯宗時의藏經板의雕造는上文에依하야確
0007_0026_a_09L的하거니와다만經板을藏置한符仁寺의所在地는何處
0007_0026_a_10L인지此는硏究할만한問題ㅣ다余는某書(書名
俟考)
中에서
0007_0026_a_11L「大公山符仁寺」라는記錄을看取한바朝鮮의地理書에
0007_0026_a_12L大公山이라는山名은無하고다만東國輿地勝覽大丘都
0007_0026_a_13L護府佛宇條에「夫人寺在八公山」云云한記事를見할
0007_0026_a_14L이라符仁과夫人과는字音이相同한故로符仁이夫人으
0007_0026_a_15L로變稱된듯하며又大公山의大字는八公山의八字와字
0007_0026_a_16L形이相似함으로八公山이大公山으로變稱된듯하고又
0007_0026_a_17L現今八公山夫人寺는荒廢한狀態에在하나그러나그跡
0007_0026_a_18L地에遺存한築臺礎石等物에依하야古昔의巨刹됨은無
0007_0026_a_19L疑한즉顯宗時에藏經板이라도可히써奉藏할만한資格
0007_0026_a_20L을有하얏슬것으로推想되며又東國通鑑에據하면高麗
0007_0026_a_21L高宗의十九年壬辰부터二十五年戊戌지六個年이나
0007_0026_a_22L亘하야半島의全部는蒙古兵의蹂躪焚蕩을遭遇하얏스
0007_0026_a_23L니即十九年以蒙古兵亂、崔瑀脅王遷都江華。二十三
0007_0026_a_24L年蒙古兵入全州古阜之境入公州考加洞、入大興城。二
0007_0026_a_25L十五年夏閏五月。蒙古兵入東京(慶
州)
燒皇龍寺九層
0007_0026_a_26L塔」云云한者ㅣ是也ㅣ라然則八公山符仁寺는東京과
0007_0026_a_27L相距가甚히密邇한地點인즉蒙兵은東京을侵入하는徑
0007_0026_a_28L路에符仁寺에至하야經板을燒燬하얏슬지니此는「所
0007_0026_a_29L謂「達旦所經由。無佛▣梵書悉焚滅之。於是。符仁寺
0007_0026_a_30L所藏之大藏經板。亦掃之無遺矣」라한記事와相符互
0007_0026_a_31L合되는도다

0007_0026_a_32L四 藏經道場도鎭兵消災로爲主

0007_0026_a_33L
顯宗의時에第一次大藏經板을雕造하얏는대그目的
0007_0026_a_34L은專혀諸佛菩薩의陰件冥助를資賴하야福利를增進하
0007_0026_a_35L며災害를消滅함에在한바刻板同樣의目的祈願으로顯
0007_0026_a_36L宗二十年부터列王朝를亘하야每年春秋二度씩藏經道
0007_0026_a_37L塲이라는佛事를設行하얏도다玆에高麗朝의藏經佛事
0007_0026_a_38L에關한記事를左에列擧하건대

0007_0026_a_39L 顯宗二十年夏四月庚子設藏經道塲於會慶殿飯僧一
0007_0026_a_40L萬于毬庭。

0007_0026_a_41L 靖宗七年夏四月癸丑設藏經道塲于會慶殿。春秋

0007_0026_b_01L二季例設此會。春六日秋六日。

0007_0026_b_02L 宣宗四年丁卯二月甲午。幸開國寺。慶成大藏經。
0007_0026_b_03L三月己未王如興王寺。慶成大藏經。四月庚子幸歸法
0007_0026_b_04L寺。慶成大藏經。○八年閏八月甲子設藏經道塲于
0007_0026_b_05L會慶殿。王行香。且製詩。以示歸崇之意。○十年
0007_0026_b_06L夏四月癸丑。設藏經道塲于會慶殿六日。王親製賛
0007_0026_b_07L三寳詩。

0007_0026_b_08L 睿宗十三年九月己酉。設藏經道塲於會慶殿。王
0007_0026_b_09L親行香。

0007_0026_b_10L 仁宗十年夏四月壬申。設藏經道塲于大成殿。

0007_0026_b_11L 毅宗十年冬十月乙亥設藏經道塲于宣慶殿。○十
0007_0026_b_12L四年九月戊寅王如興王寺甲申幸新成大藏堂後苑置
0007_0026_b_13L酒賞菊。

0007_0026_b_14L 明宗八年九月癸未。設藏經道塲于明仁殿七日。
0007_0026_b_15L十一年春正月辛亥寫經院火。先是命寫成銀字藏經。
0007_0026_b_16L公私竸納錢財而助之。無賴輩欲盜其物因火之。○
0007_0026_b_17L十三年二月己未設藏經道塲于明仁殿。王行香。○
0007_0026_b_18L十五年三月丁未親設藏經道塲于明仁殿九月丙申設
0007_0026_b_19L藏經塲于明仁殿。

0007_0026_b_20L 高宗三年三月設藏經會於宣慶殿。翰林學士柳澤
0007_0026_b_21L製疏。

0007_0026_b_22L 元宗十一年九月癸亥設藏經道於本闕。王妃駕臨
0007_0026_b_23L忠烈王元年三月乙未。親設藏經道塲。○十二年三
0007_0026_b_24L月庚寅。王行香于藏經道塲。○二十一年三月辛未
0007_0026_b_25L親轉藏經于康安殿。閏四月己西元遣王敬塔失不和
0007_0026_b_26L賚香幣來。轉藏經。王敬本宗姓也。○二十五年春
0007_0026_b_27L正月幸外院。設藏經道塲。○二十六年十二月己亥
0007_0026_b_28L王興伯顏忽篤不和幸妙蓮寺。轉藏經。庚子幸慈雲
0007_0026_b_29L寺轉藏經。○二十七年春正月甲辰王與元使如興王
0007_0026_b_30L寺轉藏經。○二十九年二月丁亥元遣使以香幣來轉
0007_0026_b_31L藏經。○三十一年夏四月癸未元遣突烈來轉藏經。
0007_0026_b_32L甲午設藏經道塲于壽寧宮。五月丙午幸廣明寺轉藏
0007_0026_b_33L經丁巳幸興王寺轉藏經。

0007_0026_b_34L 忠宣王即位戊申七月乙巳幸三大藏所。命寫五部
0007_0026_b_35L大經○三年三月癸卯設藏經道塲于本闕。舊例春六
0007_0026_b_36L日秋六日。今以王旨俱改十日○四年春正月以王命。
0007_0026_b_37L集僧徒於延慶宮轉藏經卒歲爲期(時王
在元)
八月甲戌命
0007_0026_b_38L書金字藏經于旻天寺。追福母后。忠穆王三年九月
0007_0026_b_39L丁未親設藏經道塲於康安殿。

0007_0026_b_40L 藏經道塲은靖宗七年부터每年春秋二季에各六日

0007_0027_a_01L식設行함을例하든것을忠宣王三年以後에는此를春秋
0007_0027_a_02L各十日식으로改定하얏도다然而仁宗王時의文章名士
0007_0027_a_03L이든金富軾及鄭知常兩人의製述한「轉大藏經道塲疏」
0007_0027_a_04L에據하야그佛事의儀式及祈願의趣旨를知得키足하니
0007_0027_a_05L大槪釋迦世尊를上首로諸菩隆聖衆을配位로奉安하고
0007_0027_a_06L國王自身이佛弟子로되야藏經道塲疏即國泰民安戎和
0007_0027_a_07L兵消를祝願하는文字를捧讀한後에諸名僧으로하야곰
0007_0027_a_08L大藏을轉讀하는規例ㅣ라此를左에列擧하야大方의叅
0007_0027_a_09L考에供코저함

0007_0027_a_10L 〔金富軾撰轉大藏經道塲疏〕特爲社稷靈長。人
0007_0027_a_11L民殷富 謹凖前規於闕內會慶殿。自今月某日起始
0007_0027_a_12L約幾日夜開設精嚴道塲。供養本師釋迦文佛爲首。
0007_0027_a_13L一會聖賢。兼請名師。轉讀大藏經殊勝功德者。右伏
0007_0027_a_14L以圓音一演。無二三大小之乘。衆解萬殊。有半滿
0007_0027_a_15L偏圓之敎。故經律論雖分乎三藏。而戒定慧皆本乎
0007_0027_a_16L一心 光明爲無盡之燈。珍寳若甚深之海。思量修
0007_0027_a_17L習必超衆妙之門。信受奉行即得恒沙之福。弟子。
0007_0027_a_18L叨聖人之大寳。昧王者之遠猷。深淵薄冰不敢遑寧
0007_0027_a_19L於夙夜。慈雲甘露庶幾饒益於自他。秪率貽謀。特
0007_0027_a_20L嚴像設。香華四事備蒲塞之眞儀。鐘梵六時演貝多
0007_0027_a_21L之秘記。冀下誠之上格。副他鑒之潜通。伏願目天
0007_0027_a_22L降休與國同慶。……陰陽順而京砥積。戎狄和而金
0007_0027_a_23L革銷 燕及蒼生同霑利澤。

0007_0027_a_24L 〔鄭知常撰轉大藏經道塲疏〕特爲宗社秪安。邦
0007_0027_a_25L家永泰。秪率舊章。於天成殿以今月十日之夕起首
0007_0027_a_26L約六晝夜開啓轉大藏經道塲。備嚴科儀。供養敎主
0007_0027_a_27L釋迦如來爲首一會賢聖。以乞來成之福者。右伏以
0007_0027_a_28L三十二相即非佛身。當觀無狀之狀。四十九年所示
0007_0027_a_29L法印。摠是不言之言。偉哉大事之緣。但爲衆生之
0007_0027_a_30L故。惟應機有上中下之別。故設敎以圓漸頓之差。或
0007_0027_a_31L說空或說不空。或現實或現如實。以俗諦不離於眞
0007_0027_a_32L諦。而有爲皆出於無爲。其蔭之也有如大雲。其潤
0007_0027_a_33L之也有如甘露。其救苦也有如藥石。其導迷也有如
0007_0027_a_34L津梁。自竺乾侵矣而東流。擧震旦翕然而中嚮。願
0007_0027_a_35L惟不糓。職此有邦。………肆乾乾而終日。常翼翼
0007_0027_a_36L乎小心。仰惟人方便之明。斡以不思議之化。敢於
0007_0027_a_37L內殿。修此梵科。光儀於玉毫而瞻之在前。語出於
0007_0027_a_38L金口者聽之如昨。經才繙於十二。利己浹於大千。
0007_0027_a_39L伏願災則晛消。福惟千萬。爲天所子茂膺胡老之体
0007_0027_a_40L保民無疆坐擁榮懷之慶。號令被於窮髮之北。提封

0007_0027_b_01L限於出日之隅。使雨暘燠寒風動循其序。至金木水
0007_0027_b_02L火土各得其宜。利氣格而百穀皆登。美化行而四方
0007_0027_b_03L無侮。本支萬世。綱紀九州。仰對圓覺無任懇禱之
0007_0027_b_04L至。謹疏。

0007_0027_b_05L 〔卞季良撰演福寺行大藏經披覽疏李太
祖▣
〕一音所演
0007_0027_b_06L大藏至萬軸之多。萬機甚繁小子無一日之暇。意欲
0007_0027_b_07L致邦家之鞏固。必須憑佛法之加持。迺與臣僚。同
0007_0027_b_08L發誓願。營九層之塔殿光覆舊基。印千凾之法文克
0007_0027_b_09L成新典。旣已慶藏而奉置。亦宣轉讀而揚披。肆邀
0007_0027_b_10L苾蒭之流。俾讀貝葉之說。口口騰法螺之響震吼十
0007_0027_b_11L方。心心炷戒香之熏遍覆三界。供養之儀悉備。功德
0007_0027_b_12L之用必周。惟財費盡出於庶民。豈利福獨專於一己
0007_0027_b_13L冀覺鑑之普照。乞惠澤以均施。上導先世之眞遊。
0007_0027_b_14L下及羣生之咸樂。曰壽曰樂與嘉耦以康寧。俾熾俾
0007_0027_b_15L昌緜景祚於永久。銷干戈而鑄農器。興禮樂而戢刑
0007_0027_b_16L威。

0007_0027_b_17L六 高宗王時에第二次藏經版을雕
0007_0027_b_18L

0007_0027_b_19L蒙古兵即韃靼의退去를祈願하야

0007_0027_b_20L
 海東의歷朝가佛敎를崇奉한以來諸佛菩薩의冥助
0007_0027_b_21L를信賴하야써國利民福을祈願한事는前述과如한바玆
0007_0027_b_22L에其例를略擧하건대新羅時代에九韓統一의意味로皇
0007_0027_b_23L龍寺에九層塔을建造하여日本鎭壓의目的으로石窟菴
0007_0027_b_24L佛像을雕刻하야特히東方을面向하얏고高麗太祖가勝
0007_0027_b_25L地에五禪刹을建置하야國祚綿長을期待한故로此等을
0007_0027_b_26L裨補寺刹이라名稱하얏도다顯宗王時에는契丹의侵逼
0007_0027_b_27L을厭忌하야大藏經板을雕刻하며又藏經道塲을設行하
0007_0027_b_28L야世世로此를繼續한事는上項에已述함과如하도다

0007_0027_b_29L 高宗王朝에至하야는蒙古兵亂을對抗치못하야江島
0007_0027_b_30L中으로京都를移轉한後丹兵退去의祈願으로藏版은雕
0007_0027_b_31L造한顯宗故事를傚倣하야大藏經版을雕造하야써蒙兵
0007_0027_b_32L退去를祈祝하얏는데二十四年丁酉로起始하야三十八
0007_0027_b_33L年辛亥에役을告竣함과如하니玆에高宗王의刻板에關
0007_0027_b_34L한記事를左에提供하건대

0007_0027_b_35L 〔高麗史〕高宗三十八年辛亥九月壬午幸城(江
都)

0007_0027_b_36L西門外大藏經板堂。率百官行香。顯宗時板本燬於
0007_0027_b_37L壬辰蒙兵。王與羣臣更願立都監。十六年而功畢。

0007_0027_b_38L 〔高麗李相國集李奎報。
文集
大藏刻板君臣祈告文(丁酉
行)

0007_0027_b_39L國王諱謹與太子公侯伯宰樞文虎百寮等熏沐齋戒祈
0007_0027_b_40L告于盡虗空界十方無量諸佛菩薩及天帝釋爲首三十

0007_0028_a_01L三天一切護法靈官。甚矣達旦之爲患也。其殘忍凶
0007_0028_a_02L暴之性。已不可勝言矣。至於癡暗昏昧也。又甚於
0007_0028_a_03L禽獸則夫豈知天下之所。敬有所謂佛法者哉。由是。
0007_0028_a_04L凡所經由。無佛像梵書悉焚滅之。於是符仁寺之
0007_0028_a_05L所藏大藏經板本亦掃之無遺矣。嗚呼積年之功一旦
0007_0028_a_06L成灰。國之大寳喪矣。雖在諸佛多天大慈之心。是
0007_0028_a_07L可忍而孰不可忍耶。因竊自念弟子等智昏識淺。不
0007_0028_a_08L早自爲防戎之計。力不能完護佛乘。故此大寳喪失
0007_0028_a_09L之災。實弟子等無狀所然。悔可追哉。然金口玉說本
0007_0028_a_10L無成毀。其所寓者器耳。器之毀自然之數也。毀則
0007_0028_a_11L改作亦其所也。况有國有家崇奉佛法。固不可因循
0007_0028_a_12L姑息。無此大寳則豈敢以役鉅事殷。爲慮而憚其改作
0007_0028_a_13L耶。今與都執文虎百寮等同發洪願。已署置句當官
0007_0028_a_14L司。俾之經始。因考厥初草創之端則昔顯宗二年契丹
0007_0028_a_15L主大擧兵來征。顯祖南行避難。丹兵猶屯松岳城不
0007_0028_a_16L退。於是。乃與羣臣發無上大願。誓刻成大藏經板
0007_0028_a_17L本。然後丹兵自退。然則。大藏一也。先後雕鏤一也
0007_0028_a_18L君臣同願亦一也。何獨於彼時丹兵自退。而今達旦
0007_0028_a_19L不爾耶。但在諸佛多天鑒之如何耳。苟至誠所發無
0007_0028_a_20L愧前朝。則伏願諸佛聖賢三十三天。諒懇迫之祈。
0007_0028_a_21L借神通之力。使頑戎醜俗斂蹤遠遁。無復蹈我封疆。
0007_0028_a_22L干戈載戢。中外晏如。母后儲君享壽無疆。三韓國
0007_0028_a_23L祚永永萬世則弟子等當更努力益護法門。粗報佛恩
0007_0028_a_24L之萬一耳弟子等無任懇禱之至伏惟炤鑒云云

0007_0028_a_25L

0007_0028_a_26L無線電話로說敎

0007_0028_a_27L 伯林에잇는耶穌敎會에서는 처음으로
0007_0028_a_28L官立無線電話發布器를비러서 一九二二
0007_0028_a_29L年十一月一日午后六時부터仝七時지說
0007_0028_a_30L敎하엿는대 이것이勿論獨逸의有史에처
0007_0028_a_31L음이지마는오직滋味업는것은 官有를除
0007_0028_a_32L하고는 私有인受話器가全國을通하야幾
0007_0028_a_33L千個에不過하다고

0007_0028_b_01L朝鮮歷史에對한佛敎

0007_0028_b_02L六堂 崔南善

0007_0028_b_03L
 朝鮮歷史上으로보는佛敎를말하라하섯스나 이는하도커단問題니猝乍間에要領을抽繹하기가甚히거북
0007_0028_b_04L합니다。歷史란것은文化의記錄인즉朝鮮歷史上에佛敎가엇더한關係를가젓느냐함은 곳朝鮮의文化와밋朝
0007_0028_b_05L鮮人의生活에對하야엇더한影響을밋첫느냐하는問題로看做할수도잇습니다。시방은여긔關한卑近한見解를
0007_0028_b_06L두어가지적어서모처럼付托하신것을塞責이나하겟습니다。

0007_0028_b_07L第一、우리文化를藝術的이게한것

0007_0028_b_08L
 이佛敎의成績으로몬저擧揚할點임니다。朝鮮사람은당초부터甚히現實的으로생기고散文的으로지내는
0007_0028_b_09L民族이엇습니다。明媚한山河와美麗한風物을自然그대로享受함으로滿足하는사람들이엇습니다。그것에形式
0007_0028_b_10L을주고그것에意匠을더하야「美」라는작난감을만드는것가틈은돌이여客적은일처럼아른傾向조차잇습니다。
0007_0028_b_11L극히簡素하고質朴한生活에아모不足을늣기지아니하얏든모양입니다。그가藝術的으로優秀한天質을가젓슴
0007_0028_b_12L은後日을기다릴것지업시 그遠古부터의土器의樣式에서徵驗할수잇지오마는 審美的方面의實際的才能
0007_0028_b_13L은佛敎의輸入을기다려비로소분명하게顯揚되엇습니다。엇더케말하면佛敎가아니더면朝鮮사람이이러토록
0007_0028_b_14L藝術的素質이卓越한줄을얼는아지못하얏슬는지도몰랏슬것입니다。하여간供養上必要로像設과器具를極盡
0007_0028_b_15L히莊嚴하는닭에특별히造形美術허고密邇한交涉을가지는佛敎가한번傳來하매潛伏하얏든朝鮮사람의造形
0007_0028_b_16L的天才가금시에嶄然히頭角을쳐들엇습니다。얼음에눌렷든北國의풀싹이봄되자녀름을마지히는것처럼佛敎
0007_0028_b_17L라는和日이쏘이기무섭게紅紫爛漫한藝術의동산이이지蕭條하든朝鮮에단번에버러젓습니다。낫는그
0007_0028_b_18L대로어른이되엇습니다。繪畵、雕刻、鑄塑、建築、무엇에고偉大한天禀을忌憚업시發揮하얏습니다。스승의

0007_0029_a_01L支那를凌駕하야는東西藝術의集成的使命을잘堪當하고 어린日本을誘導하야는法的悅樂과한가지美的生命
0007_0029_a_02L을瘴晦世界에물대어주엇습니다。「아잔타」「간다라」「피산틴」六朝、隋唐을왼통휘모라서當時지의人類의美
0007_0029_a_03L的過程을摠攪全現하는一大金字塔을佛敎史上에卓立하얏슴니다。참으로佛의理想에밋는圓滿中和한佛敎藝
0007_0029_a_04L術은海東朝鮮에와서비로소成就되엇다하야도過言이아닐만합니다。엇재가다가눈에우는尋常한片石寸金
0007_0029_a_05L에도우리로하야곰愛莫措之할美的耽着을자아내게하는點이잇스니그그네의藝術境을왼통으로우리압헤벌
0007_0029_a_06L릴수가잇다하면우리가엇더케큰驚異의한世界를새로히發見하겟습니다。생각할스록感激할일입니다。흘여
0007_0029_a_07L지다가남은大同江古墳과문
0007_0029_a_08L허지다가마른吐含山石窟
0007_0029_a_09L위를그代表的作品으로말하
0007_0029_a_10L지아니하여도朝鮮사람의藝
0007_0029_a_11L術世界에處한地位가아모부
0007_0029_a_12L담도억개처지지아니함은새
0007_0029_a_13L삼스럽게말할것지업는일
0007_0029_a_14L아닙니。그런데이것은實
0007_0029_a_15L로佛敎를말미암아發揚된것
0007_0029_a_16L입니다。世界的評價를밧는우리의藝術的造作이대개佛敎關係物임은돌이여自然한일입니다。
0007_0029_a_17L
0007_0029_a_18L白堂 玄采氏筆

0007_0029_a_19L第二、우리의生活을思想的이게엿슴

0007_0029_a_20L
 을들어야합니다。엇더한生活에思想的背景이업스릿가마는思想的生活이라고닐커를만한그것은누구에게
0007_0029_a_21L든지다잇는것아닙니다。全世界를노코말하면印度야말로思想的生活의代表者라할것입니다。그속으로나온
0007_0029_a_22L佛敎가온갓宗敎中에서특별히思想的色彩를웟슴은所以가잇는것입니다。그런데朝鮮사람은엇더하냐하면

0007_0029_b_01L가튼東方民族中에서는比較的으로思想的根據잇는生活을하든사람들이지마는그는希臘人처럼尋眞討源하는
0007_0029_b_02L이도아니오印度人처럼叅玄游妙하는이도아니엇습니다。말하고보면思想上에잇서서는獨斷的樂天家로볼만
0007_0029_b_03L한民衆이엇습니다。그네의思想的最高建設인「」道가튼것도决코「라만」의儀節과「우바니샤드」의理論가
0007_0029_b_04L튼繁瑣深沈한性質을가진것아니엇습니다。그哲理的方面은지극히簡素平淡한것이엇습니다。現實的生榮이
0007_0029_b_05L야말로그네生活의最大目標이든것입니다。이러한表面的生活에對하야별안간內容的省察을誘發한것이佛敎
0007_0029_b_06L입니다。朝鮮사람은佛敎를말미암아人의生活이延長밧게深奧를가젓슴을굿세게認識하얏습니다。도
0007_0029_b_07L지못한엄청난大世界를새로히自己의心中에發見하게되엇습니다。思想生活에關한種種의名目種種의方法을
0007_0029_b_08L배워서그네의認識은새로히어수선한對象을가지게되엇습니다。그네들의生活信條와밋그指導原理는시방
0007_0029_b_09L지의그것보담엄청난擴大와成長을보게되엇습니다。朝鮮사람에게思想的生活이라고이름할만한것이잇기는
0007_0029_b_10L아모러해도佛敎傳來의以後事라고함이妥當합니다。海東龍樹인元曉가튼大論主와朝鮮의「오거스틘」인牧牛
0007_0029_b_11L子가튼大行者가다佛敎中에서만낫습니다。思想을背景삼은生活味는오직佛門에서만맛보든것입니다。眞個의
0007_0029_b_12L生活은다만思想의王國에만잇다하는傾向조차생겨낫습니다。智異山의華嚴社가튼것은毋論이方面의代表的
0007_0029_b_13L一事實입니다。여러敎派中에華嚴이가장東土有緣한宗門이되고그것도敎禪不二란和會點에서「禪敎兩宗」宗
0007_0029_b_14L이라할만한唯一한摠攬的宗門을만드러十玄의妙理로百宗을泯絶한後에己한것은同一한佛敎中에서도思索的
0007_0029_b_15L方面의優越한、哲理的要素의超勝한것이깁히感受되엇슴을證明하는것입니다。佛敎의思想的頂極을보인華
0007_0029_b_16L嚴은그理論的究竟을朝鮮에서示顯하얏다할것입니다。이中으로서幾多의大德과偉著가出現하야無量한慧
0007_0029_b_17L炬를玄路에高照하얏습니다。朝鮮에서思想的으로볼만한、驚嘆할만한業績은오직佛敎垣內에만存在하다
0007_0029_b_18L할만합니다。줄잡아도人의生活은佛敎傳來로부터비로소思想色을웟느니라함은아마아모忌憚업시唱言할
0007_0029_b_19L수잇는일일가합니다。

0007_0029_b_20L第三、우리의器局을世界的이게하얏슴

0007_0030_a_01L
 을들겟습니다。朝鮮사람의生活信條는그最高表現인壇君說話中에標榜한것처럼天道와天理로써「弘益人
0007_0030_a_02L間」함에잇습니다。그規模는미상불宏遠하며그氣魄은미상불雄渾합니다。그러나여러가지環境의制約으로
0007_0030_a_03L因하야理想의實現率은比較的少量에그첫습니다、人類的、世界的으로써허락할만한일은그다지만핫섯다할
0007_0030_a_04L수업습니다。個人的으로나民族的으로나高擧雄飛의實績을말할것이比較的乏少하얏섯습니다。더욱掌大의
0007_0030_a_05L小幅員에서蠻觸的內䦧에汩沒하야서밧그로發揚하여야할元氣가앗갑게안헤서消磨하고말앗습니다。그것이
0007_0030_a_06L佛敎傳來를一轉機로하야方向이一變함을보게되엇습니다。안에서옴을거리고얼거리든生活이漸次로밧그
0007_0030_a_07L로치고펄덕거리는傾向을보이기비롯하얏습니다。아직지도政治的制約으로因하야民族的又國家的發揚
0007_0030_a_08L은업섯지만는個人的으로는男性的飛躍을갈스록旺盛히發揮하얏습니다。이것은타는듯한求法熱、覲聖誠과
0007_0030_a_09L破邪顯正的衝動에誘導되어서놀랄만한氣魄을나타낸것입니다。高句麗가精神的又藝術的으로燕、秦、北魏
0007_0030_a_10L를사이하야엇더케世界의空氣를快活히呼吸하야슴은각금驚嘆할만한實證이불쑥불쑥顯出하는것입이다。新
0007_0030_a_11L羅가唐을사이하야佛敎敎理上、又佛敎藝術上으로世界를睥睨한業績은아직지片鱗寸光이依然히남아잇는
0007_0030_a_12L만콤世界가다갓치認知하는바입니다。지라거리는朝鮮사람、오비작거리는朝鮮사람이활개를치고벅거름
0007_0030_a_13L을친일은가장만히佛敎傳來의後와佛敎因緣의內에볼수잇슴을앙탈하지못할것입니다。佛敎를말미암아朝鮮
0007_0030_a_14L人의呼吸은비로소世界的空氣를通하게되엇다할것입니다。「퓌디아쓰」의手法、「싸라투스트라」의心緖、其
0007_0030_a_15L他世界의온갓文化的要素가다佛敎關係로滔滔한勢로써槿域을浸潤하게되엇습니다。朝鮮人의足迹이佛敎의
0007_0030_a_16L信仰을집행이하야大漠에、天山에、葱嶺에、五印度에두루두루印着하얏습니다。그中의勇者는阿育王以來
0007_0030_a_17L로開鑿한弘法路를말미암아더西으로西으로「시리아」、「로마」等의大秦世界에지나간이도업지아니한듯합
0007_0030_a_18L니다。三論의玄義를擧揚하야는佛敎史上에처음으로宗門을創立하고華嚴의妙旨를究明하야는佛敎史上에
0007_0030_a_19L막이로理論을圓成하는위、佛敎잇슨以後로集成的努力은대개朝鮮法侶의손을비는盛觀을呈하게되엇습니
0007_0030_a_20L다。이는다만佛敎史上에잇서서偉大한功業일아니라人類의思想生活에對하야가장稱嘆할만한大貢獻아니

0007_0030_b_01L랄수업는것입니다。이로부터시방지무릇朝鮮及朝鮮人이가지는世界的矜耀에어느것이佛敎허고因緣입시
0007_0030_b_02L된것입니。漢譯藏經의集大成과밋그最高基準이된刻傳事業、殿堂像塔等幾多의藝術的造作과가튼直接關
0007_0030_b_03L係物은말도말고古墳을사이하야보는高句麗의卓越한藝術、人類의寫言的天才의極致를보인朝鮮의正音가튼
0007_0030_b_04L一般的文化의產物도總히佛敎의誘導、啓發로써生心、示能한것들임을누가앗랄하겟습니。高麗朝의大藏
0007_0030_b_05L經再雕事業、李朝의一切經翻譯計劃만한、朝鮮人의精神的「에너기」를示現한事實은佛敎以外에서눈만치
0007_0030_b_06L도發見할수업습니다。佛敎로부터願力이라는薰化를바듬이아니드면이만콤長遠하고巨剏한事業은朝鮮人의
0007_0030_b_07L손에생겨보지못하얏슬는지도모를것입니다。三國時代에잇서서의活潑한世界交通이오로지佛敎의加被下에
0007_0030_b_08L行한것은毋論이어니와新羅時代에잇서서의旺盛한海上貿易도실상은佛敎를中心으로하야버더나간一圓動이
0007_0030_b_09L든것입니다。이는그代表的貿易家인張保臯의根據가山東海岸의赤山院이란佛宇에잇섯슴으로도알것이오
0007_0030_b_10L支那內陸에잇는新羅人의貿易的植民地가대개그佛敎的交通의歷路를흠으로쎠밝히아는일입니다。要한건
0007_0030_b_11L대朝鮮人의世界的意識은佛敎로因하야처음으로發作하고世界的動作은佛敎를因하야비로소開始되어、佛敎
0007_0030_b_12L와한가지旺溢하다가佛敎와한가지萎縮한것입니다。佛敎가한치만콤옴으라들면朝鮮人의世界的心行도그만
0007_0030_b_13L콤졸아들다가마츰내近時와가티둘이다아모보잘것업게지되엇습니다。진실로

0007_0030_b_14L全世界의文化的造作을우리生活의材料로

0007_0030_b_15L
 取用하고朝鮮人의創造的能力을世界文化의潮流에投與하야朝鮮人의生活에世界的內容을준것은오로시佛
0007_0030_b_16L敎의功德이라할것입니다。이밧게도佛敎對朝鮮歷史의關係를考察할것이毋論多多합니다만는短少한時間에
0007_0030_b_17L草草히說去함에는넘어重大한問題니이만치하고아직그만두겟습니다。그러나上來에말슴한세가지만하야
0007_0030_b_18L도진실로一民族及그歷史에對하야甚히重大한勢力을더하야준것임이毋論입니다。이는진실로그生活의根本
0007_0030_b_19L에지큰影響을미첫다할만한事件들입니다。民族的行進、社會的發展에對하야참偉大한貢獻이라고할것들입
0007_0030_b_20L니다。그런데法은自弘하는것아니라人을말미암아盛하는것이니佛敎가이러틋큰功績을우리의歷史上에建

0007_0031_a_01L立하게된基臺밋헤는진실로歷代幾多의龍象獅虎들이捨身的大勇猛、决死的大精進으로쎠盡心竭力한엄쳥난
0007_0031_a_02L瓦礫이들어잇는것을생각하여야합니다。우리가佛敎에對하야큰感謝들올림은內面的으로말하면이러한大德
0007_0031_a_03L들을頂禮心讃하는것입니다。그네들이朝鮮歷史에만흔榮光을더하야준以上의報謝를朝鮮人이그의敎門과그
0007_0031_a_04L의法裔에게寄贈하얏슴도생각하여야할일입니다。우리가어느時期에는尊榮과豪華로쎠、아모리澆薄한時代에
0007_0031_a_05L도慧命에對한自由와供養에對한厚施로써絶對한安易를그네의生活에提供하얏습니다。이根基의우에그네들
0007_0031_a_06L이勤勞치아니하는衣食도하게되고資格에넘치는豪光도하게된것입니다。佛宇가世外의宮闕을이루고僧侶가
0007_0031_a_07L山中의宰相이된것이진실로偶然한것아닙니다。그런데前事는莫論합시다。시방所謂佛敎徒들은남이보고自
0007_0031_a_08L己도아는바에과연이러케한社會的報酬를安心하고享取할廉恥가잇슬지업슬지를생각하야보면참긔막히
0007_0031_a_09L지안흘수업슬줄압니다。목말라하는民衆에게얼마나醍醐味를이바지합니。熱惱한社會에얼마나淸凉劑가
0007_0031_a_10L되어잇습니。아모法施가업시큰報酬만누리는佛敎의前頭는甚히寒心활것이잇슬것입니다。안흐론本師의
0007_0031_a_11L聖旨에어그러지고밧그론時代의進運에벗어난佛敎가어대가서自己의地步를차질는지좀精神차려야한것입니
0007_0031_a_12L다。歷史의進行으로더부러沒交涉인事物은저졀로存在圈外에抛出되는것입니다。아직도過去의偉大相의映出
0007_0031_a_13L되는現在의醜面目에觀照하야一大回心、一大血懺으로써淨源으로返還할줄을모르다가는엇더케무서운法厄
0007_0031_a_14L이우리를試練할는지모를것입니다。잘못한「人」은싸지마는「人」못맛난「法」이에닯지안켓습니。이제내가
0007_0031_a_15L佛敎가朝鮮歷史에밋친影響익조코번듯한方面만을들어말슴하기는時下賣法者들에게혹시라도鑑前戒後한는
0007_0031_a_16L一機緣이될가하는婆心입니다。그그法이시방이法입니다。王舍의一輪月은그그光明으로우리에게照臨
0007_0031_a_17L하얏습니다。

0007_0031_b_01L佛敎와朝鮮文學(未定稿)

0007_0031_b_02L春園 李光洙

0007_0031_b_03L
 佛敎와 朝鮮文學과의 關係는 甚히 重大한 問題이다。이것은 歷史的으로 硏究할 學術問題요
0007_0031_b_04L决코 感想을 말하는모양으로 말할問題가아니와다。그럼으로 이問題가 解决되기爲하야서는 먼저
0007_0031_b_05L朝鮮文學史가 解决되어야할것인대 아직 우리에게는 朝鮮文學史의 硏究가 全無함니다。安自山君
0007_0031_b_06L의 朝鮮文學史라는 著書가 잇거니와 그것은 일홈이오 아모것도아님니다。

0007_0031_b_07L 近來朝鮮에서 新文學運動이  볼만하지마는 文學의 硏究는 아직 닐어나지를 아니하엿습니다
0007_0031_b_08L西洋文學도 或 作品으로 紹介된것은 잇지마는 學術的으로 硏究되것은 별로 업습니다。아직 西
0007_0031_b_09L洋文學史의 紹介도 업고 는 名家 는 名作의 紹介나 批評도 甚히 드믊니다。英文學이라
0007_0031_b_10L아라사文學이라하고 斷片的으로 말이 돌아다니지마는 學的으로 그것이 紹介되지는아니하엿습니
0007_0031_b_11L다。말하자면 아직 우리中에는 文學을 學으로 硏究할 생각이 아니난것입니다。

0007_0031_b_12L 우리가 애써 본바드려하고 崇拜하는 西洋文學에 對하여서도 이러케 學的硏究가 蔑如하거든
0007_0031_b_13L하물며 잇는지업는지도 모르는 朝鮮文學이야 말해무엇합닛가。

0007_0031_b_14L 진실로 우리들은「朝鮮에도 文學이 잇나?」하고 의심합니다。新制度의 學校에서 敎育을 바
0007_0031_b_15L든靑年子女들은 말할것도업고 그런것을 잘 알아야만 올흘 先生들지도 朝鮮에 文學이 잇는
0007_0031_b_16L지 업는지 잇다하면 엇던것이 朝鮮文學인지를 分明히 대답하리가 甚히 드믊니다。

0007_0031_b_17L 事實上 朝鮮文學의 界限을 定하기는 어려운 問題입니다。

0007_0031_b_18L 一、漢文으로 씨운 文學이라도 作者가 朝鮮人이면 그것을 朝鮮文學이라고할가。만일 그러타

0007_0032_a_01L하면 三國以來로 汗牛充棟하게잇는 모든文集이나 文學的著述이다 朝鮮文學에 屬할것이외다。
0007_0032_a_02L그러타하면 朝鮮은 决코 文學이 缺乏한나라는아닙니다。

0007_0032_a_03L 二、오직 朝鮮文으로 쓴것만을 朝鮮文學이라고할가。그러타하면 朝鮮文學의 範圍에 들어갈
0007_0032_a_04L것은 甚히 局限되고맓니다。그러되면 西洋文學을 본바다들인 近代의 朝鮮文學을 除하고는 겨
0007_0032_a_05L오 三國遺事에 散見하는 吏讀 鄕歌와 世宗御製의 龍飛御天歌 月印千江曲을 머리로 小數의 歌
0007_0032_a_06L曲과 詩調와「니야기책」가튼것이 잇슬이외다。

0007_0032_a_07L 그러나 諸外國文學史의
0007_0032_a_08L例로 보건대 英文學도 羅
0007_0032_a_09L甸語나 佛語로 쓰던것은
0007_0032_a_10L除外하고 英語로 쓴것으
0007_0032_a_11L로 英文學의 界限을 삼
0007_0032_a_12L앗고 日本文學史에서도 萬
0007_0032_a_13L葉假名(우리의 吏讀에 相
0007_0032_a_14L當한것)으로쓴것과 假名
0007_0032_a_15L文으로 쓴것만을 日本文
0007_0032_a_16L學의 界限을 삼앗다。이式으로 보면 우리 朝鮮文學도 當然히 朝鮮語 即吏讀로 씨운것만을朝
0007_0032_a_17L鮮文學이라고 할것이다。

0007_0032_a_18L 그러나 英國의 羅甸文學이나 日本의 漢文學이나와는 朝鮮의 漢文學과도 特히 事情이 다른
0007_0032_a_19L點이 잇습니다。그 다른點이란 무엇인고하니 朝鮮에잇서서는 漢文學은 넘어도 分量이 만흔것
0007_0032_a_20L과  漢文은 넘어도 오래ㅅ동안 民間에 普及되어 國文과가티 適用되엇던것이외다。日本에도
0007_0032_a_21L
0007_0032_a_22L心汕 盧壽鉉氏


0007_0032_b_01L漢文이 들어갓스냐 그敎育이 朝鮮만콤 普及이되지못하엿슴으로 民間에는 漢文을 解하는者가
0007_0032_b_02L甚히 드믈엇고  그문에 漢文으로된 文學도 그分量이 極히 적읍이다。그럼으로 漢文學은
0007_0032_b_03L日本民族의 生活에그다지 큰關係가업지마는 朝鮮에 잇서서는 漢文學을 어노흐면 우리 先
0007_0032_b_04L人의 精神的生活의 거의 全部를 버려버리는 結果가 되니 이것은 참아 못할것입니다。

0007_0032_b_05L 그런즉 엇지할고? 우리는 우리 文學을 兩部로 난호아 一部를 漢文으로 된 朝鮮文學 他
0007_0032_b_06L一部를 純朝鮮文學이라고하는것이 適當하리라고 생각합니다。

0007_0032_b_07L 以上에 우리는 朝鮮文學의 範圍를 대강 定하엿습니다。

0007_0032_b_08L 그러면 朝鮮文學과 佛敎와는 엇더한 關係를가지엇슬가。佛敎는 적어도 一千四百年間이나 우
0007_0032_b_09L리 民族의 精神中에 浸潤되어서 비록 自己는 佛敎를 反對하노라하는者의 生活ㅅ속에도 佛敎
0007_0032_b_10L精神이 多分으로 包含되어 그의 生活을 支配하는 權力의 一部를 成하여왓습니다。얼는보기에
0007_0032_b_11L李朝以來로는 儒敎가 우리의 生活을 支配한듯하나 그것은 表面이오  上流階級에 限하엿
0007_0032_b_12L스며 多數民衆의 生活을 支配한것은 朝鮮民族固有의 精神(崔六堂이 道라고 命名하는것가튼
0007_0032_b_13L그러한 失名의 朝鮮精神으로 至今지 無意識中에 民族意識의 大部를 成하고  무당이란것
0007_0032_b_14L으로 그 一部를 代表함이된)과 밋 佛敎精神이라할것이다 이것은 구태 例證을 아니하더라도
0007_0032_b_15L朝鮮人이 各各 생각해보면 알것이라고 생각합니다。이러한 狀態는 耶蘇敎思想과 西洋思想이
0007_0032_b_16L朝鮮에들어왓슬지 繼續되엇습니다。

0007_0032_b_17L 그럼으로 耶蘇敎思想과 그것을 基礎로한 西洋思想이 들어오기지에 생긴 文學은 그것이 漢
0007_0032_b_18L文으로 된것이던지 國文으로 된것이던지 佛敎思想의 影響을 아니바든것이 업슬것입니다。文學
0007_0032_b_19L은 生活의 反影인즉 生活을 支配하는 動力의 半部인 佛敎思想이 文學을 아니 支配하엿슬理
0007_0032_b_20L가 업습니다。

0007_0033_a_01L이제 東方儒學의 祖의 稱이 잇는 圃隱詩集을 펴보자

0007_0033_a_02L  贈嵒房日本僧永茂

0007_0033_a_03L「一間蘭若壓層巓。中有高僧坐默然。山下萬家花似海。眞成身在率陀天。」

0007_0033_a_04L「故園東望隔滄波。春盡高齋獨結跏。日午南風自開戶。飛來花片點袈裟。」

0007_0033_a_05L  古巖卷子

0007_0033_a_06L「俯仰已陳迹。古初邈難尋。我乃一攝念。億刧猶現今。巖石萬仭高。上可磨蒼穹。我乃一擧足。大千如
0007_0033_a_07L掌中。山僧此說亦可愕。畢竟令人難模▼(扌+索)。但思他日宿軒中。軟語與之看月出。」

0007_0033_a_08L  贈僧

0007_0033_a_09L「松風江月接中虛。正是山僧入定初。可笑紛紛學道者。色聲之外覓眞如。」

0007_0033_a_10L 나는 여긔서 반드시 佛敎를 材料로한 文學中에 가쟝 代表者인것을 으려함이아니오 오직
0007_0033_a_11L우리 文學에 엇더케 佛敎를 材料로한것과 佛敎思想이 橫溢하는것이 만흔가를 例示하려하엿슴
0007_0033_a_12L에 不過함니다。果然 山寺라든지 暮鍾이라든지 僧이라든지 佛이라든지하는것은 우리 古代文學
0007_0033_a_13L에 가장 만히 보이는 材料中에 하나요  諸行無常이며 三生因緣이며 三界苦海며 禪定이며
0007_0033_a_14L解脫이며 이러한 思想은 詩나 文을 勿論하고 朝鮮文學에서 到處에 볼수잇는것이외다。다만
0007_0033_a_15L漢文으로된것에서만 그러할아니라 國文으로 된 文學에서도 그러합니다。回心曲이나 香山歌가
0007_0033_a_16L純全한 佛敎文學인것은 말할것도 업거니와 其他의 詩調나「이야기책」에서도 그러한것을누구나
0007_0033_a_17L아는바외다。

0007_0033_a_18L 말이 岐路에 入하거니와 回心曲은 决코 우숩게볼것이아닙니다。이들이 부른다하야 우숩

0007_0033_b_01L게볼닭은 조곰도업스니 이것이 一般民衆에게 넓히 歡迎을 밧는點으로든지 는 그 作品全
0007_0033_b_02L體의 文學的價値로든지 우리나라 佛敎文學은 重要한地位를 占할것이라고 생각합니다。무론 무
0007_0033_b_03L슨獨創的인것이 잇다는것도아니오 現今의 標準을보아서 그러타는것도아니지마는 다른모든것두곤
0007_0033_b_04L낫다는것입니다。

0007_0033_b_05L 純朝鮮文學으로는 中國의 西遊記와가티 佛敎를 材料로한 大文學이 생기지못하엿스나 沈淸傳
0007_0033_b_06L가튼것은 그中에 게장 佛敎를 만히 材料로한것이라할것입니다。

0007_0033_b_07L 近代文學은 西洋文學을 본바든것이기문에 佛敎의 影響을 바든것이 甚하 적거니와 나의作
0007_0033_b_08L品中에도 佛敎를 材料로한것이 相當히 만흡니다。金剛山旅行記가 佛敎思想 적드라도 佛敎氣分
0007_0033_b_09L을 中心으로한것은 毋論이어니와「先導者」에도 華溪寺 저녁禮佛의 一段이 잇섯고 極히른 短
0007_0033_b_10L篇이자마는「엇던아츰」(朝鮮文壇第三號)도 아츰 禮佛의 描寫를 中心으로하엿습니다。그러나 今
0007_0033_b_11L後로는 佛敎를 材料로하고 文學이 漸漸만히 나오리라고밋습니다。대걔 우리 精神에 甚히 깁
0007_0033_b_12L히 리를 박은 佛敎思想은 반드시 文學으로 化하야 나오지아니할수업기문입니다。

0007_0033_b_13L 附言。退耕大禪師의 再三 재촉하심을 어긔지못하야 이 未定拙稿로 敢히 塞責을하옵니다。

0007_0033_b_14L顯微鏡

0007_0033_b_15L(先生) 이것은百倍顯微鏡이닛가 무엇이던지이것으로빗춰보면 모다百倍로커진다

0007_0033_b_16L(生徒) 先生님 그리면一銅짜리銅錢이 一圓리紙弊로보임닛가

0007_0034_a_01L詩學上으로觀察한佛敎

0007_0034_a_02L梅下山人 崔永年

0007_0034_a_03L
 凡詩之爲物이若有色 若無色 若有想 若無想 若非有想 若非無想하야千變萬化에不可摸捉이로대惟
0007_0034_a_04L有一法하야自得一體光明하야用作百千種光하니未知詩學이自佛敎而來歟아又未知佛敎ㅣ自詩學而發歟아

0007_0034_a_05L 詩之學이其大如範圍天地하며其小如微塵하야巨細洪纎이莫不包含이라惟其一法이能感發人之性情으로爲
0007_0034_a_06L本하니言其性情之本인댄儒之存養이非不合矣오道之修鍊이又非不可矣로대其根境之所由來와眞妄之所由分
0007_0034_a_07L이與佛之明見으로暸然有密接處하야無一毫間其間하니此所謂眞如歟아

0007_0034_a_08L 詩之性이爲本覺而作之者ㅣ爲性覺하야能明心而見性者ㅣ不爲少矣오能發阿耨多羅三藐三菩提心者ㅣ固亦
0007_0034_a_09L多矣로대其精神氣脉이晶結於中華之唐世하야得水中花鏡中月之氣像하니當時詩人之得佛菩薩心法者輩出이
0007_0034_a_10L라請言其槪하노라

0007_0034_a_11L 以時而言之컨대開元以後는無非大乘正法眼藏이오大歷以降은無非聲聞辟支果라하니古人之觀이已界破矣
0007_0034_a_12L오以境而言之컨댄盛唐은如天末香이오中唐은如天澤香이오晩唐은如天華香이라하니古人之評어已爪分矣이
0007_0034_a_13L니와以愚所觀으로就其眞實而論之라도恐未知如法受持也로다

0007_0034_a_14L 錢起之曲終人不見 江上數峰靑은是色之入於眼者也오孟浩然之夜來風雨聲 花落知多少는聲之於入耳者
0007_0034_a_15L也오駱賓王之桂子月中落 天香雲外飄는香之入於鼻者也요王建之未諳姑食性 先遣小姑甞은味之入於舌者
0007_0034_a_16L也요王昌齡之洛陽親友如相問 一片冰心在玉壺는觸之入於心者也요韋應物之山空松子落 幽人應未眼은法
0007_0034_a_17L之入於意者也니究竟入於六根俱凈하고六塵皆滅而成之也니此는詩之入於妙境이오

0007_0034_a_18L 王摩詰之雲裡帝城雙鳳闕 雨中春樹萬人家는言世間之成也요白居易之紅袖織綾誇柿蒂 靑旗沽酒趁梨花
0007_0034_a_19L는言世間之住也요柳宗元之驚風亂颭芙蓉水 密雨斜侵薜荔墻은言世間之壞也요李商隱之夕陽無限好 只是
0007_0034_a_20L近黃昏은言世間之空也니形其三千大千世界之歸於空也요

0007_0034_a_21L 白樂天之野火燒不盡 春風吹處生은言一切衆生輪廻之刧也요劉禹錫之舊時王謝堂上燕 飛入尋常百姓家

0007_0034_b_01L는言一切衆生之生也요司空曙之乍見飜疑夢 相悲各問年은言一切衆生之老也요劉長卿之寂寂江山搖落處 憐
0007_0034_b_02L君何事到天涯는言一切衆生之病也요温庭筠之江上幾人在 天涯孤棹還은言一切衆生之死也니喩其一切衆生
0007_0034_b_03L之沈於苦也라此는詩之入於化境이로다

0007_0034_b_04L 劉長卿之茫茫江漢上 日暮欲何之는即衆生之茫然失路也오賈島之只在此山中 雲深不知處는即衆生之彷
0007_0034_b_05L徨不得其境也오韋應物之春潮帶雨晩來急 野渡無人舟自橫은即衆生之汨汨迷海에一無問津者也오柳宗元之
0007_0034_b_06L孤舟簑笠翁 獨釣寒江雪은千山飛絶하고萬逕蹤滅之時에獨釣江雪者ㅣ伊誰之謂오

0007_0034_b_07L 李白之城隅綠水에明秋日이언마는海上靑山이隔暮雲이로구나佛陀光明이非不晃晃於三界언마는衆生沈淪
0007_0034_b_08L이自墮滾滾於六塗라하야浩然而長嘆者也니此豈非入於聖境者乎며

0007_0034_b_09L 王維之古木無人逕 深山何處鍾은佛陀之夜出城也오又行到水窮處 坐看雲起時는佛陀之在娑羅樹林也오
0007_0034_b_10L又山中一夜雨 樹杪百重泉은佛陀之見明星也오又深林人不知 明月來相照는佛陀心光이照現十方也오又空
0007_0034_b_11L山不見人 但聞人語響은佛陀之善哉善哉之聲也니此豈非入於神境者乎아

0007_0034_b_12L 張佑之斜㧞玉釵燈影畔 剔開紅燄救飛蛾는言佛陀之大慈大悲ㅣ普濟衆生也오李商隱之嫦娥應悔偸靈藥 碧
0007_0034_b_13L海靑天夜夜心은佛陀之使衆生懺悔也오陳陶之可憐無定河邊骨 猶是春閨夢裡人은佛陀之憫憐地獄之苦也오
0007_0034_b_14L杜子美之高江急峽雷霆鬪 古木蒼藤日月昏은佛陀之戒貪嗔痴也오劉春虗之時有落花至 遠隨流水香은佛陀
0007_0034_b_15L之因緣法也오王維之江流天地外 山色有無中은佛陀之莊嚴色相也오賈浪仙之山鍾夜度空江水는佛陀之獅子
0007_0034_b_16L吼也오又汀月寒生古石樓는佛陀之白毫光也오杜子美之無邊落木蕭蕭下 不盡長江滾滾來는佛陀之無量功德
0007_0034_b_17L也니此皆出於無上甚深微妙法也오

0007_0034_b_18L 王灣之湖平兩岸濶 風正一帆懸은比諸衆生이生此人世하야各有佛陀之性이언마는皇甫冉之鶯啼燕語報新
0007_0034_b_19L年 馬邑龍堆路幾千은比諸衆生之奔忙千歧하고出沒五途하야徹頭徹尾於火宅之中而不知有歸依也오王昌齡
0007_0034_b_20L之奉帚平明金殿開 且將團扇暫徘徊는比諸聰雋者之口口說佛敎之高尙而踟蹰於昏衢也오杜秋娘之花開堪折
0007_0034_b_21L直須折 莫待無花空折枝는勸其早早受持하야得到彼岸也니此豈非漏盡通也리오

0007_0034_b_22L 我於詩學에如是觀이나恐發妄言하야漫作口業이기로自誦一偈而戒之曰

0007_0034_b_23L  有說皆成謗 無言亦不容 爲君通一線 日向嶺東紅

0007_0035_a_01L敎育上으로본朝鮮佛敎

0007_0035_a_02L海圓 黃義敦

0007_0035_a_03L
 朝鮮에佛敎輸入된지가임의一千五百年의긴歲月을지내왓섯다。그래서宗敎、藝術、여러方面으로朝鮮文
0007_0035_a_04L化史上에波動을일으킨同時에가장朝鮮人의精神을支配하야왓섯다、三國의中葉以來로高麗의末年지約千
0007_0035_a_05L年間은精神的으로던지物質的으로던지全部그의支配를밧어왓섯다。그리하야社會의先導者가모다그의敎徒
0007_0035_a_06L요知識의階級이모다그의僧侶이엇섯다。다시말하면佛敎그를노코서는學問이업고知識이업섯스며僧侶그를
0007_0035_a_07L노코서는指導者가업고敎育者업섯다할만하얏섯다。그레서一千年間ㅣ朝鮮社會의敎育權은全部 僧侶의手
0007_0035_a_08L中에잇서온仝時에그네의貢獻이참으로偉大하다할만하얏섯다。라三國의文化가燦然이發展되얏고高麗의
0007_0035_a_09L生活이어지간이向上되얏섯다。

0007_0035_a_10L 마는李朝五百年ㅅ동안政治上에勢力을잡은儒敎의壓迫이甚한仝時에佛敎그自體의內容이한腐敗하야濟
0007_0035_a_11L渡衆生의大乘的思想과氣風이消滅되고山間僻地에退縮하야殘喘을겨우保存하야왓섯다。仝時에社會的敎化
0007_0035_a_12L事業도零星하얏섯다。차라리全無하얏다함도過言이아니라할만하엿섯다

0007_0035_a_13L 이와가치五百年間蟄伏하엿던佛敎도最近에모라쳐오는新風潮를밧자봄비뒤에새로싹이나는草木과가치새
0007_0035_a_14L精神새活氣를우고다시活働을하기始作하얏섯다。그리하야濟渡衆生의第一着으로靑年敎育의事業을무엇
0007_0035_a_15L보다도急先務로아는仝時에或은留學生을外國에派遣하고或은小學校를各寺刹에設立하며全朝鮮의首府인京
0007_0035_a_16L城을中心으로하야過去엔東光、現在엔普成의中等敎育에도힘을쓰기始作하얏다。러서압흐로는過去三國
0007_0035_a_17L時代에貢獻함과가튼偉大한功績을우리敎育界에다시나타나게됨을바라는바이다。한거름더나아가말하면濟
0007_0035_a_18L衆生을唯一의宗旨로아는그네의精神力으로보던지?千五百年來에싸어온그네의物質力으로보던지?敎育
0007_0035_a_19L界에對한偉大한功績을압흐로期待할수잇다고斷言할만하다

0007_0035_a_20L 흐로佛敎界여러분바람은오즉穩健着實한誠力과周到精密한計劃으로부터서小學敎育으로부터中學敎
0007_0035_a_21L育 中學으로부터專門에步一步 漸進發達케하야完全無缺한進路를取하심에잇슬。浮薄한社會的風潮에
0007_0035_a_22L動搖되야中途失敗에도라가지안케함을바라는바이다。

0007_0035_b_01L朝鮮音樂으로보는佛敎

0007_0035_b_02L鼎山 白禹鏞

0007_0035_b_03L
 藝術과宗敎는 흔히가튼比例로 隆替가된다。다시말하면 藝術이隆盛한時代에는 宗敎도隆盛하고
0007_0035_b_04L藝術이隆盛치못한時代에는 宗敎도隆盛치못하다。그러나 藝術과宗敎가가튼時代에 가치隆替된다는것
0007_0035_b_05L보다 藝術은宗敎의隆替를러 한隆替하는것이라고하고십다。이런事實을 어느藝術史에서든지 만
0007_0035_b_06L이보게된다。

0007_0035_b_07L 우리朝鮮에서도 三國時代에 佛敎의隆盛함을러 藝術이隆盛치아니하엿는가。곳三國時代에 建築
0007_0035_b_08L으로든지 雕刻오로든지 書畵로든지 모다 藝術史上의 黃金時代를 일울만콤되엇섯다。

0007_0035_b_09L 이가튼娣妹藝術이 그가티隆盛한時代에 音樂은어하엿든가。

0007_0035_b_10L 音樂은원악 朝鮮人의大性으로질겨하고 한 神敎의儀式으로도말미암아 盛히傳來하든것이 이三
0007_0035_b_11L國時代로부터는 더욱크게發達되어 數十種의樂器와 三百七十餘의曲調가 創作되엇고 그後高麗時代
0007_0035_b_12L에 니르러도 佛敎가如前히 隆盛함을라 藝術도如前히隆盛하며 그中에音樂은 더욱複雜하게되며
0007_0035_b_13L唐宋의樂을加味하야 雅樂俗樂이盛行하엿고 李朝에이르러는 世宗大王서 親히 釋譜詳節(月印千江
0007_0035_b_14L曲)을 지으시고 한 刋經都監을設하고 國文으로써 佛經七書를 翻譯하게하는同時에 音樂의造
0007_0035_b_15L詣가깁흔朴蘭溪(堧)는 모든樂器를修正하고 有名한靈山曲을 지어냇스니 이것이모다 佛敎의影響을
0007_0035_b_16L바듬이 아닐런가 그러나 李朝中葉以後로 佛敎가隆盛치못하며 藝術은 엇더하엿는가 音樂은 엇
0007_0035_b_17L더하엿는가。

0007_0035_b_18L 宗敎라면 佛敎만이아니겟고 藝術이라면 音樂만이아니겟지마는 우리朝鮮人의 天性으로 질겨오
0007_0035_b_19L든 곳朝鮮音樂은 과연 朝鮮人의 가장오래 信任하여오든 佛敎가隆盛하게됨을 아니바랄수업다。

0007_0036_a_01L朝鮮語로보는佛敎

0007_0036_a_02L柯南 李秉歧

0007_0036_a_03L
 어느나라ㅅ사람이든지 저의國語를 尊重히아니 녀기는이가업다。그國語가아니면 그나라ㅅ사람의
0007_0036_a_04L思想과感情을 完全히나타낼수가업는닭이다。그럼으로 朝鮮ㅅ사람은 朝鮮語를 尊重히아니녀길수
0007_0036_a_05L업다。

0007_0036_a_06L 벌서三千年前에 漢ㅅ字가流入되어 모든記錄과 日用談話지 漢ㅅ字를使用하여왓다。그러나 우
0007_0036_a_07L리朝鮮語는 그대로 傳하여왓다。아무리 래튼말이盛行하여도 伊太利國語는 伊太利國語대로 傳하
0007_0036_a_08L여發達하엿고 佛蘭西語가盛行하여도 獨逸語는 獨逸語대로 傳하여發達하엿다。이가티 우리朝鮮語
0007_0036_a_09L도 언제든지 그대로 傳하여發達할것이다。

0007_0036_a_10L 一千五百餘年前에 佛敎가支那로부터 輸入되며 모든文化가 그影響을바더 크게發達되엿다。그러
0007_0036_a_11L하야우리말에도 佛敎의밀이 만히 섯기게되엇다。그中에도 山名가튼것은 佛敎의말로된것이 퍽만
0007_0036_a_12L타。대강 적어보면 抱川의觀音山 金浦의文殊山 金川의帝釋山 忠州의迦葉山 鎭安의智藏山 任實
0007_0036_a_13L의極樂山 南原의般若山 益山의彌勒山 龍華山 陜川의彌陀山 海州의達摩山 德源의袈裟山 淮陽의
0007_0036_a_14L金剛山 三陟의佛陀山들이다。이걸보드라도 佛敎가얼마만콤 隆盛하엿든걸 짐작할수잇다。

0007_0036_a_15L 그러나 佛敎가隆盛하든 時代에는 오히려 國學이振興하여 國學을勉勵한高僧巨儒가만하엿다。이
0007_0036_a_16L를터면 新羅의大矩和尙 角干魏弘 融天師 信忠 忠談 月明師 永才 薛聰等과 高句麗의乙巴素와
0007_0036_a_17L百濟의武王 成忠等과 高麗의均如大師 一然 鄭叙 禪坦 蔡洪哲 鄭夢周等과 李朝의世宗大王 信

0007_0036_b_01L眉 守眉 雪峻 弘濬 智海 海超 斯智 學悅 學祖 金守温 申叔舟 成三問 崔恒 安止等이 모
0007_0036_b_02L다 有名하엿섯다

0007_0036_b_03L 佛敎의思想도 한사람의思想인맑에 우리朝鮮人의思想에도 佛敎思想과가튼 思想이잇는것이다
0007_0036_b_04L그럼으로 朝鮮에서 佛敎의思想을 밝히는것도 곳 우리사람의思想을 밝히는것인즉 우리사람의思
0007_0036_b_05L想을 밝히자하면 먼저우리말을 잘理解하여야할것이다。

0007_0036_b_06L 楞伽經의「言語와第一眞實」에

0007_0036_b_07L 「말에는 네가자種類가 서로다르니

0007_0036_b_08L 一、物件의形體狀貌에就하야 니르는말이니 스사로 늣기는바를 라感하는마음이 생기어말을함

0007_0036_b_09L 二、잠대하는말이니 이것은 먼저見聞覺知한바를 며하는말이다 뒤에는 이모實體도업슴

0007_0036_b_10L 三、過去의한바行爲를 記憶하여생기늘말

0007_0036_b_11L 四、無限한 녯적으로부터 사람의마음에심어 사람의 깁흔習慣이 되엇슴으로 그힘에 의지하야 
0007_0036_b_12L말을함」

0007_0036_b_13L이라하엿다。그第四에「無限한녜ㅅ적으로부터 사람의마음에심어 사람의 깁흔習慣이 되엇슴으로그
0007_0036_b_14L힘에 의지하여말을함」이라하는것을보아도 朝鮮ㅅ사람도 반듯이 無限한녯적으로부터 심어온 깁
0007_0036_b_15L흔習慣에의지하여 생긴말이 잇슬것이다。이건佛敎의힘으로 어하지못할것이오 돌이어 佛敎가 먼
0007_0036_b_16L저 우리말의힘을 빌어야 될것이다。

0007_0036_b_17L 耶穌敎가처음 朝鮮에 傳布될 그聖經을 전혀 朝鮮語로 翻譯하여 傳布하더니 과연 그効力
0007_0036_b_18L을 만히 어덧다。

0007_0036_b_19L 朝鮮의佛敎도 다시隆盛케하랴면 저國語學者가 만히나기를바린다。國學이發達되는同時에 佛敎도
0007_0036_b_20L라 復興될줄로밋는다。

0007_0037_a_01L小說로觀察한佛敎

0007_0037_a_02L白華 梁建植

0007_0037_a_03L
 小說로 본 佛敎를 몃마대 말하라하시는데 對하야는 나는 西遊記를例로 들어 말슴하겟습니
0007_0037_a_04L다。西遊記는 佛敎의唯一한小說로 明代無名氏의傑作인데 內容은 唐의名僧玄弉三藏이 天竺에들어
0007_0037_a_05L가서 佛經을 가지고온事實을 가지고 絶大한幻想을 運用하야 佛旨를 小說的으로 演述한것입니
0007_0037_a_06L다。모르는사람은 흔이 西遊記는 長春眞人丘處機의作이라하며 金丹의宗旨를말한것이라합니다。그
0007_0037_a_07L러나 長春眞人의作인西遊記二卷은 單純한紀行文으로 全然히 달은것입니다。그런데 말이 暫間
0007_0037_a_08L脫線이되엇습니다만은 아 말슴한西遊記는 全部比喩를가지고 巧妙히 人類의性情을 曲寫하유
0007_0037_a_09L煩惱를버리고 解脫을求하는方便을말하야 幽玄한佛理를 童話的으로 演述하야 좀荒誕한듯하나 寓
0007_0037_a_10L意的譬喩譚으로 그想의幽玄하고 그筆의變幻함과 그結搆의雄大함은 世界에그比를 볼수업는作品입
0007_0037_a_11L니다。「五雜俎」에말하기를

0007_0037_a_12L西遊記曼衍虛誕、而其縱橫變化、以猿爲心之神、以猪爲意之馳、其始之放縱、上天下地、莫能禁制、而
0007_0037_a_13L歸於緊篐一咒、能使心猿馴伏、至死靡他、蓋亦求放心之喩、非浪作也、

0007_0037_a_14L 말하면 途中의毒魔惡怪는 人心의煩惱요 그惡魔를 隆伏하면서 大小八十一難을격고 西天에 들
0007_0037_a_15L어가서 靈鷲峰頭에 佛果를 엇고 諸佛羅漢이되얏다하는것은 即煩惱를 버리고 解脫을 求하야
0007_0037_a_16L悟道에 들어가는逕路를 말한것입니다 그런즉 西遊記는 佛敎의奧妙한敎理를 小說化한것이니 이
0007_0037_a_17L意味에잇서 이우에 몃마데말슴을 小說로、본 佛敎라할수잇습니다。하물며 釋尊의傳記가 小說的
0007_0037_a_18L이요 戲曲的이며 佛敎經典이 모다 小說的戲曲的으로되엇스니 이經典을 小說로본다하드래도 世
0007_0037_a_19L界에 다시업는 至高至貴한雄篇傑作이라할수잇습니다。그러나 나의말을 誤解하시지마심을 바랍니
0007_0037_a_20L

0007_0037_b_01L朝鮮과佛敎

0007_0037_b_02L京畿道知事 時實秋穗

0007_0037_b_03L
 余가朝鮮에來하야 朝鮮人을會하고感激된일의하나는中流以下의階級의사람인대 마치朝鮮의山이大槪는
0007_0037_b_04L禿山으로잇는것과가차 엇잿던心地가荒凉하야잇는것가치보이는사람이만흔것이다 그러고그理由를硏究
0007_0037_b_05L한結果 宗敎心의缺乏이그主因은아닌가하는생각이不少하다 實際今日의朝鮮에서 民衆의精神을支配하
0007_0037_b_06L고잇는것은 위션儒敎를第一로하걧지만 이것도一部의사람이그러처아니하다할지라도 形式에被囚되여
0007_0037_b_07L眞體에不徹底한것갓다 就中中流以下에는此가甚하다 實로宗敎로보이는것은新輸入한耶蘇敎가잇지만
0007_0037_b_08L徒의數는極히少數이고一時大勢力으로잇던佛敎는李朝五百年의政策關係로 殆히世間과은沒交涉의狀態
0007_0037_b_09L임으로 事實民族精神을支配함에足할何等의權威도업는模樣이다其外에는近頃宗敎가튼名稱을가진여러가
0007_0037_b_10L지의團體가잇지만 此等은모도다宗敎라고하는것보담은 一種의政治運動社會運動을目的하고잇는것임으
0007_0037_b_11L로 宗敎가튼活動을하는것은殆無하다할것이다 이러한狀况으로 現在朝鮮에는民衆의精神을凈化할만한
0007_0037_b_12L宗敎의權威는極히微力하다고認証할것이다 眞宗敎의업는곳에는眞人生觀社會觀이업슬것은當然하다 美
0007_0037_b_13L한感情이며温한人情을難見하는것도無理치아닐줄로생각한다 朝鮮이其山만獨禿할아니라 人心도荒凉
0007_0037_b_14L하여보이는것은 心의糧이不足한것이다 即宗敎를缺如한닭인줄로생각한다。

0007_0037_b_15L 以上의見解로余는朝鮮을現在의荒凉한狀態에서 温味잇는樂土로함에는 宗敎의宣佈 宗敎의植付가急
0007_0037_b_16L務일줄로생각한다 其中에도李朝以前 오래ㅅ동안勢力을占領하엿든 朝鮮民族과는깁흔馴染이잇는佛敎의
0007_0037_b_17L興隆은朝鮮人의精神醇化에第一捷徑이고 第一効果가多할줄로생각한다 이意味로佛敎徒就中朝鮮一般
0007_0037_b_18L의民衆에接하야 이것이化導에幾多의便宜를가지고잇는朝鮮僧侶의奮起를希望치아닐수업다 元來身에는

0007_0038_a_01L法衣을着하고修行하는者는 말할것업시第一에大慈悲心을起하야 自己一身의解脫을求함으로써足하다고
0007_0038_a_02L만할것이아니라 誓願하야衆生을濟度할覺悟가업서서는아니된다 今日朝鮮佛敎가萎靡不振한域에잇서서
0007_0038_a_03L全혀世間에서忘却함이되엿다 아니寧히輕侮의眼으로써보임이되는것은 一은過去政治의結果이지만佛徒
0007_0038_a_04L된者가自己使命을不悟하고惰眠을徒貪하고修養에는努力하지아니한다 는一身의解脫에但着하고衆生濟
0007_0038_a_05L度의本願을忘却한結果인것도不少한줄로信한다 대개世間에는往往히佛敎를目하야隱遁的宗敎이라 消極的
0007_0038_a_06L宗敎이라고생각하는者도잇는模樣이지만 이것은큰誤解인대이러하게생각하게됨에就하야는 僧侶그者의
0007_0038_a_07L罪도잇겟지만 이러한일은佛敎로서는 極히低級인小乘은羅漢의階級의일이고 菩薩級은大乘佛敎에
0007_0038_a_08L關할바는絶對로아닌것이다 如此한謬想은佛徒의努力에依하야 무엇보담위션打破할것이다 그것은 먼
0007_0038_a_09L제僧侶가現下世相에自覺치아니면아니된다 그러고一般衆生의繫縛을解하고彼岸에到할일이自己의大使命
0007_0038_a_10L인것을自覺치아니면아니된다 坐禪儀의冐頭에「夫學般若菩薩、先當起大悲心、發弘誓願、精修三昧、誓
0007_0038_a_11L度衆生、不爲一身獨救解脫」이라고한것은一般的으로졸고잇는朝鮮佛敎徒에對하야는무엇보담의警鍾인줄
0007_0038_a_12L로생각한다。

0007_0038_a_13L 李朝의對佛敎政策에關하야余는詳知치못하지만大히此를抑壓하고僧侶들賤民으로써待遇하얏다는것을들
0007_0038_a_14L엇다佛敎를爲하야는이우에업는不幸이던것이다 그런대倂合以來이와가튼迫害는全然取除되엿다 아니寧
0007_0038_a_15L하種種保護의規定을設하야 이것이助長에努力하는것이다 佛徒의活動에는絶好의時機이다 內로는朝
0007_0038_a_16L鮮佛敎의興隆에資할만한三十本山의聯合도되고 外로는外護를兼하야敎義宣佈를任한團體等도 되여잇다
0007_0038_a_17L時運은只今佛徒을爲하야展開되엿다 此時에참으로佛敎의骨髓에 透徹하는同時에自家의使命잇는바를洞
0007_0038_a_18L見하고協力一致하야民衆化導의任에當할것은 身에法衣을着하고 口에經文을唱하고잇는朝鮮佛徒의責任
0007_0038_a_19L인것이아닐가 若此事가되지못한다하면 形姿는世尊과갓지만此는一個의邪魔外道에不過할것이라고말을
0007_0038_a_20L들어도不得已한일일것이다。

0007_0038_b_01L銀行과宗敎

0007_0038_b_02L殖產銀行頭取 有賀光豊

0007_0038_b_03L
 題가좀갓지아닌模樣이지만 如何히緣遠한것가트나 實은甚히密接한交涉을가지고잇는 일인줄로생각
0007_0038_b_04L한다。

0007_0038_b_05L 銀行이라말한즉 如何間金錢에만執務함으로俗中의俗인模樣으로생각하기容易하지만 이俗臭紛紛의間
0007_0038_b_06L에實은深刻한信仰이必要도하고 가장有効로活用될것이다。

0007_0038_b_07L 世上에銀行처름平凡한業務는업다 二六時中을이러텃한新事도업고 新奇한刺劇도업고 다만營營히微
0007_0038_b_08L細한利益의蓄積에努力하고잇는것임니다 勿論重役이라던지支配人이라던지하는第一線의責任者는대단히
0007_0038_b_09L頭腦를痛하면서經營上의苦辛을重疊하는次第인즉决코氣樂이라던지平凡이라는것이업는가만치만 一般
0007_0038_b_10L銀行員으로말하면 唯一部分의業務을擔當하야 그取引의正確과計算의確實과를目的삼아活動하는것이만
0007_0038_b_11L흔것이다 平凡으로말하면이便은대단히平凡한줄로생각한다 元來人間은엇잿던平凡을시러하고變化를사
0007_0038_b_12L랑하며 沈靜보담도活動을하고져하는傾向이만치만이自然의傾向에反하야 一日窓前에坐하야細細한數字
0007_0038_b_13L의計算에沒頭하는退窟은無經驗한사람의게는좀想像하기困難한일인줄로생각한다 銀行員은워션이平凡을
0007_0038_b_14L超越하기爲하야一種의宗敎心을要求한다 勿論宗敎心이라하는明確한意識은업다할지라도이無聊에이겨간
0007_0038_b_15L다하는마음에는 宗敎心에類似한一種의作用이잇는것은否定하기어려울줄로생각한다 이것은學校出身의
0007_0038_b_16L銀行員等이그當初에는누구던지感할難關인줄생각한다 만약이러한境遇에이것을이기여갈만한信仰과修養

0007_0039_a_01L이업스면中途에그平凡을시러하고 職業을交替하게도되며 或은一生의圓滑한運命을傷損하야버리는悲運
0007_0039_a_02L에陷入하야버릴는지도알수업다 實際에는往往히보는일이다。

0007_0039_a_03L 그만아니라銀行業務의大體가 여러분이아는것과가치根本이信用으로成立하야잇는故로銀行業務에從
0007_0039_a_04L事하는사람들의게는 워션第一에信用이업서서는아니된다。銀行은그取引者의게向하야信用만要求할아
0007_0039_a_05L니라 워션自己가信用에對하야確實치아니면아니된다 그러함에는銀行그것의業績이良好하는것도第一必
0007_0039_a_06L要하지만 此에從事하는사람의모든것이信用되는것도必須條件인줄로생각한다 그러고信用잇는行員은本
0007_0039_a_07L來부터事務에堪能하는것도
0007_0039_a_08L重要한條件이지만 그것보
0007_0039_a_09L담도根本的에는人格의崇高
0007_0039_a_10L라는것이肝要하다 그러하
0007_0039_a_11L고人格의崇高라는것은信仰
0007_0039_a_12L의有無라던가厚薄에非常한
0007_0039_a_13L關係를가진것은明白하다勿
0007_0039_a_14L論宗敎的信仰이업는사람은
0007_0039_a_15L人格이低劣하다는것은아니
0007_0039_a_16L다 다만一般으로말하는 修養의中에 宗敎的信仰이라하는것이 第一近道이고 確實한줄로생각할
0007_0039_a_17L이다。

0007_0039_a_18L 이와가치생각한즉처음에는緣遠할줄로생각한銀行과宗敎라하는것은그實은甚近한것이좀明白하다 그래
0007_0039_a_19L서余는世上의銀行員에對하야무엇이던지宗敎的信仰을求하기를希望한다 金錢이라하는物質世界에從事하
0007_0039_a_20L는身分에는대단히誘惑도만코 身을誤케하는機會가恒常逼迫함으로特히必要를痛感한다。
0007_0039_a_21L
0007_0039_a_22L小汀 林靑氏筆

0007_0039_b_01L佛門과實生活

0007_0039_b_02L總督府地方課長 石黑英彥

0007_0039_b_03L
 普遍과個個와의實在及그相關의理法과活動과의信仰의根據에立하야普慈의大精神을上段에振翕하면서圓
0007_0039_b_04L滿具足의大境地의實現에向하야奮鬪하는佛敎는 過去에잇서서明히法의根基를示하야 社會國家의組織에
0007_0039_b_05L哲理的信仰的基礎를與한것은洵히그功績이多하다할것이다 大小의雲水도世道人心의直接指導者로써任
0007_0039_b_06L하고 一世를美化하는것도不少하다할것이다。

0007_0039_b_07L 然이나現下의佛敎를大觀한즉 그敎義의深遠具足에比하야 그光明의影이淡한感이잇지아니하는가를怪
0007_0039_b_08L히녀긴다 活社會에잇는道의信仰의如何는世相을斷할主되는要項이다 鮮內에잇는信仰界의現狀은果然如
0007_0039_b_09L何한가 盖思半過之가아니면幸이다

0007_0039_b_10L 深熟히생각한즉半島生活의改善의第一은信仰으로始作할것이아닌가 果然이라하면世人은가치道의信
0007_0039_b_11L仰에安立하야諸行은總히信仰으로부터流來할것을要하는것이다 各人은悉皆如來藏이다 如來의本性을顯
0007_0039_b_12L現하는것이무엇보담도重要하고 무엇보담도워선第一이아니면아니된다 그러고佛門에在하야는佛의道釋
0007_0039_b_13L를指하면서大衆을導코져하는者는위선釋迦牟尼의菩提心에歸하야如來의本性을感得하고 이러하고再次迦
0007_0039_b_14L牟尼의表現者되는것의自覺下에世道人心을爲하야勇往邁進할것이다

0007_0039_b_15L 釋迦牟尼의菩提心이라는것은社會開發의原動力이되는心이라 心行一致의理法으로하면此菩提心은衆生
0007_0039_b_16L濟度의行動으로되는것인즉 畢竟인즉菩提心이라는것은衆生濟度라고斷할外에는업다

0007_0040_a_01L 그러고衆生濟度라는것은衆生으로하여곰그本心에立歸하야本心에居케한다 그만아니라此에依하야圓
0007_0040_a_02L滿具足의極樂凈土를現世에顯現코져하는일을終極의目的으로할것이다 그러면衆生을導함에그途ㅣ多하지
0007_0040_a_03L는만徒히舊慣에捉하야說法의一에偏執하야快한境界에高留하고實生活에不觸함과가튼것은절로墓穴을掘함
0007_0040_a_04L에不異함인즉必히心物兩界로倂進할것이다 心界라는것은精神方面의指導를謂하는것인대從前으로多行하
0007_0040_a_05L說敎其他此에準할方法이此에屬하고 物界라는것은今日所謂社會的施設並此에類한諸行動을意味하는것이
0007_0040_a_06L다。

0007_0040_a_07L 彼英國에잇는特히倫敦에잇는救世軍의하는方法手段과가튼것은明히此兩面의活動에잇서서完備한것이라
0007_0040_a_08L고謂치아닐수업다 京城에잇는저溪內師에依하야그根基를置한向上會舘과가치內地에잇는宗敎家을根軸으
0007_0040_a_09L로하고信仰中心이地方改良을行하야 天下의優良村으로서甞히推稱된廣島縣 廣村과가튼것은皆然한것이
0007_0040_a_10L다。宗敎와國家의畛域과가튼것은一은道의指示를任務로하고他는道의顯現을使用으로하는故로그行動의境
0007_0040_a_11L域에잇서서明히直接과問接과의差가有하야敢히混交를不許함과如함도그目的의一이기문에그實際의行動
0007_0040_a_12L에至하야는相依相援하야兩者가곳共히一層그妙用을發揮하는것이다 그러면그行動의境域과가튼것도世俗
0007_0040_a_13L의所謂政治的行動이아님에限하야는社會改善을爲하야各種行爲를하는것은宗敎活用의妙의存한바이고써
0007_0040_a_14L國家의行動를助長한所以다 國家도又宗敎와相俟하야그信仰의隆昌을援하야各人으로하여곰本心을그胸裡
0007_0040_a_15L에喚起케하야理想의境涯를出現하는一手段으로하는것과가튼것은道理가잇다고謂치아닐수업다。

0007_0040_a_16L 佛敎는東洋에在하야數千年來東洋人의性情을培來하고各國情과融合歸一한最親한宗敎이다 東洋人의指
0007_0040_a_17L導에對하야는當히優越한地位를占할것이라고謂치아닐수업다 그러면佛法을弘布하고國家人類의福祉增進
0007_0040_a_18L을念하는鮮內佛門의信徒위선써釋迦牟尼의菩提心을喚起하야彌陀의本心即天皇의大御心을奉體하야現實社
0007_0040_a_19L會의改善에向하야一致協力으로疊疊한無明의雲을拂하고라晃晃한眞如의月을仰하고朝鮮으로하야곰極樂
0007_0040_a_20L淨土로되기를努力치아니면아니될것이다。

0007_0040_b_01L佛敎硏究

0007_0040_b_02L香山外史

0007_0040_b_03L
 이眞如緣起論은 佛敎敎義에잇셔서는 賴耶緣起論보담도 그關係되는部分으로말하면 그範圍가매우
0007_0040_b_04L廣濶하다함니다。

0007_0040_b_05L 왜그런가하면 저「華嚴經」를爲始하야「楞伽」「勝鬘」「楞嚴」等의諸經과 其他「起信」「實性」「佛地」
0007_0040_b_06L「佛性」「十地」等의諸論이 모도다眞如緣起說로써成立된닭임니다。

0007_0040_b_07L 그럼으로大乘佛敎의宗派는 擧皆의眞如緣起論에基因되여서變化됨에不過한것으로看做할것임니다。

0007_0040_b_08L 그것은無盡緣起論이라던지 法要緣起論이라던지六大緣起論等이 모도다眞如緣起論의開展인닭임
0007_0040_b_09L니다

0007_0040_b_10L 故로이眞如緣起說은 大乘佛敎의理想大部分을 代表한것이라고하야도過言이아님니다 그럼으로 眞
0007_0040_b_11L如緣起說의範圍가廣大한것은 賴耶緣起說과同視할수업슴니다。

0007_0040_b_12L 그러치만眞如緣起說의根本的組織을 가장簡明하고도 秩序잇게說明한것은 馬鳴論師의著作한「大
0007_0040_b_13L乘起信論」이라함니다

0007_0040_b_14L 本書는「十地經論」이나「攝大乘論」과가치 一宗派는形成치못하얏지만 地論宗니나攝論宗에서는 모
0007_0040_b_15L도다이것을應用한것은勿論이다 就中華嚴宗에서는 가장이것을應用한것임니다 其后天台宗에서도이
0007_0040_b_16L것을依用하얏슴이다

0007_0040_b_17L 密敎는「釋摩詞衍論」의關係에依하야 이것을依用하고 淨土宗은西方往生說의始祖로하야 이것을傍

0007_0041_a_01L用한者가잇섯슴니다。

0007_0041_a_02L 이와가치古今諸宗派에서 運用한것이最多하지만하나도 이「大乘起信論」의活用에比肩할것이업다。

0007_0041_a_03L 故로眞如緣起의槪况은起信論에依하야陳述할것이임니다。

0007_0041_a_04L 대제馬鳴論師는演繹的筆法으로써 無限한宇宙界를總括하야이것을一心이라고命名하엿슴니다 그說
0007_0041_a_05L明한方法은 이一心을兩面으로觀察하야 靜과動의兩方面으로分하엿슴니다。

0007_0041_a_06L 그러고그靜的方面을眞如라名하고이것을絶對的本體로定하엿슴니다 動的方面을生滅이라名하고이것
0007_0041_a_07L을相對的現象이라하엿슴니
0007_0041_a_08L다。

0007_0041_a_09L 그러나이것은本來一心을
0007_0041_a_10L兩面으로 觀察한것임니다
0007_0041_a_11L그럼으로이靜動을二物對立
0007_0041_a_12L으로생각할것은 아입니다
0007_0041_a_13L즉말하면靜中에動性이잇는
0007_0041_a_14L것을隨緣眞如라하고 動
0007_0041_a_15L中에靜體가잇는것을不變眞
0007_0041_a_16L如라고하는論임니다。

0007_0041_a_17L 그러고그所謂靜이라는것은絶對的眞如界이고 所謂動이라는것은相對的生滅界인故로 吾人의自體는
0007_0041_a_18L무엇니냐하면 即靜中의動인한現象에不過한것이라고辯明할것임니다。即眞如의動轉하는物됨에不過한것
0007_0041_a_19L임이다。

0007_0041_a_20L 吾人이果是靜中의動物이면 吾人의動中에靜이不可無할것임니다。이와가치推論하면 畢竟靜動의混和
0007_0041_a_21L
0007_0041_a_22L惺堂 金敦熈氏筆


0007_0041_b_01L物됨에不過함이다。

0007_0041_b_02L 그러치만靜은動에依하야 起한다고말하지못할지라도 動은靜에依하야起한다고말할것임니다。

0007_0041_b_03L 果然動은靜에依하야起하면 그起하는所以와 그起하는順序를辨明하여야할것임니다。이辨明에依하야
0007_0041_b_04L動이靜에서依起하는所以를說明하야 結局無明에依한다고說明함니다。

0007_0041_b_05L 그順序를說明하야 最初起動의端的을阿梨耶識이라名하고 이阿梨耶識으로부터 모든現象이發生하
0007_0041_b_06L는것이라고함이다。阿梨耶는動인故로 이阿梨耶中에는覺性과不覺性의二屬性이잇다고생각하고 그不覺
0007_0041_b_07L性에依한故로生死輪廻를繼續하지만 覺性이잇는故로無上涅槃을究竟한다함니다。

0007_0041_b_08L 그럼으로迷悟苦樂의根本原理를 阿梨耶識으로說明코져함니다。

0007_0041_b_09L 但 이阿梨耶識은 「成唯識論」에所謂阿賴耶識과그見解가不同한것을생각할것임니다。

0007_0041_b_10L 이와가치不覺性에依한故로 生死輪廻의苦를當하고 覺性에依한故로 無上涅槃의樂을 究竟한다고
0007_0041_b_11L하는 比較的眞理는絶對라하고 非眞理는相對라고假定하고 이絶對에順應한知識과그行爲를 覺性에서
0007_0041_b_12L起한現象作用이라하고 그絶對에違背되는差別的見解와그行爲을 不覺性에서起한現象이라한닭임니
0007_0041_b_13L다。

0007_0041_b_14L 吾人의阿梨耶識中에서 覺과不覺의二屬性이잇다고 假定하면이二屬性의發達에關하야 반듯이二者
0007_0041_b_15L의竸爭이잇슬것니임니다 果然二者의竸爭이잇다하면 其勝敗가업지아니할것임니다。

0007_0041_b_16L 或은不覺性이發達하야 覺性을壓倒하며 覺으로하여곰不覺에同化케하고 或은覺性이發達하야不覺
0007_0041_b_17L性을壓倒하며 不覺으로하여곰覺에同化케할狀况이잇슬것임이다。

0007_0041_b_18L 만약不覺인無明의勢力이 漸漸增長한다하면 覺性은不覺性에同化하고 結局無明의妄見에委任될것임
0007_0041_b_19L니다 그러면 相對는더욱相對의形을現하고 差別은더욱差別의相을呈하야 마치東西업는空間에東西의
0007_0041_b_20L方角을보는것과가튼狀况에至할것임니다。

0007_0042_a_01L 라서是非愛憎의煩惱가起하야 畢竟은身口意의造業으로 苦樂의夢을現함에至할것임니다 이것을生
0007_0042_a_02L死輸廻라하고 는流轉門이라고稱함니다 이러기문에三細 六麤 五意 六染과가튼秩序的緣起의說
0007_0042_a_03L明이잇슴이다。

0007_0042_a_04L 만약이와反對的인覺性의勢力이漸漸增大하면 久遠刦來로習慣性으로된不覺性은 覺의本性에漸次로順
0007_0042_a_05L應할것임니다。不覺性이漸漸覺性에順應코져하고 最初는身口意의惡業을停止할것임이다。一步를更進하
0007_0042_a_06L면 是非愛憎의煩惱를打破할것임니다 一層更進하면 相對的差別인不覺無明의習慣은 全혀그痕跡조
0007_0042_a_07L차업서질것임니다。마치東西가잇는方角이東西가업는空間으로되여보이는것과가름에至할것임니다。

0007_0042_a_08L 果然不覺無明의習慣이 其痕跡을斷盡함에至하면 이는覺이라는名稱도 라서업서질것임니다。何
0007_0042_a_09L故인가하면覺이라고하던지 不覺이라고하는名稱이 相對的假名이되는것은 善惡의名稱과가튼닭임
0007_0042_a_10L니다。

0007_0042_a_11L 그럼으로이境界를 眞如 法性 絶對 平等 心源이라고함니다 即究竟涅槃이이것임니다 或은이것을
0007_0042_a_12L還滅門이라고稱함니다 이러기문에四信 五行과가튼實踐法의指導가잇는것임니다。

0007_0042_a_13L

0007_0042_a_14L◇新敎牧師도人智學會員이되엿다◇

0007_0042_a_15L 伯林에有名한耶蘇敎牧師오를마이여氏는年來로人智學會(近時佛敎運動이란記事를叅照)에去
0007_0042_a_16L來할더니 數月前에改敎하고서專心으로人智學을宣傳하기로하엿다 그런데이消息을드른歐洲
0007_0042_a_17L思想界는注目하기를마지안는다고

0007_0042_b_01L竹倚問答

0007_0042_b_02L雲陽沙門

0007_0042_b_03L一五

0007_0042_b_04L
 (問) 三身說法은아라드럿사오나如來의說하신經典卽佛敎全部에所詮即旨趣가무엇임닛가

0007_0042_b_05L (答) 佛敎所詮은오즉一切衆生으로하야금革凡成聖即轉迷開悟케하는外에는 別件事가업는것이니迷와悟가
0007_0042_b_06L極히隔遠한것이아니라悟하지못한것을迷라하는것이오迷아니것이即是悟이라 前에말한바宇宙의眞理에眛
0007_0042_b_07L한것을迷라하고宇宙의眞理에밝은것을悟라하나니宇宙의眞理라는것은明明歷歷하게恒常吾人의眼前日用事
0007_0042_b_08L物에顯露하야조곰도隱蔽함이업지마는吾人스사로가種種煩惱를起하야宇宙의眞理를見치못하나니이것을일
0007_0042_b_09L러서無明이라하는것이라이一點無明의雲이心地에籠蔽함으로本光明이明了한作用을失却하나니이無明의起
0007_0042_b_10L原은即外來도아니며複式도아니라明淨無垢한眞心에忽然히 一毫이妄念이生한것이로다이妄念을除却하면
0007_0042_b_11L本來의妙明體가그대로顯現하나니如來가衆生을爲하샤苦口叮寧하샤汗牛充棟하게싸인經典이即不過一念의
0007_0042_b_12L妄을除斷하고그本妙明體를차즈라는것이니即다시말하면各各自心性을밝히라는것이다

0007_0042_b_13L一六

0007_0042_b_14L
 (問) 然하면오즉妄을除하고眞을現하라는一言이면 至矣盡矣이거늘諄諄히無量한法門을苦口하심은도리혀
0007_0042_b_15L煩絮의嫌이업지안습닛가

0007_0042_b_16L (答) 이것은聽法하는그사람의根機問題이라만일上根일진대一言도要할必要가업는것이지마는 中下根에對

0007_0043_a_01L하야는言說로譬喩로行相과節次를詳示치아니하면아니되는닭이라喩로드러말하면엇더한사람이行路하다
0007_0043_a_02L가方向을迷하야誤路가되얏다하면그誤路하든初也에는不過一步의差錯이라그에即時返省을加하엿스면周
0007_0043_a_03L易에이른바不遠復이라곳本路에도라갈터이지마는返省치못하고다시迷를因하야迷가生하고迷를從하야迷에
0007_0043_a_04L至하면一步一步가本路로더부러漸遠하야질다름이니이에만일正道를指示하는者가잇지아니하면永刧에回
0007_0043_a_05L復할期限이업슬지로다 設使指示者가잇서서正路아님을說與할지라도慧竇가明敏한者이면그一言下에轉
0007_0043_a_06L身回步하야一步一步를返하야다시迷하든初地에지가려니와其次의者에는반듯이그回還할方向과距離와經
0007_0043_a_07L路를詳說치아니하면되지아니할것이오만일暗鈍한者라하면그手를提携하며그步를操縱하며그身을扶護하며
0007_0043_a_08L그心을慰撫하야正道에지引導하야주지아니하면아니될지라그럼으로如來의法門도全혀中下根의衆生을提
0007_0043_a_09L接하시기爲한것이오上根을爲함은아니니萬一衆生으로하야곰모다上根이라假定하면當初에如來가出世 修
0007_0043_a_10L行 成道 說法等種種示現이잇지아니할것이라

0007_0043_a_11L

0007_0043_a_12L◇佛國學士院과黑人◇

0007_0043_a_13L 近日佛國學士院에는黑人(아프리카人)마▼(ㅇ+랑)氐의著述이 一九二一年에佛文學的新思想
0007_0043_a_14L이라하야懸賞하얏다 同黑人은공國(아프리카)殖民地의官吏인대 亦是그곳事情으로
0007_0043_a_15L된小說을「바투아라」란名稱下에서著述한것이다 그內容인즉黑人의文化를자랑하는同
0007_0043_a_16L時에 白人의文化를嘲笑하고 白人文化를對하야宣戰하는意味이라고

0007_0043_b_01L漫筆

0007_0043_b_02L二五

0007_0043_b_03L
◎虛禮廢止 東京에서는第三回勤儉奬勵中央委員會를開催하고 年末年始의忘年宴會 新年宴會 年賀
0007_0043_b_04L狀 廻禮 贈答等의모든虛禮를改善하는同時에 豫算生活을提唱하고 勤儉奬勵의宣傳을協議하얏다지、

0007_0043_b_05L돈이업스닛가 이런問題가생기지만 돈만잇스면廢止할理由는조곰도업슬것이다、사람이한世上사라가는
0007_0043_b_06L데年末年始를當하면 宴會도하고 人事도하는것은人情의發露가아닌가。

0007_0043_b_07L二六

0007_0043_b_08L
◎有髮尼僧 凈土宗黑谷本山에서는 尼僧의蓄髮을公認하얏다지、

0007_0043_b_09L 近世比丘僧은 무슨梵妻이니 坊守이니하고 寺院에서聚妻生活을하면서 唯獨比丘尼의게限하야는 三
0007_0043_b_10L千年來의古規를 그대로嚴守하라하면 女權擴張하는이時代에 比丘尼도女子라 엇지解放運動이업슬가

0007_0043_b_11L二七

0007_0043_b_12L
◎基督敎會自治運動 廣州郡江東面仁洞에잇는 長老派敎會에서는 米國宣敎師의專制를排斥하고
0007_0043_b_13L自治運動을한다지

0007_0043_b_14L 古來로우리朝鮮사람이 事大思想에中督된것은勿論이지만 더구나基督敎가朝鮮에輸入된后로는 基督
0007_0043_b_15L敎徒는 男女老少업시 鼻大한牧師님이면 거록하신天父와가치禮拜하던結果에 弊害도不少하더니 이
0007_0043_b_16L즘에는自覺인지 背恩인지는모르지만 處處에서 敎會獨立이니 敎會自治이니하는運動이流行되는模樣

0007_0044_a_01L이나 朝鮮內에잇는基督敎의敎堂、學校、病院의施設은 모도다宣敎師의經營이지 朝鮮人基督敎徒의施
0007_0044_a_02L設은一切皆空。

0007_0044_a_03L二八

0007_0044_a_04L
◎萬力底ㆍ萬能糊發明 仁川三成泰主李盛園君은 이번에 靴類에對한新發明品 萬力底라는신바닥
0007_0044_a_05L과萬能糊라는풀을發明하야 特許局에新案登錄과 特許權을出願中이라지、

0007_0044_a_06L 只今米國에서는 飛行機를農具에使用하는데 朝鮮에서는 인제야비롯오 靴類에利用할物品을發明하
0007_0044_a_07L얏스니 참發明의程度는 天壤의差가잇지만 그러나이것이世界發明史의記錄을 踏破할만한發明品이될
0007_0044_a_08L걸。

0007_0044_a_09L

0007_0044_a_10L◇그저돈이야◇

0007_0044_a_11L 戰後今時지世界人들이 德人의게對하야 惡魔이니 野蠻이니 무엇이니라고辱을하
0007_0044_a_12L는中더욱이美人들은「프러시아이슴」(普魯西主義)이라는말을 그저野心主義、野蠻主義等
0007_0044_a_13L의代名詞로함부로쓰더니 日前에德人이二百五十萬米貨價値의航空船을 賠償金代로大西洋
0007_0044_a_14L지넘겨다주닛가그저입이어지도록「곰압슴니다 당신은平和의神님이다」라고 쳠ㅣ을하
0007_0044_a_15L면서 그航空船의일홈은」平和의天使라하얏다두군

0007_0044_b_01L問答佛敎(續)

0007_0044_b_02L李應涉

0007_0044_b_03L第一編 法相問答

0007_0044_b_04L第一章 法相問答(續)

0007_0044_b_05L
王이무러가로대

0007_0044_b_06L『貴衲은「다른모든善事에依하야」라고말삼하섯는데 그를說明하섯습닛가。』

0007_0044_b_07L尊 『陛下여 善事라는것은 持戒와信心과精進과念과定이외다。』

0007_0044_b_08L王 『持戒의特徵은무엇이오닛가。』

0007_0044_b_09L尊 『그特徵은一切善事의根基되는일이오。다섯가지根 力即信 進念定慧와 阿羅漢되는七種의條件即
0007_0044_b_10L念擇進喜 輕安 定 捨와 道와 念의齊整과 四正勤과 四念處와 四神足과 四禪과 八等
0007_0044_b_11L至와 四三昧와 八想定과는 持戒를그根本으로하는것이외다。

0007_0044_b_12L陛下여 確乎한根柢우에서고자하는者에게는此等諸善의條件을具備치안흐면아니됩니다。』

0007_0044_b_13L王 『例를드러말삼해주시오。』

0007_0044_b_14L尊 『陛下여 一切動植物이發生하며成長하며成熟함에는 大地를依所로하듯이 五力等의諸善을作하야 發
0007_0044_b_15L展을期하는 觀行의士는德의根柢로서戒를持합니다。』

0007_0044_b_16L王 『다시 例를드러말삼해주시오。』

0007_0045_a_01L尊 『陛下여 身軆의努力을要하는一切職業은 畢竟大地를依所로함과가티 五力等諸善의發展을期하는觀行
0007_0045_a_02L의士는 德의根柢로서戒를持합니다。』

0007_0045_a_03L王 『더 例를드러말삼해주시오。』

0007_0045_a_04L尊 『陛下여 사람이城郭을建立코자함에當하야 그設計者는면저基址를開拓하고(나무등걸이며 가시덤불
0007_0045_a_05L이며)를除해내고 홀平平히하고 市街며 네거리며 十字街며 市塲等을다ㅣ본後에城郭을建하는
0007_0045_a_06L것가치 五力等諸善의發展을期하는觀行의士는 德의基礎로서戒를持하는것시외다。』

0007_0045_a_07L王 『더한번 例를드러말삼하시지아느십
0007_0045_a_08L닛가。』

0007_0045_a_09L尊 『陛下여뎌 줄을것는광대가 그妙技
0007_0045_a_10L를演하랼에 먼저地面을파뒤집고
0007_0045_a_11L砂石이라던지 陶器의破片이라든지
0007_0045_a_12L를 除해내고 그흘平平하게하고
0007_0045_a_13L부드러운地面우에서才 操를부리는
0007_0045_a_14L것가치 五力等發展을期하는觀行의
0007_0045_a_15L士는 德의基礎로서戒를가집니다。그런故로 世尊은左의偈를說하셋습니다。』

0007_0045_a_16L『사람은戒에住立하야 心과智를修練함이잇슬새。勇猛精進의比丘는 이와가치하야 迷를除하고 人
0007_0045_a_17L生의纏縛을解할지니라。』

0007_0045_a_18L『戒蘊即最勝의波羅提木叉인此依處야말로 有情에對하야大地와가튼者ㅣ라。이는善業增長의根本이오
0007_0045_a_19L實로一切勝者의敎에入門이니라。』

0007_0045_a_20L王 『참그러치오 尊者여。』

0007_0045_a_21L
0007_0045_a_22L南泉 金翰奎師筆


0007_0045_b_01L       x  x  x  x

0007_0045_b_02L王이무러가로대

0007_0045_b_03L『那伽那犀尊者여 信와特徵은무엇입닛가。』

0007_0045_b_04L尊 『陛下여 그는寂靜과欣求와올시다。

0007_0045_b_05L王 『그러면 寂靜은 웨 信의特徵이됩닛가。』

0007_0045_b_06L尊 『陛下여 心中에信이起하면 그는貪 嗔 痴 慢 疑의五種煩惱를摧破함니다。그리고 마음은煩惱를
0007_0045_b_07L遠離하야淸澄寂靜하게되야 擾亂치안케됩니다。』

0007_0045_b_08L王 『例를 드러말삼해주시오。』

0007_0045_b_09L尊 『陛下여 國君이四軍을引率하고進軍하는途上에小河를渡하얏슴니다。그에 象과騎兵이河水를攪濁
0007_0045_b_10L한故로 馬車와弓兵等은 濁水로汚穢되야진흙투성이가되얏습니다。그래主君은彼岸에渡하야그從者를
0007_0045_b_11L向하야「얘 내가淸澄한물이억고십흐고 물을가저오느라」하고命햇습니다。그런데그國君은 물을맑히
0007_0045_b_12L는寳珠를所持햇다고假定하면從者等은 王命을라主君의要求를채우랴고 그寳珠를水中에投入햇습이
0007_0045_b_13L다。그리한즉 泥土는直히沈澱하고 貝類가석긴小砂며 水草의小片等도뵈이지안케되야 물은淸淨透
0007_0045_b_14L明하게됨으로 王의飮料에供할수가잇섯습니다。

0007_0045_b_15L陛下여물은마음、從者는觀行의士、泥土와 흐린물과 水草의小片은煩惱、물을淨化하는寳珠는信이올
0007_0045_b_16L시다。』

0007_0045_b_17L王 『欣求는 왜 信의特徵이됩닛가。』

0007_0045_b_18L尊 『觀行의士는他人이엇더케하야 마음의無碍自在를어덧는가를보면 스사로踊躍하야最朥道의初地二地
0007_0045_b_19L三地의果 或은阿羅漢果를어드랴고欣求합니다。그래저가 아즉達치못한곳에達하랴고하며 아즉아지
0007_0045_b_20L못事件을經驗하랴고하며或은아즉實現하지안는것을實現하랴고欣求하야專心으로工夫합니다。이런故로

0007_0046_a_01L欣求는信의特徵이됩니다。』

0007_0046_a_02L王 『例를 드러說明하시기를願함니다。』

0007_0046_a_03L尊 『陛下여 假令엇던山우에 큰降雨가잇섯다하면 雨水는놉흔곳으로부터흘러나려 먼저언덕우의罅隙과
0007_0046_a_04L空所와 도랑가튼것을채우고 溪流에흘러드러가지오 그리고 그문에河水는汎濫하야 奔流가되는
0007_0046_a_05L것이지오 그래그에 한무리의사람이왓다고假定합시다 뎌들은江의넓히와물의깁히와를 다 아지
0007_0046_a_06L못하는고로 空然히畏怖하고躊躇하야 물가에서서잇섯습니다。그런데다른한사람이그곳에通行한다
0007_0046_a_07L고假定합시다 뎌는自己의體力이던지能力이던지를 다ㅣ仔細히삷히는故로 精神을차려서 대번에濁
0007_0046_a_08L流를어근너 彼岸에上陸햇습니다。그가치群衆도 뎌가彼岸에安着하는것을보고 뎌를흉내내어서 그
0007_0046_a_09L江을근널테지오。上求菩提의觀行의士가 놉흔것을보고그것에어올라 一念의信에依하야向上하랴고
0007_0046_a_10L欣求하는것도 亦是그江을건너는사람과가튼것이오 그런故로 陛下여 世尊은雜阿含經中에서 偈로
0007_0046_a_11L써說하셋습니다。』

0007_0046_a_12L『사람은信心을依하야人生의暴流를근너가고 精勤을依하야人生의苦海를넘어가고 精進을依하야一切
0007_0046_a_13L苦惱를업시하고 智慧를依하야純淨하게된다。』

0007_0046_a_14L王 『참그러하외다 尊者여。』

0007_0046_a_15L       x  x  x  x

0007_0046_a_16L王이무러가로대

0007_0046_a_17L『尊者여 精進의特徵은무엇입닛가。』

0007_0046_a_18L尊 『陛下여 精進의特徵은支持者가되는것이외다。모든善事는精進을라支持되엿는故로破綻치안는것이외
0007_0046_a_19L다。』

0007_0046_a_20L王 『例를드러說明하시오。』

0007_0046_b_01L尊 『萬一집이쓰러저가면사람은다른기둥으로써 버틔는故로 집은그것에버틔어저서 破壞되지아니하지
0007_0046_b_02L오。陛下여 精進의特徵은 사람을支持하기를 마치뎌支柱와가튼것이외다。모ㅣ든善事는이것에버틔
0007_0046_b_03L어서 破綻이되지안습니다。』

0007_0046_b_04L王 『다시 例를드러說明해주시오。』

0007_0046_b_05L尊 『陛下여 小軍이大軍한테攻擊을當할는 小軍의王은될수잇는대로聯結을굿게하고 다시援軍을增遣하
0007_0046_b_06L면 도로혀大軍을칠수잇듯이 精進은그特徵으로 다른모든善을支持하는故로 一切善事는破綻되지
0007_0046_b_07L안습니다。故로世尊은。

0007_0046_b_08L『아ㅣ比丘衆아 精進의聖弟子는 惡을斥하고善을長養하며 邪를棄하고正을增長하나니 이와가치저
0007_0046_b_09L는自己를淸淨히하느니라。하고가라치섯습니다。』

0007_0046_b_10L王 『올습니다 尊者여。』

0007_0046_b_11L       x  x  x

0007_0046_b_12L王이무러가로대

0007_0046_b_13L『尊者여 念의特徵은무엇입닛가。』

0007_0046_b_14L尊 『陛下여 念의特徵은追憶하는일과 保持하는일이외다。』

0007_0046_b_15L王 『그러면 追憶은 웨 念의持徵이됩닛가。』

0007_0046_b_16L尊 『陛下여 사람의마음에 念이起하면 뎌는「이 四種의念處。이四種의正勤。이四種의如意足。이道德
0007_0046_b_17L上의五根。이五種의心的勢力。이阿羅漢道의七覺支。이八種의聖道。이寂靜。智見。智慧。解脫。」이라
0007_0046_b_18L고獨語하면서 善惡 正邪 輕重 明暗等 及이에類似한것을追憶하는것이오。그리하야觀行의士는 질
0007_0046_b_19L기는모든德을追求하고 질기지안는것은排斥하며 行할만한것은長養하고 行함직하지못한것은遠離하
0007_0046_b_20L는대 이것이 追憶이念의持徵되는理由ㅣ외다。』

0007_0047_a_01L王 『例를 드러說明한시기를 願합니다。』

0007_0047_a_02L尊 『假令一國大王의守藏者가「陛下여 陛下의戰鬪用의象은 이만콤잇슴니다 陛下의騎兵은이만콤잇습
0007_0047_a_03L니다 陛下의車兵은이것 陛下의步兵이것 金額은이것 黃金其他財寳는이만콤잇슴니다。陛下는 잘
0007_0047_a_04L記憶하소서。」하고 그主君의榮光을 아뢰는거와갓습니다。』

0007_0047_a_05L王 『그러면 保持하는일은 웨念의特徵이됩닛가。』

0007_0047_a_06L尊 『陛下여 사람의마음에 念이起하면 뎌는혼자「이것과이것은善事로대이것과이것은惡니다。이것은
0007_0047_a_07L有用한일이로대 이것은無用한者이다。」하면서 善事와惡事와의範疇를深索합니다。이가치하야 觀行
0007_0047_a_08L의士는惡을斥하고善을保持합니다。이것이 保持하는것이 念의特徵되는理由ㅣ외다。』

0007_0047_a_09L王 『例들드러 說明하야주시오。

0007_0047_a_10L尊 『그는 國君의親任하는顧問이「이일은王對하야惡하고 이일은善하며 이일은有要하고 이일은
0007_0047_a_11L無用하다」고말하야 王善惡利害를가라치면 王은漸次로惡을쉬우고 善을保持하도록됩니다。念도
0007_0047_a_12L이와가타야 保持하는것으로써 그特徵을삼습니다。』

0007_0047_a_13L王 『그럿습니다 尊者여。』

0007_0047_a_14L       x  x  x  x

0007_0047_a_15L王이무러가로대

0007_0047_a_16L『尊者여 定의特徵은무엇입닛가。』

0007_0047_a_17L尊 『陛下여 定은導者올시다。一切善事는定을그首領으로하고 뎌를르며 뎌를依持하야 을닙니다。
0007_0047_a_18L그리고 모든善事는 定의山腹에잇는 만흔언덕이되야잇소。』

0007_0047_a_19L王 『例를드러 說明하시오 尊者여。』

0007_0047_a_20L尊 『陛下여 집웅우의혁가래는 다 집웅의頂上을向하야 傾斜가되야잇습니다 다頂上의一點에모듸고

0007_0047_b_01L頂上은여러혁가래의頂邊이됨니다。定의習慣과다른모든善事와의關係도 한이와갓습니다。』

0007_0047_b_02L王 『더하나로實例를드러 說明하시오。』

0007_0047_b_03L尊 『陛下여 四軍을引率하고 戰塲에나아가는 國王과갓습니다。卽全軍의象兵 騎兵 車兵 步兵은뎌를
0007_0047_b_04L首領으로하고 뎌를르며 뎌에引率됨니다。그리고山에譬하면 뎌들은만흔阪路요 王은그頂上이외
0007_0047_b_05L다。故로뎌들은그周圍에整列함니다。그런故로世尊은「比丘衆아 너희들스사로 定의習慣을길러라。
0007_0047_b_06L定을修習하야確立하는者는 事物의眞相을 알리라」고가라치섯습니다。』

0007_0047_b_07L王 『그럿습니다 尊者여。』

0007_0047_b_08L       x  x  x  x

0007_0047_b_09L王이무러가로대

0007_0047_b_10L『智慧의特徵은 무엇입닛가。』

0007_0047_b_11L尊 『陛下여 나는임의 智慧의特徵은「截斷함」에잇는것을 陛下말삼햇습니다。그러나「照破하는것」도
0007_0047_b_12L亦智慧의特徵이올시다。

0007_0047_b_13L王 『照破는 무삼理由로智慧의特徵입닛가。』

0007_0047_b_14L尊 『陛下여 마음에 智慧가起하면 無明의闇黑을차내고 智識의光彩를生起케하고 睿智의光明을發揮
0007_0047_b_15L케하고 그리고 聖諦를明白히합니다。그래서 專心으로精進하는觀行의士는 밝은智慧로써萬物의無
0007_0047_b_16L常한일과 生物의苦惱잇는일과 個人的「我」가存在치안흔일의道理를닷습니다。』

0007_0047_b_17L王 『實例를드러 뵈여주시오。』

0007_0047_b_18L尊 『陛下여 智慧는사람이闇黑한집안에 다른것을잇그러드리는「람푸」와가튼것이외다。집안에「람푸」를가
0007_0047_b_19L지고가면 闇黑이가고 直히밝아저서 그곳에잇는事物이明白히뵈입니다。사람의智慧도 시방說
0007_0047_b_20L明한것처름 効能이잇습니다。

0007_0048_a_01L王 『그럿습니다 尊者여。』

0007_0048_a_02L       x  x  x  x

0007_0048_a_03L王이무러가로대

0007_0048_a_04L『尊者여 이와가튼種種善法은 同一한結果를짓습닛가。』

0007_0048_a_05L尊 『그럿소 陛下여 뎌들이煩惱를絶滅하는點에對하야는 同一한結果를짓습니다。』

0007_0048_a_06L王 『그것은 웨 그럿습닛가。』

0007_0048_a_07L尊 『뎌들은 軍隊의諸分科即象兵 騎兵 車兵 步兵等과가튼것이오 此等諸兵은 結局敵兵을이기고 捷
0007_0048_a_08L利를엇는것이唯一의目的이외다。』

0007_0048_a_09L王 『참그럿습니다 尊者여。』

0007_0048_a_10L       x  x  x  x ()

0007_0048_a_11L

0007_0048_a_12L惡生於心 還自壞 如鐵生垢 反食其身 (法句經)

0007_0048_a_13L不誦爲言垢 不勤爲家垢 不嚴爲色垢 放逸爲事垢

0007_0048_a_14L慳爲惠施垢 不善爲行垢 今世亦後世 惡法常爲垢 (法句經)

0007_0048_b_01L禪要問答

0007_0048_b_02L李華潭

0007_0048_b_03L
此問答은支那高峰禪師의說明한卽現今四集(都序、禪要、節要、書狀)中에하나인禪要에잇는問答이아니라海上遊翁의問에對하야華潭이聞한바見
0007_0048_b_04L한바叅究한바中管見으로써答辯한것인故로錯誤가不無함니라讀者僉位는恕愛해주시압

0007_0048_b_05L1、見、聞、齅、味、

0007_0048_b_06L
 (問) 보는곳이업다는卽無所見이란것은如何한것이며有所見이란것은如何한것이오?

0007_0048_b_07L (答) 만약一切色像을보고憎愛、是非、欣厭、取捨、苦樂、生滅、等心을起動치안이하는時에는 不見과同
0007_0048_b_08L一한것이니이것이無漏見임니다卽是無所見임니다

0007_0048_b_09L一切色像을보고憎愛、是非、取捨、遠近、親踈、等心이起動하는時에는有漏見임니다卽有所見임니다

0007_0048_b_10L (問) 一切色像을對할時에는見이라고일홈(名)할것이나色像을對하지안이할時라도한見이라고 일홈함닛
0007_0048_b_11L

0007_0048_b_12L (答) 色像을對할時나對하지안이할時나이것이同一한見임니다

0007_0048_b_13L (問)物色을對할時에見이라하는것은道理에適當하거이나 物을對하지안이할時에도엇지見이라일홈하는가
0007_0048_b_14L요?

0007_0048_b_15L (答) 今玆에見이란것은物을對하고對하지안는것을 論치안슴니다見은物을對할時나對치안흘時나늘ㅣ잇는
0007_0048_b_16L것인데見性이란것은常住不變하는故로有物의時나無物의時나同一한見임니다物에는大小、廣陿、好不好、生
0007_0048_b_17L滅、去來、變遷等이잇스되見에는大小도업고長短도업고廣陿도好不好도업고生滅도去來도變遷도업슴니다
0007_0048_b_18L그런故로萬世를亘하여도長今이오千刧을歷하여도不古임니다

0007_0049_a_01L (問) 色像을正見時에見中에物이도리여잇슴닛가?업슴닛가?

0007_0049_a_02L (答) 見中에는物色이업슴니다

0007_0049_a_03L (問) 無物을正見時에見中에도리여無物이잇슴니가?

0007_0049_a_04L (答) 見中에는無物도不立함니다

0007_0049_a_05L (問) 物色을正見時에엇지見中에物이無하며無物을正見時에엇지無物도不立함니가?

0007_0049_a_06L (答) 物色을正見時와無物을正見時에그見中에는一切가都是空寂한故니釋梵諸天이엿보지못하는지라 稱譖
0007_0049_a_07L不及이오天魔外道도엇자지못하는지라毀謗無門이니此ㅣ古所謂「寸草不生이며纎塵不立이며言語道斷하고
0007_0049_a_08L心行處滅이라」는것임니다

0007_0049_a_09L (問) 有聲時에는有聞이어니와無聲時에도有聞이오닛가?

0007_0049_a_10L (答) 無聲時에도有聞이외다

0007_0049_a_11L (問) 有聲時에有聞은알고잇스나無聲時에도엇지有聞이오닛가?

0007_0049_a_12L (答) 只今聞이란것은有聲과無聲을論치안슴니다聞性은古今에不變하며有無에無偏인故로有聲의時에나 無
0007_0049_a_13L聲의時에나恒常聞이잇음니다

0007_0049_a_14L (問) 如何是有聞而聞이며無聞而聞임닛가?

0007_0049_a_15L (答) 鳥聲이나水聲이나風聲이나雷聲이나獸聲等을聞할時에妄念으로有念으로聞하면이것이有漏聞이니 卽
0007_0049_a_16L是有聞而聞이오眞念으로正念으로卽無念으로聞하면이것이無漏聞이니卽是無聞而聞임니다但只分別心으
0007_0049_a_17L로聲을듯기만하면有聞而聞이며聲을聞時에聞性을返聞하면이것이卽是眞聞이니眞聞으로聞함이無聞而聞임
0007_0049_a_18L니다

0007_0049_a_19L (問) 齅性과味性(맛보
는性)
도見性과聞性으로더부려同一한것이오?

0007_0049_a_20L (答) 齅、味、見、聞의名相과用處만各異언뎡그體는一般이오卽其性은同一함니다

0007_0049_b_01L (問) 齅하고味하고見하고聞하는者는是誰오唯獨鼻가齅하고舌이味하고目이見하고耳가聞하는가요?

0007_0049_b_02L (答) 能齅、能味、能見、能聞、者는是自性이올시다만약唯獨鼻、舌、目、耳가能味、能齅、能見、能聞이라할
0007_0049_b_03L진댄例컨대方今죽은尸體는都不壞로대不齅、不味하며不見不聞하니엇지唯獨耳、目、舌、鼻等이能聞、能
0007_0049_b_04L하며能味能齅한다할가?차라리自性이鼻、耳、目、舌을假하야能齅能聞하며能見能味한다하는것이無妨할
0007_0049_b_05L듯함니다

0007_0049_b_06L2、宗、旨、軆、用、

0007_0049_b_07L
 (問) 禪門에는何로써宗을삼고何로써旨를삼고何로써體를삼고何로써用을삼슴닛가?

0007_0049_b_08L (答) 無念으로써宗을삼고妄心不起로써旨를삼고淸淨으로써體를삼고智로써用을삼슴니다

0007_0049_b_09L (問) 若人이無念이면卽是死人이니無情之物卽木石等으로더부러엇지다르리오

0007_0049_b_10L (答) 無念이란것은卽是正念이며眞念이니오즉道만念하는것임니다以上에말한바와가치設或物色을對하야
0007_0049_b_11L도尋常히看過하고染着、住着、分別、是非、得失、利害、憎愛、遠近、親踈、苦樂、生滅、取捨、大小、
0007_0049_b_12L廣陿、長短、去來、變遷、好不好等心을起치안이하는것이無念임니다决코道도念치안코魂不散底死人이라
0007_0049_b_13L던지命盡死人이라던지그런것을指目하야無念이니無念人이니하지안슴니다

0007_0049_b_14L (問) 禪門에悟道人들은「妄心不起로旨를삼는다」하니然則衆生日用(施爲
運動)
이皆是妄心이어늘萬若妄心이不起
0007_0049_b_15L하면작달삭못하리니卽是死人이안이리오

0007_0049_b_16L (答) 禪門悟道人이「妄心不起로旨를삼는다」함을衆生의「日用妄心云云」에다가부처말을하니그는不可함니
0007_0049_b_17L다悟道人의「妄心不起」란것은邪心即雜念이不起하고正心即眞念을道하는것이오悟人의分上에는衆生의日用
0007_0049_b_18L妄念이皆是眞心妙用으로變함니다若是衆生이妄心이不起하고眞心이現前하면即是悟人임니다

0007_0049_b_19L (問) 「淸淨으로體를삼는다니」萬里長天에雲收雨霽하면天이淸해지고泥中寳珠等을水에洗하면珠가淸해지
0007_0049_b_20L나니이天淸과珠淸等으로體를삼슴니가?

0007_0050_a_01L (答) 不然함니다心體가本來淸凈하야染에處하야도 常淨하며 一切에和入호대不增不減하며 不濁不染하나
0007_0050_a_02L니修道人이邪念이업서지고眞心이現前함에即覺悟할時에는宇宙森羅萬像이妙法안임이업스며淸凈케안됨이
0007_0050_a_03L업나니이것으로體를삼슴니다

0007_0050_a_04L (問) 智로써用을삼는다니現今世界에物質上이나科學上에能知하는智로써用을삼는단말이오?

0007_0050_a_05L (答) 修道人이一切萬法의根源되는心性을覺悟하면일로조차(從)一切智를可得하야畢竟에一切萬法을能
0007_0050_a_06L達하고一切處에能通하나니此智를得한者는地獄을變하야天堂을作하고一切妄을變하야一切智를能作하나니
0007_0050_a_07L處處에安樂이오解脫임니다三界(欲界、色界、
無色界、)
中에即出三界가됨니다이로써用을삼슴니다 唯獨科學上에能知하
0007_0050_a_08L는智만用을삼지안슴니다()

0007_0050_a_09L

0007_0050_a_10L金錢戀愛

0007_0050_a_11L 金錢은關重한것이다 關重한것이지마는느러갈사록 睡眠할애도걱정이된다。戀愛라는것은歡喜한것
0007_0050_a_12L이다 歡喜하지마는戀愛가깁허질사록 생각나지아니할疑心지난다。歡喜가깁흘에는憂愁가깁고 樂
0007_0050_a_13L이클에는苦도큰法이다

0007_0050_b_01L佛敎决疑

0007_0050_b_02L退耕相老 解答

0007_0050_b_03L第六問答

0007_0050_b_04L一、數多한藏經을 一時에飜譯커도難하고 一時에講讀키도難한것은事實이라 藏經中에서一을選出하야 우리禪敎兩宗의本經
0007_0050_b_05L을삽던가 要領을삽아 至急히鮮文과鮮漢文으로飜譯하야 布敎上에均一且便宜를圖함이 何如함닛가?


0007_0050_b_06L二、初心 發心 自警等書中에 「與俗交通」을禁止하는文句가有하니 全世界를佛敎化할目的으로 布敎하는今日에는 短見이
0007_0050_b_07L오偏見이타 將來布敎事業의重任을負擔할 僧侶로하야곰 此를講讀케함이不可할하니 猥濫한意見이오나 廢止하는것
0007_0050_b_08L이 何如함닛가?


0007_0050_b_09L三、近來에非僧侶輩가 僧侶라假稱하고 塵垢의紙冠을戴하며 行商式의脚律을着하고 口에酒肉臭를發하며 家家門前에서 無
0007_0050_b_10L時로金錢을要求하는것은 布敎上에大障害가되오니 此의行動을禁止又는救濟할方法이無할가요?

0007_0050_b_11L右三問은本人의愚見이라 敢히諸大禪師前에 提出하는것은猥濫하오나 貴紙上으로一答을務望함니다


0007_0050_b_12L           問者 平安南道順川郡順川面西邊里 李喜信

0007_0050_b_13L 一、一種의經을選出하야 우리禪敎兩宗의 所依本經을삼아야한다는것은 答者도同感하는바이올시다
0007_0050_b_14L그러나 우리의 禪敎兩宗이라는것은 徒然히된것아니라 恒常말하는바이지마는十一宗이七宗되고 七
0007_0050_b_15L宗을다시兩宗으로만드러서 그에라僧科를보이는데도 敎宗은華嚴經十地論으로써하엿슨즉 우리宗의
0007_0050_b_16L敎乘은 아마華嚴經으로하는것이 相當할하며 設使華嚴經外에 어느것을 別定한다할지라도 우리
0007_0050_b_17L의宗旨에만어기지아니하는 範圍에서는無妨할것이올시다 宗乘이나餘乘을不問하고 鮮文或은鮮漢文으
0007_0050_b_18L로翻譯하는것이 只今우리朝鮮佛敎界의事業으로는 오즉 敎育을除하고는 다른무엇보다는最急한것이

0007_0051_a_01L라함니다 그러나 意旨 見識 는事情等여러가지가 아즉지그것을 實現치못하게하엿스며 個人
0007_0051_a_02L的事業으로는 白龍城和尙의經營인 三藏譯會에서 數種의經을벌서 譯出印行하얏스며 는今年부터
0007_0051_a_03L十年의長久한計劃으로 華嚴經을翻譯하기로計劃中에잇다하며 中央敎務院의經營으로도 客年度에着手
0007_0051_a_04L하려다가 未遑에歸하엿슨즉 今年부터는順次로될줄로생각합니다。

0007_0051_a_05L 二、初心 發心 自警等을廢止하자는것은 不可한줄로생각함니다 大關節「愼與俗交通」이라는것은
0007_0051_a_06L空然히俗家에出入하야 雜事를見聞하며 疑惑을내는 그러한點으로보아서 訓戒한말삼이오 當初에社
0007_0051_a_07L會나民族으로더부러 交際를陡斷하며 敎化宣傳가튼것지를 禁斷하신것은决코아님이라하노니 그것
0007_0051_a_08L은「愼」이라는一字가 足히証明하는것이니 萬一當初부터一切를嚴禁할것가트면 반듯이「勿與俗交通」이
0007_0051_a_09L라하겟시만는 「愼與俗交通」이라하엿스니「愼」之一字가 그時非時 可不可 適不適을 잘斟的하라는
0007_0051_a_10L意味가잇는것을 可히想像할지로다 古人인들엇지 僧俗間一切交際를永斷하라하엿스리오 古人이그런
0007_0051_a_11L文句로垂訓하엿서도 古往今來에 空然히俗界에出沒하야 一切不祥事를做出하는者가 車載斗量이거먼
0007_0051_a_12L하물며 그러한文句지存在치아니하면 그에서發生하는妄行을 엇지可히制禦할수잇스리오 는만일
0007_0051_a_13L一句一言이時機에 조곰不適合하다하야 書籍을廢止不讀하기로하면 一切經書를모다 可히廢止할지라
0007_0051_a_14L例하면 一百衆學法에도現行에不合한條文잇다하야 律文을廢止하랴할것이며 俗諦를訶責하신句節이잇
0007_0051_a_15L다하야 聖經을廢止히려할지로다 男女室家는萬福의源이라하는儒敎에서도 男女의相逐을非難하엿스니
0007_0051_a_16L그것은男女의亂雜을制止하기爲함이언뎡 엇지正當한室家지를 禁止하는것이라하리오 그런즉「與俗
0007_0051_a_17L交通」을禁止한것도 俗界에聯絡하야 邪行非法이업기를 未然에訓戒하신바이오 决코 布敎傳道等에
0007_0051_a_18L지는 言及한것이아니라함니다。

0007_0051_a_19L 三、非行僧侶는 事實로憎惡하며 障害가잇슴니다「比丘는乞士」라는口實下에서 此輩의橫行은果然
0007_0051_a_20L敎門에多大한戮辱입니다 그러치만는 眞이잇는同時에 假는依例히잇스며 假가잇슴으로因하야 眞이더

0007_0051_b_01L욱貴重한價値가잇는것의올시다 例하면 禾에는稗가잇스니 稗가잇슴으로禾를더욱培養하는것이며 玉에
0007_0051_b_02L는珷玞가잇스니 珷玞가잇슴으로玉은더욱貴重品이됨니다 萬一稗의混雜으로 佳禾지蹂躪 芟夷한다
0007_0051_b_03L거나 珷玞의迷惑으로 良玉지等棄한다하면 그것은 그사람의鑑識이업는것이외다 勿論非行僧侶를
0007_0051_b_04L一掃하야 如法比丘만이在世하게된다하면 그야말로盡大地一精金이라할것임이다마는 穢惡充滿이그亦
0007_0051_b_05L娑婆世界의 同業에서생기는바이지요 彼輩들을救濟又는禁止하자면 政令이나可及의力이잇슬는지모르
0007_0051_b_06L지마는敎團又는私力으로는 到底히엇지할수업스며 政令으로도한可能하다斷言하지못하리라하노니그
0007_0051_b_07L理由는아모리嚴法峻令이라도 「眞所謂堯舜도其猶病諸」라는세음이여 新羅에도「帶妻僧 不許入鐘皷
0007_0051_b_08L寺刹」이라는 詔令이잇는것을볼것가튼면 얼마콤制限은할지언졍 噍類도업도록은 하지못함을証明할
0007_0051_b_09L만한事實이외다 그러면 而今에愚見으로는彼輩들이야如何히하든지말든지 우리들만戒定慧學에깁흔造
0007_0051_b_10L詣를어더서 社會의追仰을밧고 佛子의本色에붓그러움이업게되면 彼輩들도自然히 그非行을悔改하야
0007_0051_b_11L眞佛子가되기를自誓하리니 그리만되면彼輩는 不禁而自禁되고 不救而自救되며 敎界는瑚璉狐腋만으
0007_0051_b_12L로莊嚴되리라함니다。

0007_0051_b_13L

0007_0051_b_14L嚴火莫熱於媱 捷莫疾於怒 網莫密於癡 愛流駛乎河 (法句經)

0007_0052_a_01L敎學硏究를振興하라

0007_0052_a_02L釋宗圓

0007_0052_a_03L專門學校를設置하고、
0007_0052_a_04L專門講院를興復하라。

0007_0052_a_05L
 吾人이恒時痛論하는바 우리佛敎의萎縮이라함은 决코僧數가줄어가고寺財가말러짐을이름함이아니다
0007_0052_a_06L그는곳敎界信心이나날이菲薄하여지고 敎學硏究가年年이衰退하여감을意味함이다、보라 우리敎徒가數
0007_0052_a_07L로는그대지젹다고못할것이다 그러나佛慈悲의片影이라도軆得하야社會敎化에奉命하는이가 그누구이며
0007_0052_a_08L佛智慧을片光이라도繼紹하야敎學闡揚에獻身한이가 한몃분이나되는가 吾人은十指를屈하기에不足함을
0007_0052_a_09L寃痛히녁이는바이다 그러나마 그몃분아니되는碩德諸師를우리世界에서어케待遇하엿나뇨 小少入山
0007_0052_a_10L그로부터鬢毛에서리ㅅ발이날리도록 一平生을敎學硏究에專心獻身하신그어룬들에게報酬 아니待接이
0007_0052_a_11L무엇이엿는고 잇다하면白首老境에資身之策을걱졍하게함이잇섯슬 敎團의至寳인學者를虐待함도이만
0007_0052_a_12L하엿스면甚한것이안닌가 天才를虐待하고淨行을蔑視하는社會에무슨發展이잇스리요 繼續하야硏究하는
0007_0052_a_13L新進이업고잇는學者를그대지賤待하고야敎學이어振興하리요 잇는學者들도千年이나萬年이나在世할바
0007_0052_a_14L가아니요 如流光陰이몃十年만지나가면 佛이무엇인지 敎가무엇인지 그야말로俗談에紙牓쎠부칠子孫하
0007_0052_a_15L나이업게될것이니 無學盲徒가幾千인들 寺財寺寳가幾億萬인들 무엇을가르쳐佛敎라하리요 群團이佛
0007_0052_a_16L敎일진대釋尊以前에도群團은잇섯스며 財團을보고佛敎라할진대朝鮮銀行이總本山이아닐가 寺院이比比

0007_0052_b_01L하고僧數가日增한들 佛旨를體得하고敎法을理解할만한者가업게된다하면 그곳佛敎의滅盡이아니고무엇
0007_0052_b_02L인가우리佛敎가今日의이現象대로만나간다하면 몃十年內外間에이와가튼慘境에이로지아니하리라고 누
0007_0052_b_03L가能히保證하리요 생각하야이에이르면肝膽이서늘하고毛骨이悚然한일이다。

0007_0052_b_04L 李朝排佛五百年間 그모진迫害를當하면서도 至尊한敎脈을傳承하여오고 至嚴한敎權을擁護하야온것
0007_0052_b_05L은 다무슨힘인고 그는决코僧職이나僧科의形式에依持함도아니고 願堂이나모시고宮家나權門에假勢
0007_0052_b_06L함으로쎠함도아니엿섯다 그것은오즉甚한壓害中에서라도 先師스님들의굿센信念下에서敎學을專攻하여
0007_0052_b_07L오앗슴에서 李朝佛敎의命脈은傳한것이다 勿論環境이이엿슴으로 敎學上大發達은업섯다하드래도五百
0007_0052_b_08L年間의險路長程을지나今日에佛敎의形骸라도傳하게된것은 오롯이敎學硏究의힘에依한것이라고생각한다
0007_0052_b_09L그럼으로李朝佛敎를政史上으로보면壓迫時代요 傳道史上으로보면頹廢時代이엿지만은 唯獨敎學史上에
0007_0052_b_10L서볼에비롯오그의生命과價値들認定할수가잇다 이와가치하여온敎學硏究가所謂解放時代(?)라는今日
0007_0052_b_11L에잇서서는어한가 從來敎育硏究機關이던講院도全廢하고 所謂新敎育이니무엇이니하다가 멧돗도못
0007_0052_b_12L잡고집돗지일케되엿다는것이眞狀에갓가운比喩가아닐가、

0007_0052_b_13L 或者는말하리라 宗敎의價値는信仰에잇는것이다 信仰은决코智識으로엇는것이아니라고 그러타宗敎
0007_0052_b_14L는理論이아니라實踐을重히녁인다 그러나理想업는實踐은常時薄弱하다 根柢업는信仰은獨斷이다 迷
0007_0052_b_15L信에지지쉽다 基督敎나天道敎와가치 天이나神을假定하여노코 그假設을强信하려하는宗敎에잇서서
0007_0052_b_16L는 徒信盲信이가장必要하다 그져그져무턱대고밋기하여야된다 아무根柢업는것이라도 盲目的으로잘
0007_0052_b_17L밋고安心할지의우리人類는幸福이엿지마는 우리의理性이눈게된以後의우리는到底히盲信할수는업
0007_0052_b_18L다 勿論理智萬能을主張함은아니다 그러나우리의理性의存在를否定할수도업는것이다 佛敎의信仰은决
0007_0052_b_19L코그와가튼徒信盲信이아니다 어데지돈지自覺을根本으로한다 佛敎에信이라하면 忍許澄淨의이다
0007_0052_b_20L邪를破하고正을顯하는것이다 그는合理的이고具滿的이고進化即不斷의特化作用이다 이와가튼佛敎의

0007_0053_a_01L信仰即活信仰은 决코他宗敎와가티假設에비롯하야盲從으로맛추는世俗的信仰과는同日에論할것이아니다
0007_0053_a_02L嚴正한空觀(否定)의批判을지나서 否定할내야否定할수업는眞理의當體를諦觀하는大覺道다 菩提의智로
0007_0053_a_03L涅槃의理를直證하는것이佛陀의敎法이다 그럼으로佛者의信은어데지든지智를基本으로한다 이것이不
0007_0053_a_04L可知又는不可思議임으로信한다하는俗敎와判異한特色이다 그럼으로嚴密한意味에서佛敎敎學을잘理解치
0007_0053_a_05L못하고는自力的信仰即佛敎의正信은가질수업는것이라고생각한다 이러한意味에서 萎縮한敎勢를挽回함
0007_0053_a_06L에는敎界의信心을皷吹함에서、正信을喚起하랴면敎學을振興시킴에서、더上策이업다고생각한다 라서
0007_0053_a_07L吾敎의目下急務는敎學硏究
0007_0053_a_08L를振興시킴에잇다고吾人은
0007_0053_a_09L斷言한다。

0007_0053_a_10L 吾人은以上에서論斷한바
0007_0053_a_11L敎學振興에對하야 그方法
0007_0053_a_12L으로兩種硏究機關을設置할
0007_0053_a_13L必要가잇다고생각한다 그
0007_0053_a_14L것은即敎學의科學的批判的
0007_0053_a_15L硏究機關으로佛敎專門學校
0007_0053_a_16L又는單科大學을設置할것과敎學의宗敎的敎權的硏究機關으로 各處大寺院의專門講院을復興하라는意味다
0007_0053_a_17L이러케말하면或者는反問하리라――佛敎專門學校를設立함은 時代의適應한일이다 아무異議가업거니와
0007_0053_a_18L舊式的訓詁的인講院敎育制度를復興함은時代錯誤가아니냐고――그러나講院敎育이라고반듯이舊式이아니
0007_0053_a_19L고 舊式이라고다언는것은아니다 舊式도곤쳐行하면新式이고 新式모時間이지나면舊式이될것이아닌
0007_0053_a_20L가 價値의有無를볼것이요 時間으로標準할것은아니다 學校敎育이라고別것인가 一定한時間에一定한
0007_0053_a_21L
0007_0053_a_22L海岡 金圭鎭氏筆


0007_0053_b_01L智識을授受하는것일 形形色色의個性을同一한典型에박어내는것이今日의學校敎育이다 그럼으로個性
0007_0053_b_02L을尊重히하고天才를發揮시킴에는 講院敎育과가치比較的自由한制度가도리여特長이잇지아니한가 學校
0007_0053_b_03L敎育에疲弊하야自由敎育思想이東西에擡頭하는時代的傾向으로보아서도 講院敎育이반듯이舊式이라고할
0007_0053_b_04L수업는것이다。講院敎育이라고반듯이訓詁的에限定한것은아니다 勿論過去의講院敎育에는訓詁의弊가
0007_0053_b_05L젹지아니하엿스나 今日에는그弊가업도독잘改良하면될것이아닌가 一層나가서新敎育의長點도加味하
0007_0053_b_06L야 敎學硏究의新方法을開拓하면더욱조치아니한가 敎學硏究는物質科學硏究와달너서 別로히만흔機
0007_0053_b_07L械的實驗과標本을要할바도아니요 廣汎한敎學을硏究함에는一生을獻身的으로專攻하여야할것이다――
0007_0053_b_08L무슨硏究든지그러하지만은――반듯이學校나都市에서라야만硏究하여야된다고限定한것도아니요 도리여
0007_0053_b_09L經濟的恐怖가젹고閑靜한塲所가硏究上一助가되지아니할가하는생각도잇다 學校敎育에서는假使佛敎
0007_0053_b_10L專攻으로한다하더라도現行敎育令의關係도잇고 一般志願者를아주無視할수도업는일인즉 아무리하여
0007_0053_b_11L도敎學의科學的硏究를主로하고敎學의宗敎的硏究를從으로하여야할것이며 一定한年限에一定한佛敎智
0007_0053_b_12L識을敎授하여야할것인즉恒時槪念的敎育을免치못할것이다 그러나講院敎育은이와가튼難碍는업슨즉 敎
0007_0053_b_13L學의宗敎的敎權的硏究를本으로하고 科學的批判的硏究를兼할수가잇스며 時間의制限이比較的젹음으
0007_0053_b_14L로具軆的으로組織的으로硏究할수도잇는特長이잇다。

0007_0053_b_15L 이와가치理論上으로만講院敎育의復興이必要한것이아니라 우리敎界의形便上으로보아서吾人은그必
0007_0053_b_16L要를더욱늣기는바다 아무리하여도敎學硏究는一時를怠慢히할수가업는事情이다 現今專門校나又는單科
0007_0053_b_17L大學을設立하여노흔것업고 只今부터새로施設하자니적어도專門學校하나를建立하자면 相當한基本財產
0007_0053_b_18L과一定한敎育方針이잇서야할것이아닌가 그와가튼大事業을하자면先决問題로 現財團(敎務院)을훨신擴張
0007_0053_b_19L하야完全한中央統一機關을確立하여노하야될것이다 그러나現下混亂한敎界狀態로보든지 社會狀態로보던
0007_0053_b_20L지 一朝一夕에實現할수도업는일이다 假使今明間에實現이된다하더라도 學校의規制上는各自의費

0007_0054_a_01L用上關係도잇슴으로 一般靑年僧侶가다就學할수도업는일인즉 時急한敎學硏究의應急手段으로보더라도
0007_0054_a_02L比較的容易한講院敎育의復興이必要하다 아니應急手段으로만이아니라敎學의宗敎的敎權的硏究機關으로
0007_0054_a_03L講院敎育制度의價値가永遠히잇다고생각한다 이러한意味에서우리敎團中의先進인梵魚寺에서 現代敎學
0007_0054_a_04L界의權威인陳震應講伯을講主로하고 講院制度를復興함은實로先見의壯擧라고생각한다

0007_0054_a_05L 吾人은决코學校敎育과講院敎育의優劣을對論함이主眼이아니다 敎學硏究上兩機關이다必要하니 一日
0007_0054_a_06L이라도速히硏究機關을設置하야 目下急務인敎學硏究들振興하자는말이다。

0007_0054_a_07L 敎界諸位여 敎團의反逆兒라고以人廢言은마라 吾人은비록淺薄할망졍 實地經驗上어느程度의自信을
0007_0054_a_08L가지고 이와가치絶呌한다――靑年法侶들一般敎育機關에보내여 高等學識을修得케함도必要하다 海
0007_0054_a_09L外에보내여 佛敎各部門을專攻함은 더욱必要하다 그러나그러나自己獨特한敎育機關을設置하야 自己
0007_0054_a_10L文化를自己獨特한方法으로硏究함은 더욱더욱 아니絶對로必要한것이라고――(一二ㆍ七ㆍ반가운成道日
0007_0054_a_11L을기다리면서)

0007_0054_a_12L

0007_0054_a_13L熊과蟆

0007_0054_a_14L熊은食物을得치못하면 自己의足掌을헐터먹고 蟇은食物을得치못하면 自己의皮膚를벽겨먹
0007_0054_a_15L는다니 吾人도이러한方術이잇스면 아모리物價가騰貴하드라도生活難을부르짓지아니할것이
0007_0054_a_16L다 그러치마는그래서는文明도업고奮鬪도업서서 人類社會는아모意味업시될것이다

0007_0054_b_01L佛敎革新論者에게

0007_0054_b_02L花岩山人

0007_0054_b_03L
 爾近朝鮮佛敎界에는 一部의新進靑年들의 恒茶飯으로하는말이 現下朝鮮佛敎는 不可不此를革新하
0007_0054_b_04L여야하나니 不可不此를改造하여야하나니하야 一唱百和에衆楚가咻咻하야마치疾首蹙頞하는狀이有하나
0007_0054_b_05L이것은다만無意識的으로 流行하는語句만竊用又는盲從할이오 其實은現下의朝鮮佛敎가果然革新할點
0007_0054_b_06L이有한지無한지도不計하며 改造하랴는途가可한지否한지도不知하고 그져口舌만呶呶不已할이로다

0007_0054_b_07L 이것은不過是朝鮮佛敎의過去의歷史와處地와事情에逆上하야 誤解함에서生한 一種의妄論이라고指斥
0007_0054_b_08L함을余는不憚하노니 余와見解를相異케한者는必然코余를指하야 時勢의推移에蒙昧하고 舊態를膠守하
0007_0054_b_09L는 頑固腐敗者流라할지나 余는絶對로現下의朝鮮佛敎는 그革新又는改造할必要의存在를認定할點이毫
0007_0054_b_10L無하다고 斷案을付하기에躊躇치아니하노라

0007_0054_b_11L 試問하노니 革新論者인諸君아 現下의朝鮮佛敎에 그何者를革新하여야한다하며 그何者를改造하여
0007_0054_b_12L야한다는가?佛敎의眞理를指하야云謂함인가?佛敎의經典을指하야云謂함인가?그制度ㆍ그儀式을指하야
0007_0054_b_13L云謂함인가?

0007_0054_b_14L 無始의過去로부터今日의現在지 今日의現在로부터無窮한未來지 恒久不變하는佛敎의眞理는 新
0007_0054_b_15L舊差違가决無할터이오 學術思想이最高度에達하엿든 印度의文明을際會로出世하야 無上한正覺을証得
0007_0054_b_16L하샤 天與人間에獨尊이신釋迦佛서 有情無情의悉皆成佛인 本體를遍知하시고 四十九年을說法하신
0007_0054_b_17L佛敎의經典이야 全世界에數多한 諸家의學說이 擧皆此에서起源分流치아니한者가無하고 乃至萬般事

0007_0055_a_01L物에對한理論지도 現今科學的으로쎠 一一히證明하기에 確實充分할아니라 于今지도佛敎의經
0007_0055_a_02L典中에 深義奧旨를發明한것이 九牛一毛에不過한터인즉 此에對하야더욱硏究할必要는잇슬지언졍 猥
0007_0055_a_03L히革新又는改造한다함은 罪上罪、惡中惡이니 此는勿論余만若是히思惟할아니라 革新論者인諸君도
0007_0055_a_04L决코已上을指하야云謂치아니함인줄은斟酌하노라

0007_0055_a_05L 諸君들은아마諸君의立脚地를 最新한어느무엇에다가세운줄로思料하고하는言論이겟지마는 諸君의이
0007_0055_a_06L른바新이라는것이얼마나前無後無한新思想이며 朝鮮佛敎의現狀아ㅣ니現人物이 얼마나그리케케묵은陳
0007_0055_a_07L腐한者이랴「舌底에無奇士하고 筆下에無英雄이라」는古語도잇지마는 諸君의舌底인들얼마나奇士가잇
0007_0055_a_08L스랴 滿腹한空想으로局外에안자서 兩片薄皮만을任意대로簸弄하랴면 天下事에못할것이무엇이며 모
0007_0055_a_09L를것이무엇이랴마는 實際에나아가서는恒常平日空想으로더부러相左되는것이 十에八九分의已上을占領
0007_0055_a_10L하나니 그것은古今에許多한世人의事實를引証하지아니하고 오즉諸君들의事實로써諸君들의思想에証明
0007_0055_a_11L하기가自足하나니 過去數年間에諸君들은諸君들의思想과目的을貫徹하기爲하야 所謂무슨會무슨會等을
0007_0055_a_12L組織하야가지고 中央의機關도한번建設하며地方의聯絡도한번周章하야 紛紏도이르키리만콤이르키고財
0007_0055_a_13L政도消秏하리만콤消耗하엿지마는 그結果는엇더한收穫을바닷느냐하면 即不完全하나마잇든것을업세버
0007_0055_a_14L린것과 和合하든것을睽離시킨것과 蝟集하는各方面의嘲笑侮蔑이라하기는 諸君들도應當躊躇하지아
0007_0055_a_15L니하리라 試思하라佛敎는오즉佛敎이오 다시如何若何히擬議치못하나니 諸君들이設使百千智者를集
0007_0055_a_16L團하야엇더한新思想과新考案으로 무엇을新發明하며新建設한다할지도 我佛의制定하신法度制度外에는
0007_0055_a_17L다시一毫의別것이업슬것이며 老古錐들이아모리時代에暗昧하고 慣習에浹洽하야 保守는새로이退縮을
0007_0055_a_18L自甘한다할지라도 我佛의制定하신法度制度以外의行動은 一毫를하지못하리니 그러타하면諸君의이른
0007_0055_a_19L바革新이 究竟에所用이무엇이며歸着이무엇이며功能이무엇이랴

0007_0055_a_20L 其實은朝鮮佛敎를老古錐即頑固軸의손으로腐敗케하는것이아니라 諸君의손으로腐敗케하는것이며 老

0007_0055_b_01L古維의思想을革新하여야할것이아니라 諸君의思想을革新하여야할것이며 舊式舊制를改良하여야할것이
0007_0055_b_02L아니라 諸君의行動擧止부터改良하여야할것이다 吾敎의現下에만局하야觀察하지말고 隻眼으로써世界
0007_0055_b_03L全部를一觀하라 宗敎ㆍ道德그何者가佛敎로부터分派되지아니하엿스며 學術ㆍ思想ㆍ主義그何者가佛敎
0007_0055_b_04L로부터胚胎하지아니하엿스며 文物ㆍ典章ㆍ制度ㆍ儀式그何者가佛敎로부터起源하며流出한者가아닌가를
0007_0055_b_05L! 過去는莫論하고今日로부터無窮한未來지에 저의들所謂새로出生하고 새로現顯한다는무엇이라도
0007_0055_b_06L何者가佛敎로부터發源又歸宿지아니하랴

0007_0055_b_07L 그럼으로新進靑年諸君아 逆睹的盲目的誤解인革新의理想을抛棄하며 吾敎의在來道德在來制度를尊重
0007_0055_b_08L히奉行하야 人境俱不奪인本來精神的面目을回復하고 吾敎의眞理나益益硏鑚하야 全世界四生으로하야
0007_0055_b_09L곰 佛知見에開示悟入하기를努力奮鬪하고 家裡事에는如干不合理不穩當한點을 發現한다할지라도 此
0007_0055_b_10L를摘發하야가며攻擊과煽動을일삼지말고 相互間에提携하며警覺하야和合을圖하라 이것이佛敎의根本主
0007_0055_b_11L義며根本目的이니라

0007_0055_b_12L 그러치아니하면佛敎의體面만恒常耻辱되고毀損될아니라 佛敎의地盤이搖動하며佛敎의價値가墮落되
0007_0055_b_13L는時는 非但可耻可驚可恠可痛일不啻라 諸君이反히佛敎의惡魔나罪人으로與歸하리라하노라

0007_0055_b_14L

0007_0055_b_15L 一日만 持戒하여도 六十萬歲糧이잇고 五福이잇다 五福이란 一曰少病 二曰身安隱 三
0007_0055_b_16L曰少媱意 四曰少睡臥 五曰得生天上이라(雜譬喩經)

0007_0056_a_01L一號一言

0007_0056_a_02L小白頭陀

0007_0056_a_03L序言

0007_0056_a_04L
 支那春秋時代에어느地方에서한女子가不龜手藥(손이트지안는약)을어더洴澼絖(내질)에使用하여
0007_0056_a_05L보왓다酷烈한深冬에어름를트리고終日토록내질을하나손트는일이업슴으로이女子는겨을마다그藥을利
0007_0056_a_06L用하야糊口之計를作함으로다시업는妙方이라고生覺하엿다그附近에男子한사람은이것을한번보고그藥을만
0007_0056_a_07L히買收하야吳越戰爭에使用케하엿다그에効力으로吳國이大勝利를得한結果이사람은千金賞에萬戶侯를封하
0007_0056_a_08L엿다보라不龜手는한가지지마는利用의程度를라그効果는霄壤의差가잇지아니한가。

0007_0056_a_09L 그러나이것은모다滄海一粟인浮世事業이라塞馬得失에憂喜할것무엇이랴마는出世間微妙法言에因循誤解
0007_0056_a_10L하야未來世萬刧에受用不竭인無盡寳藏을永久遺失케되면그얼마나愛惜하랴。

0007_0056_a_11L 筆者는此誤解點을類聚하야其不然함을辨明하는同時에古老相傳하는珍聞지蒐集하야一號一言이라命名
0007_0056_a_12L하고一段因緣으로逐號揭載하야讀者諸氏의叅考에供코자하는바知我罪我는僉의位慧眼에一任하노라。

0007_0056_a_13L十念工夫都盧阿彌陀佛「其一」

0007_0056_a_14L
 無量壽經에이르사대「阿彌陀佛이過去因行時에法藏比丘로서世自在王佛陀前에四十有八의大誓願을세우
0007_0056_a_15L는中第十八願에하엿스되내가成佛할時는十方世界四生七趣에엇든衆生을뭇지안코나의名號를至誠으로稱念
0007_0056_a_16L하야乃至臨終十念이라도持誦하야正念을不失하면모다極樂國土에受生할지니萬若그러치못할지면正覺을取

0007_0056_b_01L치안켓노라」하엿스며이와가치四十八願을次第로마칠는三界諸天비오고六種震動하섯나니壯하도다願
0007_0056_b_02L力이여그얼마나偉大하며그얼마나深遠한가비록彼我의私가업지마는特히이國土에因緣이깁흐도다。

0007_0056_b_03L 그럼으로支那廬山에白蓮結社와朝鮮乾鳳에萬日會設이모다일로조차起源되엿스며日本佛敎에十有餘宗이
0007_0056_b_04L잇지마는眞實淨土宗時宗等檀徒가全佛敎半數以上을占領함도亦是此를關聯함이다。

0007_0056_b_05L 工夫가簡便하야六字에지나지못함으로古祖師가勸念하시긔를十念工夫가다만阿彌陀佛이라하섯나니「都
0007_0056_b_06L盧」二字는「但」字의으로解釋됨이라例를들면이러하다。

0007_0056_b_07L 距今百年以來로朝鮮半島로서高僧세분이次第로傑出하서나니謂之一影山二虛舟三龍湖라하심이라就中影
0007_0056_b_08L山禪師가生存하야계실時는禪旨에만着意하섯슴으로文字로는一字半句를從事함이업섯다臨終時를當하야徒
0007_0056_b_09L弟一人이이와가튼말삼을엿주엇다

0007_0056_b_10L 「우리스님도文字崇拜를하섯드라면當身影幀에親筆影讃을揭載하섯시련만 도모지不立文字하기문에親
0007_0056_b_11L筆의榮光을보지못함은一大遺憾이라」하엿다。

0007_0056_b_12L 그리고火葬에付하연는대茶毗를마치든날子夜半에影山禪師가그徒弟의게現夢하야影讃二句를

0007_0056_b_13L 「影是影山影 山是影山山 山影無二處 都盧是影山」

0007_0056_b_14L 이라이와가치일러주시고그다음에「都盧」二字를但「字」의으로말삼지하섯다한다그러한즉古祖師의勸
0007_0056_b_15L念에十念工夫가다만阿彌陀佛이란것을表示함이아닌가。

0007_0056_b_16L 이러한妙理가잇는것을不拘하고風聲鶴唳로萬口雷同하야十「念」이란「念」字를「年」字로「都盧」는「復」字意
0007_0056_b_17L로訛傳할더러무슨事業을經營하다가及其失敗에歸하는날은「十年工夫가都盧阿彌陀佛」이라는吁嘆의辭를
0007_0056_b_18L부처一切衆生으로念佛의路를防止하고譏諷의罪을犯케하니이것은不龜手藥을가지고도戰勝受賞은姑捨하고
0007_0056_b_19L洴澼絖지라도抛棄함이아닌가日前에어느佛敎信者를對하야左와如한問答도이섯다。

0007_0056_b_20L 「信者」 이사람은佛敎밋음이오래지못함으로敎理內容은알수업스나한가지疑團을破치못하엿노라大抵釋迦佛

0007_0057_a_01L는東洋印度에歷史的人物이라崇拜할資料도豐富하지마는世上이모다釋尊以外에阿彌陀佛을한칭더崇
0007_0057_a_02L拜하니그는무슨理由가잇는가요。

0007_0057_a_03L 「筆者」 그것은다름이니라釋尊계서阿彌陀佛을極度로賛成하섯나니「十方三世佛에阿彌陀第一」이라하섯
0007_0057_a_04L시며彌陀光明은諸佛光明보다百千萬倍나絶勝하다하섯고一切經典에도淨土回向이居多하시니阿彌
0007_0057_a_05L陀佛을崇拜함이即釋尊의本懷이라마치儒敎中孔子가周公을欽仰하야羹墻의慕도잇시려니와甚至於夢
0007_0057_a_06L見周公이라하섯스니그런즉孔聖을崇拜하느니가周公을모른다하면偏見의失이아닌가。

0007_0057_a_07L 「信者」 그는聞命하엿거니와내드른즉五戒十善을가추닥가天堂에受生하면福樂이無窮이라하니아지못거라人
0007_0057_a_08L天이密接한天堂의近을버리고何必十萬億土나되는極樂의遠을取하리요。

0007_0057_a_09L 「筆者」 이것은여러가지優劣이잇지마는繁蔓하야一一分析은그만둘지라도其大要는이러하다天堂樂이殊勝하
0007_0057_a_10L나福盡하면五衰苦가나타나서惡趣輪回를免치못하나니마치窮露한乞兒가僥倖으로長者의宴席에叅預
0007_0057_a_11L하야一日의飽를得함과가트니엇지제몸이長者되야永遠의福을享有함만갓트며十萬億土가멀다하지
0007_0057_a_12L마는衆生의信仰이佛心에契合하야感應道交하는날에는壯士一伸臂頃에即得往生이란明文이經에잇는
0007_0057_a_13L지라復다시무엇을何疑懼하랴。

0007_0057_a_14L 「信者」 臨終時를當하야十念만하여도往生을得한다하면平時부터苦口할것무엇이며佛號를稱念하면罪滅福
0007_0057_a_15L生한다하니無賴衆生이이를憑藉하고罪業에忌憚이업지아니할가。

0007_0057_a_16L 「筆者」 臨終時를當하야正念을일치안코佛號를稱揚하야感應을엇게되면即得往生은事實이나平時부터修養이
0007_0057_a_17L업는者가臨終時에正念을가질이가누구이며手忙脚亂하고怕怖慞惶할際에障碍를盡除할者ㅣ그누구이
0007_0057_a_18L며九種橫死를壯談할者ㅣ한阿誰인가「泥多佛大하고水漲船高라」하섯나니功德도亦然하야塵合泰山
0007_0057_a_19L으로前路를豫備함만갓지못하며一聲能滅八十億刧生死重罪라하서스니過去에宿債와現在에不知中
0007_0057_a_20L誤犯으로는滅除의分이잇다하지마는純善으로結晶된慈悲佛敎가一豪의故意를容認하리요佛口蛇心은

0007_0057_b_01L徒勞無益이요但未來萬萬刧에隨業受報를마치고는遠因種子나지을다름이다。

0007_0057_b_02L 「信者」 阿彌陀佛阿彌陀佛다만佛名이란信仰下에持誦지하여보앗스나盲目的에지나지못하고무슨인줄모
0007_0057_b_03L르오니大關節南無阿彌陀佛六字가漢文으로는엇더한意味야요。

0007_0057_b_04L 「筆者」 南無等六字는卽印度의方言인데漢文으로飜譯하면南無는歸依로阿彌陀는無量壽로佛은具云佛陀「朝
0007_0057_b_05L鮮音에난부터」어든覺者로되나니此를綴合하면即歸依無量壽覺者인대梵(印度)語에陀字를略하고漢
0007_0057_b_06L譯에「者」字를略하여서다만南無阿彌陀佛、歸依無量壽覺이라고만함니다그러나漢文使用을안는것은
0007_0057_b_07L阿彌陀를飜譯함에無量壽라고만할아니라無量光이라고도하며難思光、超日月光等十二種名이잇슨
0007_0057_b_08L즉富有萬德하신徽號에一義으로飜譯된것을쓸수업고여러가지로包含한梵語를그대로둔것이요。
0007_0057_b_09L그러나西方極樂이니九品化生이니하는文字는모다中下根提接에지나지못함이라萬一上根일진대그러
0007_0057_b_10L한拖泥帶水의化門行路를밟지도안습니다唯心淨土요自性이彌陀라는法語를듯지못하엿는가요蓮花世
0007_0057_b_11L界라無量光明이라하는것이오즉彌陁의게잇지안코人人個個히具足한것이외다아모록人間極樂을建
0007_0057_b_12L設하고心上彌陀를成就하리라고叅究를할것임니다。

0007_0057_b_13L 이外이도몃가지問答이잇섯스나 本問題에必要가적음으로이에그치고數語로紹介하야그만閣筆코저한
0007_0057_b_14L다이世上이엇더하다思料하는가三苦八苦無量苦에그堪忍이오즉히며水災火災無量災에그苦痛이얼마던가그
0007_0057_b_15L나마風前燈、草上露로蜉蝣一世에光影이幾何런고無常殺鬼가念念不停이라엇지타失脚하야輪回路에드러서
0007_0057_b_16L면七十二往復門에出頭期가渺然이라 新羅에浮雪居士는「妻子眷屬森如竹 金銀玉帛積如邱 臨終獨自孤魂逝
0007_0057_b_17L思量也是虛浮浮」란頌句가잇고支那에蘇小妹는「忍受井枯魚少水 寧容象逼鼠侵藤 睹玆脆境早修行 勤
0007_0057_b_18L念彌陀生極樂」이란偈言이잇다娑婆景短하고極樂年長이라우리가 何幸으로人身을어든以上에는急水灘頭에
0007_0057_b_19L猛省回頭하야佛陀慈光에同霑法化할지니若也一念回光하야心花發明할지면「野花初無山隔斷이요月光直與
0007_0057_b_20L水相通이라慶快一私는夫復何言가노는입에念佛이라그무엇이어려우며萬事에拘碍업고餘暇라持誦이라簡
0007_0057_b_21L端함도이업서十念工夫가都盧阿彌陀佛이다。

0007_0057_b_22L「阿彌陀佛在何方 着得心頭切莫忘 念到念窮無念處 六門常放紫金光」

0007_0058_a_01L夢一場

0007_0058_a_02L城東痴人

0007_0058_a_03L
 山堂은寂寂하고 山日은遲遲하다。봄긔운은하고 봄바람은부드럽고 봄사람은피곤하고 봄遊子
0007_0058_a_04L는夢魂이縹緲하다。그러기에봄로쟝은뒷房에셔조을고 봄修者는上판에서보선을눕이고 봄學人은御間에
0007_0058_a_05L셔이마를一卷經에대이고방아코 봄은그것을웃고 봅새는그것을됴롱한다。

0007_0058_a_06L 이에서큰이 큰봄이 샛팔안큰븜이여지지안코엇지하료

0007_0058_a_07L 봄 稀微하고朦朧한봄 그러나그것은宏遠한理想과遠大한將來를胸中에감직한크고샛팔안봄이엿
0007_0058_a_08L다。

0007_0058_a_09L 讀者여 이에한學人이 한大敎學人이 한十地學人이 기다락한 큰봄을거니생각하라。

0007_0058_a_10L 時는庚戌의봄三月 處는大乘寺選佛塲 會는月華講伯의四佛會 人은新發意로서十地에初登한者 事는
0007_0058_a_11L月을指함에指를곳月로認하고 魚를求함에筌으로쎠하려는 부텨되는捷徑을버리고曲路를取하는看經 一
0007_0058_a_12L翳가眼에在함에空華가亂發하고 一妄이心에在함에生死가前에現한다、

0007_0058_a_13L 어느石逕이崎嶇하고 林木이參天하고 大河가左를流하고 大野가右에闢하고 高峰이前을遮하고 斷
0007_0058_a_14L壁이千仭을削立하고 一面에夏木이陰陰하고 一面에冬景이蕭條한窮谷 그境은實로雄渾하고 그意는實
0007_0058_a_15L로深奧하엿다。

0007_0058_a_16L 이것이곳 學人의十地를오르는難關이다。學人은이에서進退에窮하야彷徨蹰躇한다。에忽然히그斷壁
0007_0058_a_17L의우으로서 數雙의鳩雛가그翼을摶하고飛騰한다。學人은이에놀나서 目을擧하야天을仰하엿다。

0007_0058_a_18L 異하다 天은 星河가皎潔하고 日月이幷耀하는奇瑞를呈하고 그日月의사이 彩雲의衢에는 星辰의
0007_0058_a_19L紋으로쎠 一句의讃唄를鏤하엿다。

0007_0058_b_01L 「仙樂天人說 講經聽鬼耳」

0007_0058_b_02L 아ㅣ비록六種의震動은듯지못하엿스나 曼陁羅의雨華는보지못하엿스나 그夢境의莊嚴이 그엇지그리
0007_0058_b_03L偉하엿느뇨 그엇지그리異하엿느뇨。

0007_0058_b_04L 夢者의學人은생각하엿다。이제는내가大講伯이되리라 내가將次大法幢을세우고 大法鼓를울니거던 法
0007_0058_b_05L海는天에漫하고 妙音은地를動하리라하엿다。그리면엇더한講伯이될고하엿다。

0007_0058_b_06L 아니佛門十哲의阿難이되리라 만일그가못되거던馬鳴이나龍樹가되리라 만일그가못되거던淸凉이나
0007_0058_b_07L圭峰이되리라 만일그가못되거던仁岳이나蓮潭이되리라하엿다。

0007_0058_b_08L 이決烈의志와特達의懷와鐵石의心이 되려는것되기가무엇이어려우료하엿다。

0007_0058_b_09L 아ㅣ墨을近히하면白하던者黑하고 朱를近히하면素한던者赤하고 自熱에入하면剛鐵이熔하고 暖日이
0007_0058_b_10L射하면堅氷이解하고 長夜가來하면大明이그光을失하고 大幻術을逢着하면阿難이그術中에墮함을엇지하
0007_0058_b_11L료。鵬搏의大翼이蓬蒿의間에서翺翔함에止하고 捕虎의大志가兎獐을俱失하고 滿天의價를索하던大寳가
0007_0058_b_12L着地의錢도售치못하엿다。그始終의參差함이엇지 그이럿틋甚하뇨。

0007_0058_b_13L 아ㅣ絲는旣히染하엿고 鼠의肝은虫의臂가되고 車의轍이覆호되 挽回함에그術이업슴의슯흠이여。

0007_0058_b_14L 喝食으로沙强에 沙彌로比丘에 初心學人으로十地에 이럿틋나아가는동안에는 學人의압헤는오즉昇
0007_0058_b_15L堂과入室이잇고 見性과成佛이잇슴을期할이러니 샛팔안봄을 기다랏케十年을는동안에 고본
0007_0058_b_16L는이娑婆는 그만大變動이일어나고말엇구나。

0007_0058_b_17L 就墟老古錐가聲討文을돌니고 百丈의淸規가寺法으로變하고 方丈和尙이住持가되고 選佛塲이學林이
0007_0058_b_18L되고 講堂이學校가되고 學人이學生이되고 金文과貝葉이世間의科學이되고 龍이蛇가되고 鳳이烏가
0007_0058_b_19L되고 馬가鹿이되는판에 十地의學人은그만되려는것은하낫도못되고 오즉大幻術에걸리는阿難이되고말
0007_0058_b_20L엇구나 이머리가엇지하야이닥지나무거운고하얏더니 알고보니어느동안이몸이큰바위밋헤들지안엇겟느
0007_0058_b_21L냐。그長과그廣이四萬里에亘하는바위밋헤업드려서 長壽天사람의百年一過를기두르는한痴人이 이약
0007_0058_b_22L이를적은것이이럿틋長遑하다。응 응 莎婆訶。

0007_0059_a_01L近時佛敎運動에對하야

0007_0059_a_02L南獨逸에서 無號

0007_0059_a_03L
 大戰以前부터時代語로有名하야그勢力이戰爭後今日지 有無識을勿論하고標語가되던오쓰▼(ㅇ+밡)ㆍ스팽글
0007_0059_a_04L어博士의「西洋滅亡」說과한가지로 「佛敎」라는標語도亦是十八世記末부터今日지옴에風靡한다 그래서
0007_0059_a_05L엇던學者는비웃는말로評하기를『그아는체잘하는「붇다」(佛敎)도잘모르고「自己의法門에壽命이千年이
0007_0059_a_06L니」하얏다지!實狀佛敎는各種科學이發達하야갈사록要求가甚하야온다』하얏다 이理由는이歐米사람사
0007_0059_a_07L람들이自己들의固有한宗敎 即天主敎(Katholismus 羅馬法王下에잇는것)耶穌敎(Protestentiomus)新敎로
0007_0059_a_08L만은우리人類의欲望을이宇宙를解决하기에不足하다고늣김도事實이오는天主敎 耶穌敎스사로가佛敎로
0007_0059_a_09L부터產出되엿슴이分明하게되는現時이다 그럼으로天主敎 耶穌敎의僧侶가스사로佛敎를硏究치아니하면
0007_0059_a_10L아니될地境을當하엿다。

0007_0059_a_11L 달케博士말과마챤가지로자조時間時間이생기는여러가지는到底히天主敎이나耶穌敎의觀念을가지고解釋
0007_0059_a_12L이分明치못하다 例하면 어린아희가그의母親에게뭇기를

0007_0059_a_13L아희「이世界는누가맨드럿소?」

0007_0059_a_14L엄마 「하느님이만드럿단다!」

0007_0059_a_15L아희 「하느님은누가만드럿소?」

0007_0059_a_16L엄마 「하느님은스사로가만드럿지!」이말을들은아희는한참잇다가다시뭇기를

0007_0059_a_17L 아희「例하면!만일엄마가아쥬업스면?엄마가엄마를스사로만들수잇을가?」(달케博士의季刋一九二四)
0007_0059_a_18L이와가튼例는到底히新舊約을가지고는解釋이不可能이다 現今歐洲哲學者들의言必稱이世界를神이만드

0007_0059_b_01L럿다는말은 아즉猶太人의어린생각이다 오늘지에硏究한哲學的觀念으로는이와가튼踪跡을볼수도업고
0007_0059_b_02L차즐수도업다」(一九二三 冬期講演中마이어敎授)한다。

0007_0059_b_03L 勿論나는이와가튼것만가지고佛敎가世界的이된다는理由가充分하리라하지아니한다。다시말하자면佛敎
0007_0059_b_04L自體가現今歐洲에서생기는萬般問題를解釋하기에適當하다例하면社會問題 經濟問題모든다른것이悲觀으
0007_0059_b_05L로解釋되는現狀이다만일樂觀이잇다면物質文明에土臺를두엇섯는데그것도大戰後무서운恐怖를이들에게주
0007_0059_b_06L엇다。

0007_0059_b_07L 이歐洲文明은벌서戰前부터萬般科學에悲觀아님이업섯다 例하면소편하、우어는哲學上悲觀 맑쓰는經
0007_0059_b_08L濟學上悲觀 톨쓰트이는社會學上悲觀 웬은生物學上悲觀 스글어는歷史上悲觀其外모든다른方面悲
0007_0059_b_09L觀者들은적어도歐洲사람들에게恐怖를준다 이러하다고樂觀者들이업는것은아니다 그러나이곳사람들의
0007_0059_b_10L銳敏한神經은樂觀者들보다悲觀者들의주는刺激이더甚하다 尤히戰後에中歐를始하야全歐洲經濟恐惶은이
0007_0059_b_11L들로하야곰「生存의安全지維持할수업겟다」는不安을주엇다 이와가튼現狀에잇는 歐洲人들은印度에
0007_0059_b_12L타골을歡迎하얏고中國에某某를請하얏다 結果는이들의希望이不滿足하얏다 그것은理由가想必亞細亞
0007_0059_b_13L學者들이오랜동아歐洲學者로부터尊敬을밧지못하얏든것이原因이엿든지?如何間그들은亞細亞를자랑하는
0007_0059_b_14L同時에歐洲를蔑視하는態度를取하얏다 이러함으로이歐洲사람들은그들을世界學者로알고請하얏든것이結
0007_0059_b_15L局은印度學者이고中國學者임에傷心이不少하얏다한다。

0007_0059_b_16L 그뒤로이歐洲사람들생각이다시方向을돌리어서 生存한사람보다지내간聖人들即佛敎의硏究「사라투쓰
0007_0059_b_17L트라토이기쓰타」에서產出된宗敎創立者即中亞細亞를通한 宗敎를討論하며老子 莊子 唐詩等을翻譯한다
0007_0059_b_18L이것이佛敎가世界的으로되는原因이다 東洋學者들의佛敎硏究는勿論學者的임으로佛經硏究의唯一한材料
0007_0059_b_19L인「다」敎「브▼(ㅇ+라)흐마」敎「▼(ㅊ+차)이나」敎「한두」敎其外哲學으로는「요가」「상기야」「이야야」等을버리
0007_0059_b_20L지아니한다。

0007_0060_a_01L 이와가튼運動은各方面에서起因됨으로그들의長技와周圍를라 東方文化輸入에集注하얏다 例하면政
0007_0060_a_02L治勢力을假하야된學者集團即英國에王室亞細亞學會 파리語(Pali) 硏究會 佛國에亞細亞學會 파리語
0007_0060_a_03L硏究會 獨逸에獨逸亞細亞學會 獨逸파리語硏究會와그外各中立國들即和蘭 瑞西 丁抹에잇는 東方文
0007_0060_a_04L化會等은直接或은間接으로全亞細亞的오로이를始作하얏고 各기月刋週刋及季刋으로宣傳에從事하얏고
0007_0060_a_05L한다。

0007_0060_a_06L 以上學者들의眼界는特히印度와中國이다日本은아니다日本으로말하면歐洲의模倣이오特別한것이업다한
0007_0060_a_07L다亦是有名한學者가 생기
0007_0060_a_08L지아니함도理由일것이다。
0007_0060_a_09L朝鮮은말할것도업고는
0007_0060_a_10L그들東洋學者들에게아라질
0007_0060_a_11L機會가업섯다設使무엇이잇
0007_0060_a_12L다假定하드라도만일잇다면
0007_0060_a_13L나의目睹한것으로는佛國에
0007_0060_a_14L서春香歌(前日韓國時代巴
0007_0060_a_15L里領事舘書記洪某가佛文으
0007_0060_a_16L로만드럿다그는露西亞에가서死去하얏다는傳說을드럿다)佛文으로(Le pri-ntemps)이라한다이것은巴里女
0007_0060_a_17L子들의愛情小說的趣味를더만든다고한다 이나라(獨逸)에서는우리것으로平壤妓生蘭芝의記事即日本
0007_0060_a_18L文士가적은것을獨逸世界文學硏究會에서叅考로譯出한短篇이잇슴에不過하얏다。

0007_0060_a_19L 처음으로이歐洲에서생긴反基督的結社 이것이即東方과佛敎運動에先驅야서前者各亞細亞學會를對立한
0007_0060_a_20L것이다 그것들이官邊이오學者的이라면이것은私邊이오普通的으로今日지 神智學會(TheosoTheius神、
0007_0060_a_21L
0007_0060_a_22L靜齋 吳一英氏筆


0007_0060_b_01LSophia=智、) (다시말하자면通神이라譯하겟다)라는것은印度의요가(瑜珈)哲學으로부터基因된것인
0007_0060_b_02L대 처음으로一八七五年露西亞에서獨逸種인露西亞女子브라쓰기(Helena Petrowna Blavatsky)가創
0007_0060_b_03L立하얏다宗敎學者브라입▼(ㅇ+틀)어미氏는評하기를이二十世紀의怪物(Sphinox)〔同氏著인「브라쓰기秘密法
0007_0060_b_04L門」(伯林一九○四)〕이라한同女子의著述로는「秘密法門」이다 이會는今日에四種의支派를가지게되엇
0007_0060_b_05L다(一)米洲支派는「世界兄弟及神智學會一라는名稱下에서처음에는지(w.q.yudge)로始하야다現今에는
0007_0060_b_06L덩글이女史(Gatheriue Jingley)가하야간다 (二)英國支派는「神智學會」(TheosphicalSoeiety)라는名稱下
0007_0060_b_07L에서비산트女士(Annie Bsant)로부텨始하얏다 (三)獨逸支派는「人智學會」(Die Antraposaphisrhe Gesell-
0007_0060_b_08Lsihaft)라는名稱下에서敎授스타인어博士(Rudolf Steiner)가始하얏다 (四)亦是獨逸에서된「萬國神智
0007_0060_b_09L學的兄弟化」(Die inernationale theooophische Verfriberung Keilzig)인데最近에핥만博士(F.Hartmann)
0007_0060_b_10L로始하야創立되엇다이들의主義는四派가各各幾分間다르지마는約言하면「靈魂不滅로因하야化身한다」(Rei
0007_0060_b_11Lucation)이다는婆羅門敎的輪廻說 상기야哲學 幾分間小乘佛敎的趣味도아쥬업는것은아니다。

0007_0060_b_12L 純全히佛敎連動으로말하자면벌서戰前부터이지마는露骨的으로는多分이戰後부텨이다 이것은理由가周
0007_0060_b_13L圍와事情이他宗敎에背斥과障碍를恐怖함에잇섯다가戰後에는人心이變하야저서露骨的이오急進的이엇슴으
0007_0060_b_14L로이제야時期를當한것이다 그러나이들의運動이아모리戰前에잇섯다하드래도學者的以外에는極히微弱하
0007_0060_b_15L여서有若無이엿든것이事實이다그럼으로或은他名稱下에서佛敎를宣傳하엿든것이다(이런例는筆者가直接
0007_0060_b_16L으로當局者들에게通信과口說로아럿슴)

0007_0060_b_17L 一 獨逸語諸國 獨逸、墺太利、瑞西等을中心한「佛敎會」는兩種의季刋을發行하여왓는데學術的인季刋
0007_0060_b_18L은「佛敎徒」(Dir Buddhist)라는名稱下에서一九○五年에、通俗的인季刋「佛敎의觀象臺」(Bad dhis tis r
0007_0060_b_19Lhe)는一九○七年에、이兩種의季刋은싸이든슨튀커博土(K. Seidenstiuker)의經營下에서처음으로純東
0007_0060_b_20L方的思想을公衆에게宣傳하얏다이것이即佛敎運動이처음歐洲에特히獨逸에始作되엿다이兩種은事情으로因

0007_0061_a_01L하야前者는兩年의壽命과後者는三年의壽命으로涅槃에드럿다 第二代化身으로말하면一九一五年에死去한
0007_0061_a_02L맑그라氏(wolten markgvof)의經營下에서 一九○七年夏에發行된「佛敎的世界」(Die Buddhistische welt)
0007_0061_a_03L는時代의要求로第六歲時에改名하야「印度及佛敎世界」
0007_0061_a_04L(Fndienu nd die Buddhistische Gesallsrhoft)요 一九一二年에
0007_0061_a_05L라입씩에서設立된「大菩提會獨逸支會」(Der deutreshe tw
0007_0061_a_06Leig der mahabcdhig sellsrlaft)인經營下에서發行된「大菩
0007_0061_a_07L提紙」(마하보디紙)(maha bodhi Blae,,fter)인데一九
0007_0061_a_08L
0007_0061_a_09L〓南獨逸首府〔뮨헌〕에잇는 佛敎運動中心인大會舘의正面〓

0007_0061_a_10L
0007_0061_a_11L仝庭園內에잇는「佛敎雜誌發行所」의側面


0007_0061_b_01L一三年夏에萬般事情으로第二世化身이오一次改名한「印度及佛敎世界」는第六歲의壽命으로終하고본
0007_0061_b_02L博士(Woffgang Bohn)의經營下에서「佛敎에對한雜誌」(Firtichrift fuer Buddhismws)를發行하야現今에는
0007_0061_b_03L南獨逸에有名한 東洋學者이오佛敎學者인이거敎授(Geiger)主筆下에서發行하는中位置는뮨헌(muenrh
0007_0061_b_04Len)에두엇다同時에通俗時報인「線」(Derpfad)으로佛敎靑年들의聯絡하는機關을만드럿다 이會와及會報
0007_0061_b_05L는 中歐洲에서東洋學者及佛敎學者들의本家이다。

0007_0061_b_06L 現今獨逸即伯林에잇는「新佛敎會」(Neu BuddhisrheisChe Uerlag)는今年八月末에堂舍를新建하고모든것을
0007_0061_b_07L純宗敎的으로前者의學者的을나서이會에는有數한政客者를網羅하엿다한다이會의主役은달케博士(Paul
0007_0061_b_08LDahlke)이다그의哲學的見識은現今歐洲에서누구의게나不下하리라한다그는파리語(이말은南印度에在한
0007_0061_b_09L佛敎經典을쓴것인데現今은佛敎僧侶及信者에게만行한다드敎授의調査한結果釋迦牟尼의母語이겟다
0007_0061_b_10L한다그것은世尊의母語가마기디語(magaalhi)인대現今에파리語(Pali)文法과相似함으로다)를能通한
0007_0061_b_11L다그럼으로勿論그의가진것은小乘經典이지마는그의立脚的見識은大乘的趣味가만타그럼으로나는그에게뭇
0007_0061_b_12L기를「무슨意味에서新佛敎라題하얏는가?」그는答하기를「나의新佛敎라題함은佛敎自體가를意味한다는
0007_0061_b_13L것보다從前우리歐洲에「佛敎」라는文字는消日的或은空想的에不過하얏슴으로特히「新」字를加하야實用的佛
0007_0061_b_14L敎라는것을標示하고져함에不過하다」한다아무리時代가要求하드래도처음으로始作하는이들의熱誠이라든
0007_0061_b_15L지孤獨은말하지아니하야도讀者가自諒하리라한다마는以上役者들의事業은有力하게보일마다그들의熱誠
0007_0061_b_16L이보인다 勿論財力도財力이지마는學者들의質問과他敎徒들의障碍는그로하야곰今日지오는길에얼마
0007_0061_b_17L나도음이되엿스며害가되엿슬가?該會의季刋「新佛敎」는나에게二三號可量이나보내주엇슴으로잘안다其外
0007_0061_b_18L月刋及季刋으로말하면十八世紀末부터「獨逸亞細亞學會報」「獨逸파리語硏究會報」요個人으로된著述로말
0007_0061_b_19L하면프▼(ㅇ+락)大學에 東洋學敎授털니쓰의東方文學史(三卷)하니들벍大學에助敎授크라우세의「儒佛道)와
0007_0061_b_20L다른東方文化會等은이에屬한다。

0007_0062_a_01L 丁抹에멜바이博士主筆下에서된月刋「부듸쓰지쓰크브디불잉케」는벌서三歲나長成한幼兒엿다그는醫師
0007_0062_a_02L이엿슴으로그의病院이即宣傳部이다 位置는니코빙에다두고全丁抹을通하야宣傳한다。

0007_0062_a_03L 二 瑞西에비에氏主役下에서된「佛陀慈悲所」는一九二○年에十五歲의壽命으로主役의別世하는同時
0007_0062_a_04L에涅槃에드럿다그래서그의遺物인라우산에잇는家屋은다普通人의居住로化하얏다。

0007_0062_a_05L 三 佛國에는一八四○年에「亞細亞學會報」가發行되얏고一八五二年에「파리語硏究會報」가發行되얏
0007_0062_a_06L스며東洋學者에屈指하든벨누敎授의著인法華經은梵文으로부터譯出하엿스며(佛文은Lotos de labonue―
0007_0062_a_07Lloi.)梵文은사달마분달잇가譯하면사는(善或妙)이며달마는 法)이오분달잇가는(白蓮花)이다〕一般東洋
0007_0062_a_08L學者界에서尊敬하는氏의著인「印度佛敎歷史의紹介」(Jntroduetioual histoire du Bouhhhisme indieu1852)로
0007_0062_a_09L始하야만흔著述이잇고

0007_0062_a_10L 四 英國에「王室亞細亞學會報」는歐洲에서이方面에對한것으로는元祖이고印度各地와中國及朝鮮에支
0007_0062_a_11L部가잇고各支部는「支部報」를發行하여왓다(同會의朝鮮支部는京城에잇는英國天主敎堂임)「파리
0007_0062_a_12L語硏究會報」는前者보다十年後에發하얏다욱쓰포ㅣ드大學敎授뮬례博士主役下에된「東方聖書」(Jhe sac
0007_0062_a_13Lretlooofeast)(三十卷)도亦是此方面에有力한것이다 私立으로倫敦에잇는「佛敎會」는벌서오래前에創設
0007_0062_a_14L되엿스나中間事情으로因하야中止나다름업시되엿다가戰後에다시始作하야前事를繼續하는狀態에잇다同會
0007_0062_a_15L主役되는페이너先生의「佛敎에歸依」라는著述은그의佛敎的信仰과知識이果然新式佛敎宣敎師資格이充
0007_0062_a_16L分하겟다는印象을준다그의樂觀的眼目으로解釋한佛敎的見識은이歐洲에서자못보기어렵겟다는생각은내
0007_0062_a_17L가그의著述을읽을에가젓다 一九二二年榴夏에 同會에서佛敎探險隊를西藏에보내엇는데同隊는西藏
0007_0062_a_18L佛敎徒들과內應을어더가지고달제링으로부터기안제、시기제、라싸에及하얏는데 그隊의所望은달아이喇
0007_0062_a_19L嘛와터소喇嘛들과直接聯絡을엇고저하얏섯다(그後報告는내가아직보지못하얏슴으로이는略)

0007_0062_a_20L 五 米國 치카코에혹博士經營下에서된「輪迴硏究會」는一九一○年에始하얏고一九一四年에月刋을

0007_0062_b_01L發行하엿는데그內容은輪迴說에 限하얏다同博士는外料醫이다。同會一員인수데마근先生은去年夏에歐洲
0007_0062_b_02L大陸으로다니면서輪迴에對한演說을만이하엿다이들의생각은만이猶太敎的一神敎의色彩를가지고直接宗敎
0007_0062_b_03L的見地下에서從事한다그들의輪迴說은婆羅門敎的이나상기야哲學的이아니오佛敎的見地下에서從事한다。

0007_0062_b_04L 六 印度 칼컬타에本部를둔달마파라師의主役下에(Anagelika Dharmapara)잇는「大菩提會」는現今佛
0007_0062_b_05L敎運動中心이다師는錫蘭島僧侶로北印度에가섯다同會는十八世紀末부터만흔成績으로基礎를定하얏다同會
0007_0062_b_06L에第一位를占할만한成功은他敎徒의게일어버리엇든聖地即前者불먼王의富와勢로運動을中止하든것을차젓
0007_0062_b_07L다는말이다 同會創立者는바▼(ㅇ+라)先生이다 그가처음으로칼컬타에서幾個의同志를合하야된것인데今日에
0007_0062_b_08L는宛然히地位를恒河流域에두고모든世界사람들의質問을答하며모든사람들로하야곰世界佛敎中心이거니
0007_0062_b_09L밋게한다。

0007_0062_b_10L 多數年間佛敎徒와쉬敎徒(힌두이씀卽新브라흐만敎)間에마지못할不安과戰爭은붇다가야聖地로始하
0007_0062_b_11L야우루라(見性하시든곳)와이시파타니나럿스(五人八道하던곳)를中心하야쉬지아니하얏다。

0007_0062_b_12L 이大寺院은距今一七○○年前에佛敎徒들의힘으로建策된寺院中하나이다聖地의尊嚴과아소王에信仰
0007_0062_b_13L으로된모든美術의作品은이곳近傍(불멘、셰이론、시암 中亞細亞等地)에集聚하엿든佛敎徒에唯一한聖
0007_0062_b_14L地이고모든世界學者들의叅拜地이엿다。

0007_0062_b_15L 이寺院은距今七百年前에모하멭敎徒들의占領을當하엿섯다그다흠에모하멭敎徒들은다시쉬敎徒即마▼(핟+ㅌ)
0007_0062_b_16L敎主에게앗기엇다참말할수업시聖地에羞耻와佛敎徒들의無責任心을發露하엿섯다

0007_0062_b_17L 一九一○年二月大印度皇帝의法庭은特別히이事件을處理하기爲하야開庭되엿든中世界佛敎徒 는考古
0007_0062_b_18L學者들의注目은大端한神經質이되게되엿섯다結局은同法庭이聖地를마▼(핟+ㅌ)로부터「大菩提會」로돌리어주게하
0007_0062_b_19L엿다 이判决은七百年이라는長久한歲月에일헛든佛敎徒로하야곰그들의聖地를다시가지게하엿다

0007_0062_b_20L 살나트에잇는聖地도亦是八百年前에모하멭敎徒의占領을當하엿섯다이것도近年에英國政府의許可를어

0007_0063_a_01L든「大菩提會」는이럿든聖地를다시차젓다 그래서 이다시차즌聖地에다가하라와는宗敎心理學硏究所
0007_0063_a_02L를지으려하든計劃은겨우一九二二年十一月에定礎石을노케되엿다이建築에大施主는흐노루투에사든폴쓰터
0007_0063_a_03L夫人이다

0007_0063_a_04L七、錫蘭島에는一九
0007_0063_a_05L一○年부터「錫蘭島의
0007_0063_a_06L佛敎年鑑」이라는것을
0007_0063_a_07L發行하여왓다그들은그
0007_0063_a_08L들의信仰하는바에참으
0007_0063_a_09L로熱心이고亦是佛敎中
0007_0063_a_10L에正宗이라하야가장자
0007_0063_a_11L랑하기를마지아니한다
0007_0063_a_12L同年鑑主筆자야티라
0007_0063_a_13L케先生이달케博士에게
0007_0063_a_14L한片紙內容은그들의情
0007_0063_a_15L形을잘說明한다

0007_0063_a_16L 「前略 나는大端이깃
0007_0063_a_17L븜니다내가당신에게이
0007_0063_a_18L곳事情恒河地方에잇
0007_0063_a_19L는 佛敎의外的及內的生活全般을알리어드리게되엿슴으로 特別
0007_0063_a_20L히信者側敎育機關들은國家의助力으로現今은僧侶手中에잇게되엿슴니다 그들은고롬보에아난다學校、레
0007_0063_a_21L
0007_0063_a_22L印度「일라디」村寺에婦女의早叅,禮佛)하는光景

0007_0063_a_23L
0007_0063_a_24L印度「파리」經典의誦經禮式


0007_0063_b_01L에마인다中學、칸디리에달마▼(ㅇ+라)차中學、암바랑다에달마소가專門學校、파나두라에수망가라中學、마하보
0007_0063_b_02L이專門學校는亦是고롬보에各各熱中하야일하는中이오 피러나(僧侶學校)로는디요다야專門學校가
0007_0063_b_03L가장完實함니다 同校는六百名의學生을收容하엿슴니다大略五十處의피리나僧侶學校들은全島에通하
0007_0063_b_04L야建設하얏슴이다其外佛敎靑年會는亦是全島을通하야到處에設立되얏슴니다 亦是다른名稱下에잇는集
0007_0063_b_05L會로말하면「佛敎役者」는가시우쓰博士主役下에서밤바리티야에잇음니다 칸디에잇는「佛敎學生聯合
0007_0063_b_06L會는시라차▼(ㅇ+라)先生의主役下에잇나이다

0007_0063_b_07L 우리錫藺島에는事實上이가티일할사람이적슴니다우리에僧侶들은그들의時間을다른곳에쓰노라고 이것
0007_0063_b_08L을하기에겨를이업슴니다 事實上으로말이지그들은實狀必要한것은하고져아니함니다 만일우리가現今에조
0007_0063_b_09L흔싱가(僧伽)를가지엇드면참으로만흔事實을하얏스리라생각함니다 적어도저들基督敎徒들의하는光彩스
0007_0063_b_10L러운文化를다른것을하얏슬이라함니다 勿論信徒界에希望은참으로만엇스나當局者인僧侶自體가그것을
0007_0063_b_11L하고저하지아니하얏나이다下略」

0007_0063_b_12L 八、日本에는距今二年前부터「東方佛敎」라는것이英文으로發行되엿다 나에본同誌第二卷第五號에만은
0007_0063_b_13L書籍紹介라든지모든것이歐洲人을向하야宣傳하겟다는熱心이보인다如何間어데로든지日本佛敎의中心이라
0007_0063_b_14L하지안흘수업다月報를發行하는機關은大谷派이고中心地는京都大谷大學이고主筆은수수기(鈴木)先生이다
0007_0063_b_15L그들의眼界는勿論極東的佛敎인大乘佛敎이다

0007_0063_b_16L 九、中國에는아무리佛敎가만타하드라도西洋文으로하는雜誌가업다나의個人으로아는것이업는것은아니
0007_0063_b_17L다漢文을通하야안것인즉局部的이라할지언졍普遍的이라할수업다東洋的運動이라할지언졍東西洋的運動이
0007_0063_b_18L라할수업다佛敎運動은아니고도이歐洲人들의思想界를動하게하는것은北京大學을中心으로하는反基督敎運
0007_0063_b_19L動이다이運動에主役者는蔡元培博士이다 이곳有名한月刋들各種新報에言論아니됨이업고亦是全歐를通
0007_0063_b_20L하야알계되엿다 그批評文의一節은이러하다「中國人들이精神文化는우리의게줄수잇다現今北京大學을中

0007_0064_a_01L心한反基督敎的運動을보아도알것이다그의主役인蔡博士는獨逸留學生이다」

0007_0064_a_02L 十、朝鮮이問을當하야는나에붓을한참躊躇케한다그래아무것도쓸것이업스니이機會를利用하야서나는우
0007_0064_a_03L리佛敎徒諸位에게一言을드리고저한다

0007_0064_a_04L 나는당신들의歷史가얼마나長久하냐?뭇고저아니한다당신들의地位가얼마나安逸하냐?뭇고저아니한다
0007_0064_a_05L당신들의財產이얼마나잇느냐?뭇고저아니한다당신들이일하는데대하야熱心이잇느냐업느냐?뭇고저아니
0007_0064_a_06L한다오즉뭇고저하는것은 당신들이일을하고저할에方法에對하야硏究를하는가?뭇고저한다

0007_0064_a_07L 당신들은歷史도잇다 地位에安逸도잇다 財產도잇다熱心도잇다지만당신들의能力은現今如何한成績을
0007_0064_a_08L주엇는가?萬般施設이잇다면그들은他働으로되얏다

0007_0064_a_09L 例하야보자 당신들이지은覺皇寺는可히朝鮮僧侶의固有한美術的建築이라하는가景福宮勤政殿지은당신
0007_0064_a_10L들中하나이設或死去하엿다하자그러타하드라도아즉도그의後進이업는것이아니다 아즉은당신들의感覺이
0007_0064_a_11L銳敏치못하야서그▼(압+ㅍ)흐고쓰린것을不覺하리라만日後外人들을覺皇寺에迎接할마다그外賓中朝鮮僧侶의藝
0007_0064_a_12L術을뭇느니가잇다면?이만하면당신들도問一知十하는聰明이업지안흘것을 내가自認함인즉 何必나의枚
0007_0064_a_13L擧를가다리랴! 過去는이러하거니와未來로말하자면

0007_0064_a_14L 당신들의地位는世界的이다 新時代는 당신들의智識을利用하야新世界를建設하고저한다 이新世界를
0007_0064_a_15L建築함에는政治도아니오 다른무엇도다아니오 오즉一眞理 곳당신들이自幼時로寺院內에서硏究하고討
0007_0064_a_16L論하든것이다 이世界는政治도잇다 무엇도萬般이具備하다오즉要求하는것은 당신들의哲人即世尊부터
0007_0064_a_17L아라가진것을半島의明媚한自然속에서 產出된智慧로解釋하야가잔것이다

0007_0064_a_18L 그래서만일당신들의理解가中國人의것보다西洋人들의것보다安全한眞理야서 그것으로新世界를建設할
0007_0064_a_19L수잇다면 即당신들은世界救世主인同時에新世界를建設할役者가아닐가?

0007_0064_a_20L 이方便은아주單純한것이다一邊으로後繼者를養成하고一邊으로는당신들의아는것을歐洲文으로만드러서

0007_0064_b_01L歐洲學者에게주라 그것을밧는歐洲學者나世界學者들은얼마나感謝한생각을가질 同時에당신들의舞臺
0007_0064_b_02L는山間이아니오朝鮮이아니오亞細亞가아니라 即世界的일것이다! 다시말하면 당신들의地位는 世界
0007_0064_b_03L學者들로부터崇仰을밧는다 理由는그들이당신들로부터智識을엇고저함일새니라
0007_0064_b_04L (十一月三日)

0007_0064_b_05L

0007_0064_b_06L師友新語

0007_0064_b_07L貧者의身世는天地보다크다(老石金先生語)

0007_0064_b_08L 眞語이며實語이다富者야萬般에權威가잇다即衣服飮食이隨念即至하지마는貧者야絲身糓腹과夜
0007_0064_b_09L臥晝行이한낫도全心全力에서艱窘치아니한것이업다先生의喫苦하든當年에「一身大於世 無處可
0007_0064_b_10L容身」이란詩句를옮흔적도잇섯다 이것은當하기어려운困境이다 그에는宗敎、道德의修鍊에
0007_0064_b_11L서 固窮安分이라는慰安을스사로밧지아하면아니된다

0007_0065_a_01L實在의妙味

0007_0065_a_02L朴東一

0007_0065_a_03L
 人生은缺陷이만코現實은悲哀가찻다。그러하나엇지人生의全體와現實의一般이모다그러하랴。

0007_0065_a_04L 그眞趣를靜思하면다른反面에人生을圓滿히하고悲哀를慰藉하는무엇이存在함을認識할수잇다。다못缺陷
0007_0065_a_05L과悲哀의一面을보고喪心落膽하야塵埃俗累吾人을迷惑케하는者는참으로人生을洞觀하고現實을理解하는者
0007_0065_a_06L라할수업다。그暗黑面을보면淚巷이오苦海다。秋風은索寞하고四圍는寂寥한데蜉蝣와가튼生의跡은吾人을
0007_0065_a_07L逼迫할이오毒蛇와가튼死의手는吾人을劫掠할이다。人生은다만名利에沈淪하야世上은永久히修羅塲으
0007_0065_a_08L로化한듯하지마는故園의風物은依俙한舊態라그裡面에는人人相和하야温情이躍動하고個個相信하야綱紀가
0007_0065_a_09L整然하니春風은駘蕩한데花咲코鳥啼하는光明한樂園이이것이다。곳悲哀를當하고苦樂을歷하고生死를待하
0007_0065_a_10L는것은人生의現實이다。歡樂이極하고愛情이多한것은月이滿하고虧함과가트며花가開하고散함가튼一面의
0007_0065_a_11L事實이지마는新情이極한데오히려一道慰安의光이잇는것은霜雪의幽陰에春草가尖出함과가튼一面의現像이
0007_0065_a_12L아닌가。

0007_0065_a_13L 宇宙의大로吾人의小를嘲笑한다。小는小하되이小한것이뎌大한것을離함이아니다。天地의悠久로吾人의
0007_0065_a_14L生이短함을咀呪한다。短은短하되이短한것이저悠久와結合하는것이다。잠ㅅ간宇宙의本軆 天地의實在에
0007_0065_a_15L對하야그境域을觀察하려한다。

0007_0065_a_16L 精緻周到한眼球로天地의事物을觀察하고宇宙의現象을徹見하면森羅萬像 個個그形이相異하고物物그狀
0007_0065_a_17L이不同하야乾坤도한同形同軆의物이아니라一葉頭上萬顆露로滴滴의異趣가潜在하여잇다。

0007_0065_b_01L 春山一抹의雲을仔細히默檢하면片片히殊異한形態를呈한다。그럼으로哲學者가宇宙의理를唱導하야個別
0007_0065_b_02L의理라하고獨立의義라하엿다한다。이理를人類에照하야보면人人面貌姿態가相異하고個個性情이不同하야
0007_0065_b_03L例하면甲의悲哀가乙의悲哀가아니오丙의安樂이丁의安樂이아니다。吾人은다시宇宙의個別한理法을狐疑할
0007_0065_b_04L餘地가업다。

0007_0065_b_05L 이제時間的으로宇宙의存在와吾人의逆旅를思料하면宇宙萬像은變換遷易아님이업다。곳月이盈하면虧하
0007_0065_b_06L고雲이浮하면散함가티期에長短이잇고時에遲速의別은잇지마는榮枯가同一한野邊의草 秋風이到頭하면痕
0007_0065_b_07L迹이依俙치아니한가。

0007_0065_b_08L 人에는千年의長壽가업고地에는萬年의光榮이업는것이다。永遠히不動의巍姿로兀立한山容이며萬古에不
0007_0065_b_09L息의浩㔟로長流하는水態도모다變易의運을遭遇치아니함이업는것은再言을不竢할것이다。一步를나아가생
0007_0065_b_10L각하면吾人의依住하는地球며여긔에다光熱을分散하는火球도이變易渦中의一物이거던하물며無常의風에誘
0007_0065_b_11L惑하고生死의巷에轉輪하는吾人浮生에限할이랴。

0007_0065_b_12L 그러면宇宙의萬有는空間的으로는個個差別이오時間的으로는物物變化다。그러나이것는一往의觀察이오
0007_0065_b_13L皮相의瞥見일이다。다시銳眼을轉하야異中에同을求하고變易中에恒久를探하면驚歎함을不已할것이다。
0007_0065_b_14L曾昔에差別로본個個別異의相은모다同一軆오先時에變易으로본物物起滅의狀은다만이不變海上의千波萬浪
0007_0065_b_15L에不過하는것이다。異別로觀察한것은假相上으로그러함이오變易으로推思한것은現象的으로그러할이다
0007_0065_b_16L곳人人의面貌와性情은다르지마는人生됨으론다름이업는것이다。羽毛鱗介의族도動物됨으론人類와本이相
0007_0065_b_17L同할것이오岩邊에立한老松과籬下에開한野菊도生物됨으론人類와質을共히한것이다。만일吾人이原質을思
0007_0065_b_18L索하고淵源을遡及하면土石과人類그何點이相異한가?모다同一한元素의抱含이며同一한細胞의組織이라實
0007_0065_b_19L在面上의假僞로相異할이다。곳天地는同根이오萬物은一軆라實在의奧域은眞空이오妙有다。

0007_0066_a_01L臘卅消息

0007_0066_a_02L城東痴人

0007_0066_a_03L
 거울속으로드려다보앗다。三十六年묵은形骸의나(我)를。고얼골이여위고 수염이앙상하고 이쏙드
0007_0066_a_04L러가고 눈가이포로족족하고 이마에내쳔(川)字를그린나(我)를。朦朧한醉眼으로 電車안에부처노은거
0007_0066_a_05L울속으로。나는마음에작놀래엿다。「이게누구인가?」하엿다。그것이내(我)라고하기는「넘으나無情타」
0007_0066_a_06L하는생각이드럿슴니다。「이것이내(我)라니?그럴理가萬無하지」하엿다。그래서나는「某甲아?」하고 닙
0007_0066_a_07L속에ㅅ소리로불러보앗다。소리를내여서부르기는 엽헤잇는乘客들이붓그러웟슴니다。그러나내눈에는눈
0007_0066_a_08L물이핑그레돌엇다。

0007_0066_a_09L인제는 죽을날이 차차갓가워오는구나?

0007_0066_a_10L하고생각는瞬間에

0007_0066_a_11L「아무리고생살이나마 그래도이生活이안탁가운것을。」

0007_0066_a_12L하엿다

0007_0066_a_13L나무가묵으면속이뷔고 좀이먹고 가지가마르고 거긔에綠苔가생기고。

0007_0066_a_14L사람이늙으면 얼골이여위고 주름이잼히고 눈이어둡고 궈가멀고 털이세고 거긔에病이덥치거
0007_0066_a_15L니。

0007_0066_a_16L하고 생각하엿다。

0007_0066_a_17L나무나 사람이나 이로부터도라갈곳은?………………。썩어서쓰러지고 죽어서업서질이어니!。

0007_0066_b_01L하고생각하엿다。急이全身이바르르리고 가슴이콱나려안는다。

0007_0066_b_02L죽음! 죽음!!

0007_0066_b_03L생각만하여도 소으름이처진다。

0007_0066_b_04L「春霜曉露 倐忽即無」

0007_0066_b_05L라는句를생각하엿다。

0007_0066_b_06L「齊彭殤爲妄作 一死生爲虛誕」

0007_0066_b_07L이라는句를생각하엿다。古人도亦是이生命에對하야는밋음(信)이업섯구나。古人도亦是이죽음에對하야는
0007_0066_b_08L오즉恐怖悲觀이엿섯구나。」하고 생각하엿다。

0007_0066_b_09L사람이웨죽는가? 老로?! 病으로?!………。徼幸히免할수업는가? 업구나!。

0007_0066_b_10L하엿다。

0007_0066_b_11L죽으면엇더케!………。與草木同腐 歸於凘盡泯滅而已?。

0007_0066_b_12L하고생각하엿다。

0007_0066_b_13L「에이!죽음이란대관절무엇? 이것을엇더케좀할수업슬가?………。업구나!」

0007_0066_b_14L하고생각하엿다。車掌의注意를因하야 아무意識업시電車를내렷다。집으로도라오는동안에 거름거름이
0007_0066_b_15L발을구르면서생각하엿다。

0007_0066_b_16L 이리할동인에도萬一죽음이라는惡魔가 이머리우에를내리덥치면 그만一瞬間에살어저업서지려니…。
0007_0066_b_17L하고생각하엿다。「그는그閻家老子의鉄棒을엇더케撕殺할고?。」하고생각하엿다。

0007_0066_b_18L 臘月三十日이갓가웟도다。살음(生)의저자(市)는奔走하도다。時를싸어서날을만들고 날을싸어서달을
0007_0066_b_19L만들고 달을싸어서해를만들고 해를싸어서무덤을만드는것이人生이다。아ㅣ무덤을만들고 무덤으로向
0007_0066_b_20L하는人生아ㅣ 이그믐이가는同時에무덤길이더욱갓가워짐을알어라!。

0007_0067_a_01L나는가요(童謠)

0007_0067_a_02L任一宰

0007_0067_a_03L나는가요 나는가요

0007_0067_a_04L누나한테 나는가요

0007_0067_a_05L하지、함매 야단치구

0007_0067_a_06L아、엄마 미워하구

0007_0067_a_07L언니、동생 시러해도

0007_0067_a_08L누나만은 귀애해요

0007_0067_a_09L나는가요 나는가요

0007_0067_a_10L누나한테 나는가요

0007_0067_a_11L려주고 야단치며

0007_0067_a_12L못가도록 하야도요

0007_0067_a_13L머리만저 주시면서

0007_0067_a_14L무룹우에 안치시고

0007_0067_a_15L우지마라 달내시는

0007_0067_a_16L마음조신 부텨님

0007_0067_a_17L나는가요 나는가요

0007_0067_a_18L누가하고 나는가요

0007_0067_b_01L無題(詩)

0007_0067_b_02L同人

0007_0067_b_03L이다지도애타는마음을

0007_0067_b_04L이다지도쓰린가슴을!

0007_0067_b_05L아、뉘라慰安을줄것이냐?

0007_0067_b_06L悲哀에얼키인 이내몸을!

0007_0067_b_07L

0007_0067_b_08L내가얼마나 눈물을흘리고

0007_0067_b_09L내가얼마나 압핫든것을

0007_0067_b_10L다만이것을아는이는?!

0007_0067_b_11L佛陀와 나밧게업다!

0007_0068_a_01L拈頌漫畵一

0007_0068_a_02L
 世尊이 兜率을未離하여서 王宮에已降하셧고 母胎를未出하여셔 度人을已畢하
0007_0068_a_03L셧도다

0007_0068_a_04L 釋迦世尊이 兜率天宮에서 護明菩薩로서 中印度國淨飯王宮에
0007_0068_a_05L太子의身으로降生하샤 雪山에서六年을苦行하시고 見明星悟道하
0007_0068_a_06L신후에四十九年을說法하야 無量한人天을度化하심은 一切經典에
0007_0068_a_07L歷歷히昭揭하야 一般이此를共知하는바이아닌가

0007_0068_a_08L諸仁者야『兜率을未離하여서 王宮에已降하심』은即不無하려니와
0007_0068_a_09L且道하라『母胎를未出하여서』如何히『度人을已畢』하섯슬가?

0007_0068_a_10L 此裡를向하야悟得할진대 可謂『一見能超三句外、蘆花只在月明
0007_0068_a_11L中』이지마는 만일그러치못하면『得皮得髓將安用、蹉過曹溪路八千』하리라(承天懷禪師上堂話)
0007_0068_a_12L

0007_0068_b_01L셕씨원류(釋氏源流)

0007_0068_b_02L션각거사 번역

0007_0068_b_03L셕가수젹(釋迦垂迹)

0007_0068_b_04L셕가세됸이 화젹(化迹)을드리우심

0007_0068_b_05L
 셔억말에 셕가는 듕국말에는 능히어질(能仁)다 함이니 즉 사바셰계를 교화하시는 부텨님의
0007_0068_b_06L셩이오 수젹이라함은 셕가여래가 셩불하신후에 법신(法身)은 근본이라하고 팔상(八相)을자최라
0007_0068_b_07L하심이라 법신으로셔 팔상을 드리우시고 팔상으로셔 법신을나투사 근본과 지최가 서로융통하
0007_0068_b_08L야 가히 칙양치못할지니 엇지 참으로 왕궁(王宮)에서 탄생하섯스며 참으로쌍림(雙林)에서 녈
0007_0068_b_09L반(涅槃)하셋스랴 다만 즁생이 기리 잠드러서 혼미함을 불상히 녁이사 크게닷는곳으로 가
0007_0068_b_10L치 드러가게하시랴고 디됸(至尊)지위에 명호를 표출(表出)하섯다가 해여진 신가치 버리시고
0007_0068_b_11L대쳔세계에 법을 펴신고로 이제 셰됸의 인행을 대략긔록호대 경문과 론셜을 인거(引據)하야
0007_0068_b_12L셩인의 내력을 소개하야 교화하시든 시종을 밝히노니 이것이 즉 듕생졔도의 자최를 드림우
0007_0068_b_13L심이라

0007_0068_b_14L여래인디(如來因地)

0007_0068_b_15L셰됸의 젼생에 닥그신 인행을 긔록함(인과경『因果經』)

0007_0068_b_16L
 과거무량겁에 등조왕(燈照王)의 태자(太子)보광(普光)이 부왕의 허가를 바다 츌가하야 보리
0007_0068_b_17L도(菩提道)를 어드시니 명호는 연등불(燃燈佛)이라 그에 선혜(善慧)라는 신선이 연등불 공

0007_0069_a_01L양하려가는길에 쳥의녀자(靑衣女子)가 런화일곱줄기를가진것을보고 무러가로대 그을 팔려느냐
0007_0069_a_02L그너자가대답하되 왕궁에보내여서 부텨님 올리려하노라 선혜가 은젼(銀錢)오백으로 다섯줄기
0007_0069_a_03L만사서 부터님 공양코져하니 녀자가허락하고 남은 두줄기를주며 대심드려달라하엿더니 이
0007_0069_a_04L에 왕과 대신이 부텨님 경례하고 을흐틀새 다른들은 모다 에러지되 션혜가 공
0007_0069_a_05L양한 다섯가지은 공중에 머무러서 각각련화대가 되고 다흠두은 부텨님의 좌우에 부터인
0007_0069_a_06L는지라 선혜가 히 비습하야 더러움을보고 입어든 녹비옷을 버서서 헤고 머리털을 푸
0007_0069_a_07L러서옷우에 덥허가지고 부텨님이 지나가심을기다리더니 부텨님서 션혜를 찬양하야 말삼하사
0007_0069_a_08L대 네가 아승지겁(阿僧祗刦)을 지내면 맛당히 셩불하야 명호를 셕가모니라하고 오탁악셰(五
0007_0069_a_09L濁惡世)에서 텬상인간을 뎨도하리라 션혜가 츌가하기를 쳥한대 부텨님이 허락하시거늘 수
0007_0069_a_10L발(鬚髮)을고 가사(袈裟)를입어 곳 사문(沙門)이되니라(사문은듕이라는말)

0007_0069_a_11L구담귀셩(瞿曇貴姓)

0007_0069_a_12L부쳐님의 본셩 구담씨는 귀한셩이니라(셕가보『釋迦譜』)

0007_0069_a_13L
 무량겁젼 평등왕(平等王)으로부터 대모초왕(大茅草王)의 아들 의마왕(懿摩王)지 이르러서는
0007_0069_a_14L왕위를 아우에게 양여하고 바라문(婆羅門은 인도에 사됵「士族」이라는말)구담씨에게 도술(道術)
0007_0069_a_15L을 배훌세 구담씨가 말삼하되 왕의 의복을벗고 나와가치 입을것이오 구담씨의 셩을바드라
0007_0069_a_16L하니라 임의 산에깁히 드러가 형상과 의복이변하매아라보리업는지라 감자(甘蔗)밧속에 초당
0007_0069_a_17L을짓고 거처하더니 그마츰 도젹이 그밧흐로지난지라 도젹잡는 관리가 도적의 자곡을 라
0007_0069_a_18L와서 소구담(小瞿曇)을 잡아내여 말ㅅ둑으로 여세우고 활로쏘아 피가 헤 흐르는지라 대
0007_0069_a_19L구담이 공중에서 텬안(天眼)으로 바라보고 신족(神足)으로 나려와서 관리에게 질문하되 나의
0007_0069_a_20L뎨자가 무삼죄 잇기로 이러타시 혹형〔酷刑〕을하나뇨 에흐른 피를모아 진흙으로 뭉치어가지

0007_0069_b_01L고 초당에도라와서 의인편피는 의인편그럿에 담ㅅ고 바른편피는 바른편그럿에 담은후에 듀문
0007_0069_b_02L〔呪文〕으로 축원하되 나의디셩으로 하늘신명〔神明〕이 아름이게시건든 이피가 다시 사람이되게
0007_0069_b_03L하소서 그후십삭만에 의인편피는남자가되고 바른편피는 녀자가되거늘 인하야 구담이라 셩을하
0007_0069_b_04L고 혹은 감자라고도 부르니라 사자협왕〔獅子脇王〕에 이르러 왕자〔王子〕사형뎨를 나핫스니 첫
0007_0069_b_05L재는 뎡반왕〔淨飯王〕이오 둘ㅅ재는 백반왕〔白飯王〕이오 셋재는 괵반왕〔斛飯王〕이오 넷재는 감
0007_0069_b_06L로반왕〔甘露王〕이라 인도국에 네가지족셩〔族姓〕이잇스니 찰뎨리〔刹帝利〕는 왕족〔王族〕이오 바라
0007_0069_b_07L문〔婆羅門〕은 졍행족〔淨行族〕즉사족〔士族〕이오 폐사〔吠舍〕는 상고〔商買〕들이오 수다라〔戍多羅〕는
0007_0069_b_08L쳔인〔賤種〕들이라 뎡반왕의 원대〔遠代〕됴상이 왕위를 내여 노흐시고 도행을 닥그시며 구담의
0007_0069_b_09L셩씨를 바드사 대대로 귀한 종족이 되섯고 세됸이 이러한 국토에츌생하실새 왕죽에 탄강하
0007_0069_b_10L사 위덕〔威德〕을 펴시니라

0007_0069_b_11L상탁도속〔上託兜率〕

0007_0069_b_12L셰됸의 젼생에는 도솔텬상에 나시다 〔불본행집경『佛本行集經』〕

0007_0069_b_13L
 그 가셥불〔迦葉佛〕쳐소에 한보살〔菩薩〕이잇스되 도행이 쳥졍하고 금계〔禁戒〕를 직히더니
0007_0069_b_14L텬상에 잇는모든 텬인〔天人〕을 교화하기 위하야 명종〔命終〕한후에 도솔타텬〔兜率陀天〕에 상생
0007_0069_b_15L〔上生〕하기를 발원〔發願〕한고로 과연 도솔텬에 나시매 모든텬궁뎐〔天宮殿〕에 광명〔光明〕이 됴
0007_0069_b_16L요〔照曜〕하야 자연히 장엄〔莊嚴〕되고 보살이 오욕〔五欲〕의 질거움을 보사도 마음에 미혹지아
0007_0069_b_17L니하고 근본인연〔根本因緣〕만 바르게생각하니 텬상사람들이 호명〔護明〕보살이라부르더라 호명보
0007_0069_b_18L살이 도솔텬에 주하신지 사쳔년동안에 모든 텬인을위하야 법상〔法相〕을 나토아보이시고 텬안으
0007_0069_b_19L로 멀리 하게〔下界〕를 구버보시니 인간듕생들이 종종한 악업〔業惡〕을 짓는고로 생로병사〔生
0007_0069_b_20L老病死〕등의 고뢰〔苦惱〕에 핍박〔逼迫〕하야 해탈〔解脫〕할가 업는지라 드듸어 인간에 강생하야
0007_0069_b_21L종종한법문으로 교화하야 고뢰를 구뎨하시고 안락을 엇게하리라 하시니라

0007_0070_a_01L
阿難에계반한女子

0007_0070_a_02L城西閑人譯

0007_0070_a_03L第三幕

0007_0070_a_04L
人物 釋尊

0007_0070_a_05L   阿難

0007_0070_a_06L   摩鄧

0007_0070_a_07L   佛弟子

0007_0070_a_08L塲所 舞臺는祗園精舍釋尊의게신곳。第二
0007_0070_a_09L幕의翌朝。

0007_0070_a_10L우便은壁。正面은 圓型의大窓。半開한窓門으로 넓은大廳이
0007_0070_a_11L보이고 알에便入口에서는門을 通하야 山門이 보인다。안
0007_0070_a_12L으로 갓가히 圓卓우에는 힌菩提樹을 진花甁과、香鑪
0007_0070_a_13L香盒等이 노엿고 우便壁에는 도도라지게、獅子、象、猿等
0007_0070_a_14L이 ▣이어잇다。質索하게 민房이나 莊重한氣分이 난다。
0007_0070_a_15L圓卓을 둘러서 釋尊과 阿難이 할참 이악이하는판。


0007_0070_a_16L阿難 (머리를숙이고)世尊스님、저는 지금지 만흔
0007_0070_a_17L말슴을 들엇습니다。그러나 이제되어서는、多
0007_0070_a_18L聞하온것이 족음도 제行動이되고 제힘이 되
0007_0070_a_19L지못한것으로 알엇습니다。(懴悔하며)저는 하잘
0007_0070_a_20L것업는사람이엇습니다。저는 卑劣한놈이엇습니
0007_0070_a_21L다 魔가 들린 제마음은 分明히 그무엇을 求하
0007_0070_a_22L고잇섯습니다(진저리가나는것가티)어 惡魔、제
0007_0070_a_23L가 그일을 생각하오면、구멍에라도 들어가
0007_0070_a_24L고십도록、붓그럽습이다。世尊스님、저는 더럽
0007_0070_a_25L힌比丘읍니다。(慚愧할을 못익이는것가티)아、저는
0007_0070_a_26L어케하면 조읍니。

0007_0070_a_27L釋尊 (溫顏으로)阿難아、如來의法으로말하면 道念
0007_0070_a_28L이업시 만히 듯는것은 마티 조흔飮食을만나고
0007_0070_a_29L도 먹을줄을모르고 주리는것과 가튼것이요 남
0007_0070_a_30L의財物을 세히면서 저돈半分도 업는것과 가
0007_0070_a_31L튼것이니라。

0007_0070_a_32L阿難 저는 어리석은저를、鞭撻을아니할수업습니
0007_0070_a_33L다。

0007_0070_a_34L釋尊 阿難아、過去는 過去다。極端으로 過去를

0007_0070_b_01L追求하야 自身을 呵責하면 돌우혀 自暴自棄
0007_0070_b_02L에 지는것이다。오、너는 바야흐로 婦人의
0007_0070_b_03L誘惑에 걸리엇다。그러치만 그문에、네마음
0007_0070_b_04L――그것은 사람은 누구치고 共通으로 다가
0007_0070_b_05L지고잇는마음―――그마음지가 决코 드러웁
0007_0070_b_06L지는 안핫다。그마음을 佛性이라고 이르는것
0007_0070_b_07L이다。네煩悶과 네懺悔는 即佛性이 健全하게
0007_0070_b_08L活動의는第一證據다。무릇 사람이란、누구든지
0007_0070_b_09L두가지마음을 가젓느니라。하나는 眼耳鼻舌身
0007_0070_b_10L五根에서 일어나는感覺에 左右가되고 惑亂되
0007_0070_b_11L는攀緣心이니、이것은 늘、바람에 흔들리는 바
0007_0070_b_12L다ㅅ물과가튼것이요、하나는、感覺을 超越하
0007_0070_b_13L야 아모것에든지 물들지안는佛心이니 이것은
0007_0070_b_14L마치 바다ㅅ속에 깁히잇는물이、아모리 海
0007_0070_b_15L面에 怒濤가 일라도 靜謐을 일치안는것가
0007_0070_b_16L튼마음이다。(동안이)그래서 지금일로말하드래
0007_0070_b_17L도 아모리 그婦人이 너를 더럽힌다해도 그
0007_0070_b_18L것은 네이形骸와 네의攀緣心에 지내지못하는
0007_0070_b_19L것이다。(가만히 阿難을 본다。)

0007_0070_b_20L阿難 (感淚을 흘리며)世尊스님、저는 濟度되엇습니
0007_0070_b_21L다。

0007_0070_b_22L世尊 너는 원래부터 濟度된사람이다 너는 自
0007_0070_b_23L己를 차저내지아니하면안된다。너의貴한佛性을
0007_0070_b_24L니저서는 안된다。

0007_0070_b_25L阿難 (感淚가 그치지아니하고 흐른다)네。

0007_0070_b_26L世尊 阿難아、煩惱의繫縛을 벗고、最高의涅槃에
0007_0070_b_27L이르랴함에는、特히 婦人을 注意하지아니하면
0007_0070_b_28L안된다。阿難아 모든女人을 對할에는 늙는
0007_0070_b_29L女人은 어머니라고 생각하고 年上되는女人은
0007_0070_b_30L웃누의로 생각하고、 年下의女人은 누의동
0007_0070_b_31L생으로 생각하여야하다。

0007_0070_b_32L(이 摩鄧이 門前으로 왓다갓다한다 釋尊이 이욱히 본
0007_0070_b_33L다。)


0007_0070_b_34L釋尊 (獨語)異常한女子이다。

0007_0070_b_35L阿難 (놀랍고 붓그러워밝애저서)저、저계집이올시다。

0007_0070_b_36L釋尊 (點頭하며) 응 그러냐。사람에 눈이 어둔、
0007_0070_b_37L可憐한계집애로구나。(卓上의小鈴을 잠간흔들어、다른
0007_0070_b_38L방에弟子를 불러)
저긔 뵈는婦人을 잠간이리로 불
0007_0070_b_39L러라。

0007_0070_b_40L弟子 네。곳 이리로 오게하라십니。

0007_0071_a_01L釋尊 그러타、그냥 이리로 불러라。

0007_0071_a_02L(弟子가 命을 듯고 압에便門잇는곳으로 간다。)

0007_0071_a_03L阿難 저는 避하겟습니다。

0007_0071_a_04L釋尊 (우스며)그럴것업다

0007_0071_a_05L(이 弟子를 하 摩鄧이 아장아장 들어온다。)

0007_0071_a_06L摩鄧 (弟子더러)阿難스님이어 데게십니。(갸웃갸웃
0007_0071_a_07L한다。)
애그。(阿難의뒤ㅅ모양을 보고 잠간 반기는모양
0007_0071_a_08L을한다。)


0007_0071_a_09L弟子(摩鄧에게)자、이리로。(人事하고 간다。)

0007_0071_a_10L摩鄧 阿難스님、(달려들랴하며)어적게 그런……

0007_0071_a_11L釋尊 (손을 내밀며)어、이새악시 가만히 게시오。
0007_0071_a_12L(摩鄧이 釋尊의말슴에 갑작이 집중하야진다。阿難은 엇
0007_0071_a_13L절줄을모른다)


0007_0071_a_14L釋尊 (溫顏으로)그리로 걸터안즈시오 婦人은 아
0007_0071_a_15L부터 누구를 기대리고 게섯소。

0007_0071_a_16L摩鄧 (좀안된듯이 흘처다보고  숙언다。)

0007_0071_a_17L托鉢하라나가시는것을………

0007_0071_a_18L釋尊 (우스며)누가。阿難이。(摩鄧이 머리를 굽히는것
0007_0071_a_19L을 보며 우스며)
대체 婦人은 阿難의어데를 사
0007_0071_a_20L랑하시오。어데가 좃소、그무엇에마음을 팔리
0007_0071_a_21L엇소。

0007_0071_a_22L摩鄧 (깃븐듯이 阿難을 본다。阿難이 상을 잔득 흐리고
0007_0071_a_23L엽흘본다。)
어데라고할것아니라 저는 阿難스님
0007_0071_a_24L의모든것을 사랑합니다。더욱이 저싀원한눈을
0007_0071_a_25L요、저옷둑한코를요 저다붓한입을요、그리고 저
0007_0071_a_26L凛凛한모양을요。

0007_0071_a_27L釋尊 그러면 내말하지、婦人이 사랑하는 阿難
0007_0071_a_28L의눈속에는 단지눈물이、코속에는 단지코ㅅ물
0007_0071_a_29L이、입속에는 단지 침만 잇슬이야。그리고
0007_0071_a_30L아모리 凛凛한모양이라도 인제 고대닥처오는
0007_0071_a_31L無常한늙음으로하야 볼상업시되고 죽엄으로하
0007_0071_a_32L야부서지고말것이야。

0007_0071_a_33L(合掌하고 偈를 부르신다。阿難도 同)

0007_0071_a_34L장마비 내리며 안개는것가티、

0007_0071_a_35L貪欲은 노상히 繼續을하야서、

0007_0071_a_36L즐검은 젹고서 괴로움은만타。

0007_0071_a_37L地上의아들들아、

0007_0071_a_38L愛欲의結縛을 허버려라、

0007_0071_a_39L久遠한生命은、

0007_0071_a_40L너희들압헤잇다。

0007_0071_b_01L이새악시、愛欲에 붓잡힌사람은 마치 횃불
0007_0071_b_02L을 가지고 逆風속으로 가는것가튼것이야。

0007_0071_b_03L불은 반드시 그몸을 살을것이야。

0007_0071_b_04L摩鄧 (구름이 개인하눌과가티 얼골빗이 활작벗어저가지고 釋
0007_0071_b_05L尊의발암에 어안저 禮拜를하며)
南無佛陀耶。

0007_0071_b_06L南無達摩耶。南無僧伽耶。

0007_0071_b_07L釋尊 (摩鄧의손을 쥐이며)어、네가佛眼을 느나。

0007_0071_b_08L阿難 (感激하야)아、摩鄧、당신이 잠을 어주니
0007_0071_b_09L참으로 고마웁소。

0007_0071_b_10L釋尊 새악시아、이미 愛着의맘을 버렷스면 너
0007_0071_b_11L의生活은 自由일다。모든比丘、모든優婆塞는 너
0007_0071_b_12L의동무이다。자 奇特한阿難의안해야、일어나서
0007_0071_b_13L男便의겨트로 가거라。

0007_0071_b_14L摩鄧 (感淚를 훌리며)釋迦스님、저를 敎團에 느어
0007_0071_b_15L주심을 바랍니다。저는 出家코자함니다。

0007_0071_b_16L釋尊 새악시아 暫間 기대려라。佛陀가 出世하
0007_0071_b_17L심에 그恩惠는 男子와가티、女人에게도 열렷
0007_0071_b_18L지만은、드르나 너는 나희늙는어머니가 잇다
0007_0071_b_19L고하지아니하느냐。너는 차라리 優婆夷로 이
0007_0071_b_20L世上에 잇서서 純白한옷을 입고、純潔한宗敎
0007_0071_b_21L的生活로 브내며 充實한報償과 幸福을 엇는
0007_0071_b_22L것이 조타。宗敎에 들어오는것이 何必出家하
0007_0071_b_23L는데만 잇지는 아니한것이다。

0007_0071_b_24L摩鄧 (感激이 極하야)저의决心은 공고합니다。어머
0007_0071_b_25L니도 只今부터는 邪信을 버리고 거룩한佛敎
0007_0071_b_26L를尊奉할것입니다。

0007_0071_b_27L釋尊 (慈顏으로)어!。

0007_0071_b_28L摩鄧 저의사랑은 인제는 어리석은사랑이 안입
0007_0071_b_29L니다。저는 阿難스님을 사랑합니다。어머니를
0007_0071_b_30L사랑합니다。敎團의사람을 사랑합니다。아니요
0007_0071_b_31L모든사람을 사랑합니다。모든사람에게 달려드
0007_0071_b_32L러 닙을마츠고십도록 사랑하는맘이 납니다。

0007_0071_b_33L釋迦스님、阿難스님。(냅더부르고는、입고잇던 고흔衣
0007_0071_b_34L服을 북북즈며 바닥에 터벌이고안저운다。)


0007_0071_b_35L(釋尊과 阿難이 환한낫으로 摩鄧을 凝視한다)

0007_0071_b_36L

0007_0072_a_01L白峻君의書信몃節

0007_0072_a_02L 年前에朝鮮에서한번轟壯하게들든所謂萬歲騷擾當時에上海로다라나서時局에彷徨하다가엇더한自覺下에서學問硏究가무엇보
0007_0072_a_03L다도必要하다는切實한感覺으로獨逸로어가서벌서四五星霜을그곳大學에서工夫하다가昨年五月에「佛敎純全哲學」이라는論文
0007_0072_a_04L을지어서博士가되고方今學費困難에呻吟하고잇는君의書信이우리敎界를通하야叅考로聽取할者가잇기玆에節錄하노라

0007_0072_a_05L ―――前略―――化上의付托하신것은하고저함니다 는나의使命인줄로암니다

0007_0072_a_06L 보내신雜誌內容을보닛가――다르니가보냇스면 그저一言으로「좃슴니다」하겟지마는化上이보내주신것
0007_0072_a_07L이오親作이닛가 許하시면評하지오――次序의不精이라던지 言論界의周圍라던지 將來가만하야하겟다
0007_0072_a_08L함니다 寄書하느니들의智識과叅考가不充分함으로 우리의學術界나思想界가 남과갓지못함을늣김니
0007_0072_a_09L다 오즉나에게慰安을주는것은「朝鮮과朝鮮佛敎와의相似點」이더이다(나도암니다化上이하신것인줄)이
0007_0072_a_10L篇은조곰만더고생하엿드면 이歐洲學術雜誌들도歡迎하리라함니다 理由는學術的趣味를가지엇고 될
0007_0072_a_11L수잇스면客觀的立脚地에서본「講演」이라할수잇지오 實로民衆心理學的見地를具備하엿다함니다 이런論
0007_0072_a_12L文이만히記載될사록 化上의素志와成功은오는靑年부터 인世界안에잇는東洋學者들부터 이약이되
0007_0072_a_13L리라함니다――中略――나는前日에이곳即全歐洲佛敎學者들과 交際할길을엇어서 우리佛敎의將來外交
0007_0072_a_14L의基礎를만드러보고자하엿스나 亦是無錢天地에少英雄이라長歎하얏지오………

0007_0072_a_15L 僧侶敎育에對하야엇지생각하심낫가? 나도時間의餘裕를어더서쓰고저함니다마는 우리僧侶가世界的
0007_0072_a_16L交際를始하자면 歐文中에하나는能通하여야하겟고 는佛敎의世界語인「파리」語와梵文은通하여야하리
0007_0072_a_17L라함니다 佛經을硏究하는外에 파리語는아마極東佛敎를除하고는擧皆올시다(볼먼國、시암國、印度、

0007_0072_b_01L歐洲)

0007_0072_b_02L 이世界안에서佛敎書籍으로는 우리의藏經이 오래고 卷數가第一만슴니다 그런대이것을 東京에서
0007_0072_b_03L帝國大學梵語敎授高楠博士와 宗敎大學梵語敎授渡邊博士主催로 三藏譯會를만드러가지고 着手中이
0007_0072_b_04L올시다(今年二月東京에서 이곳大學梵文硏究室에보낸 廣告를보앗슴이다)全部略一萬三千卷에서 日
0007_0072_b_05L本것으로는東京弘敎書院縮刷藏ㆍ一八八一年에된것ㆍ京都藏經書院卍字部ㆍ一九○五年에된것ㆍ一九一四年
0007_0072_b_06L에만든京都續藏等이오 中國것으로는宋藏紀元後一二三九年에된것ㆍ元藏紀元後一二九○年에된것이오朝
0007_0072_b_07L鮮것으로는麗藏紀元後一二五○年에된것인데 그中에完全하고充滿한것은麗藏이라하얏더이다 이藏經를
0007_0072_b_08L은「산스크맅」(梵文)파리文에서飜譯한것과 中國 朝鮮 日本著述家들의著作이라하더이다 그러나이
0007_0072_b_09L것을英譯하자면 大端히힘이듬니다 말하자면印度舊地名ㆍ菩薩名ㆍ佛名ㆍ比丘名ㆍ神名ㆍ人名等은全部를 그
0007_0072_b_10L本文인梵文에서다시차저야함니다 이것을함으로는日本에잇는 東洋學者中에有數하니들 말하자면英國
0007_0072_b_11L佛國ㆍ伊太利ㆍ獨逸ㆍ露西亞ㆍ印度ㆍ合하야四十一人을 同勞者로請하얏나이다 卷數는洋裝으로五十五卷인
0007_0072_b_12L대每卷에千頁이고 紙廣은八ㆍ六이고 價額은每卷에十二圓(上洋紙)十一圓(普通洋紙)十六圓(日本紙)
0007_0072_b_13L略四年間延長이되리라함니다 어것이出版되면 歐文中에잇는東方著述로는 第一巨大하리라함니다 일
0007_0072_b_14L이되고보니 佛敎自體로보아서는祝賀하겟고 우리事勢로보아서는 祖傳을自己손으로남의게주지못하고
0007_0072_b_15L남의손을經由하면서도 自己는엇지된일인지도 아지못하는것이現狀이아님낫가! 이제始作하야도늣지
0007_0072_b_16L안소이다(될수잇스면 佛敎圖書舘을 後日할마음이잇다면 우리도한벌사두는것어얘요)우리僧侶가直接
0007_0072_b_17L으로世界에接觸하기始作하면何必우리佛敎일가 우리民族性 文學ㆍ藝術ㆍ歷史ㆍ오즉만하요 世界學
0007_0072_b_18L者들에게▼(貝+善)物할것이! 이번東京三藏英譯은 日本의學者的宣傳이올시다 그래鮮譯藏經을하고저하드라
0007_0072_b_19L도 저것을기다리어서 하는것이조흐리라함니다 그것은理由가經名以下各固有名詞는 可及的本文(梵
0007_0072_b_20L文)으로記憶하는習慣을 우리學者나僧侶가가저야 日後世界學者들과交際할時에有要하리라함니다 

0007_0073_a_01L著述도公認을當하리라함니다 벌서一八五○年부터 年年히東洋學者大會를各處에開하고 用語와各件을
0007_0073_a_02L世界準繩으로定하야施行함니다 이準繩인用語이나各件이아니면 眞假를調査할수업슴으로 그들이公認
0007_0073_a_03L하고저하드라도할수업슴니다 萬一우리僧侶가 東洋學者들과同步하고져하랴면 資格을養成하랴면「印
0007_0073_a_04L刷所」의必要를感함이다 印刷所는적어도梵字母 蒙古 滿洲字母를 가져야하리라함니다 歐文以外에
0007_0073_a_05L學者的著述은 本文(토도달지말고翻譯도하지말고本文그대로)의引証이아니면 各方面으로오는反對를 防
0007_0073_a_06L禦할技能이업스리라함니다 例하면 나의論文도(德文으로된것)各引証은 英文이면英文그대로두엇지
0007_0073_a_07L오 그래서그中에잇는語學오로는 英文ㆍ佛文ㆍ梵文ㆍ파리文이間雜되엿슴니다 漢文은오즉이곳印刷字의
0007_0073_a_08L不支로翻譯하엿지요 그것은理由가學者치고 그것들을볼수업슬수가업는닭이지요 나도엇지할수업서
0007_0073_a_09L서 다조곰식은배왓지요 例하면 古希臘語ㆍ拉丁語各六個月ㆍ佛文一年間ㆍ英文六個月ㆍ德文二年이지요
0007_0073_a_10L梵文ㆍ파리文ㆍ各一年배우는中이지오 時間만許한다면 蒙古 滿洲文(우리게大端히必要하지요)을始
0007_0073_a_11L作하고저함니다 나는이제야우리國文(正音)이엇더한것니다생각함니다 그래서나는우리正音은「大靈山」
0007_0073_a_12L(音譜)과가치 佛敎徒의손으로된것이라自認함니다 그저남에것을만히알사록 우리것이얼마나貴重하고
0007_0073_a_13L意味잇는것인가함니다 이약이하야드릴것은 米洲東洋學者間에서調査한것인데 이와가튼말들을함니다
0007_0073_a_14L 『여러千年間을우리가 世界各國과社會에相當한자리를차지하엿스며 조선彊土가中國幅員보다廣大하엇
0007_0073_a_15L섯나이다 그러틋廣大하든彊土가 朝鮮人의自信力이不足함을因하야 隣國들의게만히앗기고 今日에
0007_0073_a_16L는한적은面積을가젓다。鴨綠江水가南으로流하든것을山東北便으로나려게가할時에 그土地가朝鮮領地엇
0007_0073_a_17L스며 紀前二千年에朝鮮工學家가 十八朔동안에八百哩의運河를 高山峻嶺을르고建築하엿스니 아
0007_0073_a_18L즉도世界에이와가튼것은업다 파나마運河와스위식運河를合하야도 長이前者에比하야五分之一이되지못
0007_0073_a_19L한다 近代工學家들이미시십피江을가이로 일리노이쓰地方으로부터 大西洋海岸의墨西哥灣으로流하게
0007_0073_a_20L하려하는計劃과相似하다。古代秦始皇이中國南方諸小國들을征服하고 帝國을建設할에 中國의第一皇

0007_0073_b_01L帝가되고저하야 文學及工學者들을殺害하며 各種文書를付火한後 크게어려운일을當하엿다 北方의盜
0007_0073_b_02L賊이드러올恐하야 築城하려하나 工學者가다죽은故로 不得已朝鮮工匠을請하야다가 世界的建物인
0007_0073_b_03L二五○○英哩의長城을築하엿다 占者가始皇을一萬三千百六十八日을살겟다할時에 始皇은亦是朝鮮工
0007_0073_b_04L學者로하야곰 一三一六八宮女(每日一人式)의居住할家室을 天津부터北京지建築(想阿房宮)하엿다
0007_0073_b_05L山東이朝鮮領土로잇슬時에 孔子가誕生하엿다 儒敎의經書를著述하엿다 그런즉孔子는 朝鮮人이다」
0007_0073_b_06L――下略――

0007_0073_b_07L 엇덧슴닛가? 그를도하지요? 化上이에 자미잇지안슴닛가?우리가適時하엿지오(좀느젓스나)우
0007_0073_b_08L리內地에잇는 어린이들을 잘引導하시어서 그것을알하도록시지오 이약이할것이야 참으로만치마는
0007_0073_b_09L時間도 叅考도 모든것이不如意하여서………

0007_0073_b_10L 化上!말일우리思想界에서 나의論文이나記錄에對하야서「評」이나「反對」間무엇이라도잇거든좀보내주
0007_0073_b_11L시지오――中略――博士試驗을치르고試驗費六百金맑(略日貨三百五十圓)과 去夏期의學費를못내엇슴
0007_0073_b_12L으로 督促이大端함니다 食主의게食價이며 모든것이世上에잇슬滋味를업게하지요

0007_0073_b_13L 만일路資나되고 負債나갑게되면 歸國이라도하고져함니다마는!不然이면米洲라도가서勞働이라도
0007_0073_b_14L하는것이上策이야요! 이나라에도한四五年만잇슬學費만잇스면 그뒤에는이곳에서生計를어들수도잇겟
0007_0073_b_15L슴니다마은 現今境界가一時를難支이닛가요 엇지하엿스면조흐리란생각이나지아니함니다。

0007_0073_b_16L 化上滋味잇게드리리라생각하는것은 去七月末日에始作하야가지고 아즉도맛지못한論文인대 題目
0007_0073_b_17L은「自然科學의根底原理부터証明할수잇는佛敎哲人의思想」이라하얏지요 即現代物理化學으로証明할수
0007_0073_b_18L잇는 우리佛敎哲人들의思想인대 大略二十世紀에發明한說들로만 土臺삼아가지고說明을始作한것이올
0007_0073_b_19L시다――下略――

0007_0073_b_20L歸依三寳

0007_0073_b_21L退耕化上올님

0007_0074_a_01L佛敎消息

0007_0074_a_02L⊙摩訶衍禪房의近况

0007_0074_a_03L
金剛山摩訶衍에는雲水大衆이三十餘名인
0007_0074_a_04L대叅禪辦道에熱中함으로朝鮮禪房으로는第一이라한다

0007_0074_a_05L⊙楡岾寺의專門講院

0007_0074_a_06L
江原大本山楡岾寺專門講院은金鏡峰講師
0007_0074_a_07L의下에學人이四十餘名인대成績이매우良好하다더라

0007_0074_a_08L⊙宗敎課長俞氏被任

0007_0074_a_09L
慶北理事官으로잇던兪萬兼氏가宗敎課長
0007_0074_a_10L으로被任되얏더라

0007_0074_a_11L⊙盧霽峰師

0007_0074_a_12L
(江原道大本山乾鳳寺住持)는客臘二十五日에財團法
0007_0074_a_13L人의要件으로入城

0007_0074_a_14L⊙李善薰師

0007_0074_a_15L
(財團法人中央敎務院任員)은法人의要務로客臘十一
0007_0074_a_16L日에松廣、華嚴、泉隱에出張하얏다가同二十二日에歸院

0007_0074_a_17L⊙東京靑年敎徒의敎界革新大烽火

0007_0074_a_18L
東京各大學佛敎靑年會
0007_0074_a_19L聯盟式 並創立紀念講演會는 臘月八日佛陀成道의聖辰을卜
0007_0074_a_20L하야 帝大佛敎靑年會에서 盛大히舉行하엿는데 當日은近
0007_0074_a_21L來에업는 寒天임에不拘하고 聽衆은續續히 會塲에殺到하
0007_0074_a_22L야 定刻前의 午後一時부터 破寂하는拍手歡呼中에 宗敎
0007_0074_a_23L大學의野間俊孝君이立하야宣言書及綱領을朗讀하고 次에東
0007_0074_a_24L洋大學의高崎慈海君이 聯盟의經過를報告하고 引續하야各
0007_0074_a_25L大學選出辯士가 滔滔히熱辯을振하고 敎界革新의大烽火를
0007_0074_a_26L舉하엿다 다흠에 이일을드른 佐賀縣에서東上한 本山定
0007_0074_a_27L生氏는『靑年佛敎聯盟은 實로 暗夜의航海에 燈台의一光
0007_0074_a_28L明이라』고 祝辭를述하고 最後에 講師長井眞琴博士는滿面
0007_0074_a_29L含笑하면서 續續히 『佛法僧의眞慈』로說起하야 聯盟의使
0007_0074_a_30L命을述하야數百의靑年敎徒를鼓舞시키고 拍手裡에서降壇하
0007_0074_a_31L야 暫時休息後에 아사기會主演의 『指鬘緣起』의 脚本朗讀
0007_0074_a_32L에移하야 亦是大喝采를博하고 一同이紀念撮影後 五時에
0007_0074_a_33L散會하엿다(東京)

0007_0074_a_34L⊙曹洞宗大學生의昇格促進運動

0007_0074_a_35L
東京駒澤曹洞宗大學에서
0007_0074_a_36L는 客臘五日校內에서 學生大會를開催하고 同校의昇格運
0007_0074_a_37L動의 氣勢를舉하고 席上滿塲一致로써 全般學生은 冬期
0007_0074_a_38L休學을利用하야 全國的으로 遊說를試하고 廣히 地方寺
0007_0074_a_39L院에 訴하야左右間明春四月지는 目的을貫徹할 意氣라
0007_0074_a_40L더라(東京)

0007_0074_a_41L⊙小作調停委員에各宗僧侶도選任

0007_0074_a_42L
客臘一日로부터施行된
0007_0074_a_43L小作調停法에依하야 各府縣의地方委員中에는 各宗派僧侶
0007_0074_a_44L中으로 若干名式選任하엿는데 其旨를司法省에서 佛敎聯
0007_0074_a_45L合會에 依賴하얏슴으로써 聯合會本部에서는 各宗派에向
0007_0074_a_46L하야五日附로各宗派에 그旨를通牒으로發하얏다 各宗本山
0007_0074_a_47L에서는 各部縣의情勢에鑑하야 地方事務所로 推薦하랴는
0007_0074_a_48L準備中이라더라(東京)

0007_0074_a_49L⊙新譯佛敎聖典의刋行의計劃

0007_0074_a_50L
名古屋佛敎協會에서는 數年
0007_0074_a_51L以前부터 新譯佛敎聖典刋行의計劃이잇서서 二三學者가 이
0007_0074_a_52L에當하지만 最近에는原稿도 漸漸完成하야 明年中에는 刋
0007_0074_a_53L行하게된다한다 四六版으로하고 二千頁되는데 八編에
0007_0074_a_54L分하야 佛典中으로意譯이지만 할수잇는대로 原文을採用
0007_0074_a_55L한다더라(名古屋)

0007_0074_b_01L官報抄錄

0007_0074_b_02L◎住持就職認可

0007_0074_b_03L
慶尙北道聞慶郡山北面金龍寺住持金慧翁再任就職의件十一月二十日認可하다

0007_0074_b_04L(十一月二十六日官報)

0007_0074_b_05L◎住持異動

0007_0074_b_06L
住持異動은左와如함

0007_0074_b_07L異動年月日
異動事由所在地寺刹名住持氏名

0007_0074_b_08L大正十三年九月二日
任期滿了慶尙北道安東郡南後 面暮雲庵張彰聞

0007_0074_b_09L同      三日
就職認可梁普仁

0007_0074_b_10L同      二日
任期滿了同       安東面石水庵張彰聞

0007_0074_b_11L同      三日
就職認可梁普仁

0007_0074_b_12L同      二日
任期滿了法龍寺張彰聞

0007_0074_b_13L同      三日
就職認可梁普仁

0007_0074_b_14L同      九日
任期滿了同    星州郡月恒面禪石寺裴祥燁

0007_0074_b_15L同      十日
就職認可郭禮雲

0007_0074_b_16L同     十七日
再任就職認可同    淸道郡華陽面薪芚寺李永讃

0007_0074_b_17L同   五月十五日
江原道  三陟郡未老面天恩寺鄭漢宗

0007_0074_b_18L
同    高城郡新北面普光庵金曙明

0007_0075_a_01L
同 人

0007_0075_a_02L
上雲庵同 人

0007_0075_a_03L
法起庵同 人

0007_0075_a_04L
鉢淵庵同 人

0007_0075_a_05L
文殊庵同 人

0007_0075_a_06L同     十八日
任期滿了同     鐵原郡西面深源寺崔荷翁

0007_0075_a_07L同     十九日
就職認可洪月運

0007_0075_a_08L
任期滿了同    金化郡遠東面長淵寺李應三

0007_0075_a_09L同     二十日
就職認可朴齊煥

0007_0075_a_10L同     十九日
任期滿了同    原州郡所草面鴒▼(原+鳥)寺金碧翁

0007_0075_a_11L同     二十日
就職認可朴日圓

0007_0075_a_12L同    二十九日
再任就職認可同     洪川郡東面壽陀寺鄭仁牧

0007_0075_a_13L同   七月十八日
任期滿了同    鐵原郡新西面石臺庵卞性坡

0007_0075_a_14L同     十九日
就職認可洪月運

0007_0075_a_15L同     十八日
任期滿了地藏庵金影月

0007_0075_a_16L同     十九日
就職認可洪月運

0007_0075_a_17L同     十八日
任期滿了南庵金影月

0007_0075_a_18L同     十九日
就職認可洪月運

0007_0075_a_19L同    二十九日
再任就職認可同 三陟郡未老面華嚴庵鄭漢宗

0007_0075_a_20L
深源庵同 人

0007_0075_b_01L
祖運庵同 人

0007_0075_b_02L
深源庵同 人

0007_0075_b_03L同    八月四日
任期滿了同    鐵原郡新西面聖住庵陳蓉城

0007_0075_b_04L同      五日
就職認可李鎭學

0007_0075_b_05L同    五月二日
再任就職認可咸鏡南道咸興郡下朝陽面龍興寺崔聖俊

0007_0075_b_06L同    七月三日
同    北靑郡俗厚面水巖寺朴敬三

0007_0075_b_07L同   三月十三日
死兦同    德源郡赤田面武達寺姜淸月

0007_0075_b_08L同    七月七日
就職認可全錦溟

0007_0075_b_09L同   二月十三日
死亡同       府內面雲石寺姜淸月

0007_0075_b_10L同    七月七日
就職認可全錦溟

0007_0075_b_11L同  二月二十七日
死兦同     利原郡西面凈土庵金取門

0007_0075_b_12L同   七月十六日
就職認可成奉律

0007_0075_b_13L
再任就職認可同       東 面玉水庵李在玩

0007_0075_b_14L同   三月十三日
死兦同       北城面夢月庵姜淸月

0007_0075_b_15L同  七月二十四日
就職認可盧肯林

0007_0075_b_16L同   三月十三日
死亡萬景庵姜淸月

0007_0075_b_17L同  七月二十四日
就職認可同    源德郡北靑面盧肯林

0007_0075_b_18L同      一日
辞職同    北靑郡德城面靑蓮庵朴敬三

0007_0075_b_19L同    八月一日
就職認可張炳鎬

0007_0075_b_20L同    七月一日
辭職白雲庵朴敬三

0007_0076_a_01L同    八月二日
就職認可張德煥

0007_0076_a_02L同   三月十三日
死兦同    德源郡府內面明寂寺姜淸月

0007_0076_a_03L同  八月二十二日
就職認可全錦溟

0007_0076_a_04L同   三月十三日
死兦寂照庵姜淸月

0007_0076_a_05L同  八月二十二日
就職認可全錦溟

0007_0076_a_06L同   一月十五日
任期滿了同     安邊郡文面內院庵金海隱

0007_0076_a_07L
香積庵同 人

0007_0076_a_08L
普門庵同 人

0007_0076_a_09L
安養庵同 人

0007_0076_a_10L
白蓮庵同 人

0007_0076_a_11L
三遂庵同 人

0007_0076_a_12L
同       衛益面成道庵同 人

0007_0076_a_13L同  八月二十二日
就職認可同       文山面內院庵崔煥虛

0007_0076_a_14L
香積庵同 人

0007_0076_a_15L
普門庵同 人

0007_0076_a_16L
安養庵同 人

0007_0076_a_17L
白蓮庵同 人

0007_0076_a_18L
三遂庵同 人

0007_0076_a_19L
同       衛益面成道庵同 人

0007_0076_a_20L大正十二年四月十五日
任期滿了同    三水郡好仁面重興寺金錦庵

0007_0076_b_01L同  十三年九月一日
就職認可吉昇明

0007_0076_b_02L同      十五日
再任就職認可同    北靑郡北靑面廣濟寺朴昌業

0007_0076_b_03L
同      上車書面大仁寺趙勤修

0007_0076_b_04L同   五月二十五日
任期滿了慶尙南道東萊郡東萊面摩訶寺金洪秀

0007_0076_b_05L同    八月十九日
就職認可金鳳準

0007_0076_b_06L同      十一日
任期滿了同    咸興郡馬川面碧松寺趙影庵

0007_0076_b_07L同     二十七日
就職認可奇尙燮

0007_0076_b_08L大正十一年八月廿八日
任期滿了同    山淸郡新等面栗谷寺朴原益

0007_0076_b_09L同十三年八月二十七日
就職認可金瑛周

0007_0076_b_10L
再任就職認可同    南海郡冒善面雲臺庵朴善容

0007_0076_b_11L同     九月三日
同    釜山府草梁洞金水庵吳銖洪

0007_0076_b_12L同       十日
同    咸陽郡大和面龍湫寺柳慧明

0007_0076_b_13L同      十二日
任期滿了同    昌寧郡桂城面靑蓮庵崔混虛

0007_0076_b_14L同    十月十六日
就職認可金聖浩

0007_0076_b_15L同      十五日
任期滿了同    蔚山郡中廂面玉泉寺具晦堂

0007_0076_b_16L同      十六日
就職認可金鍾淳

0007_0076_b_17L同      十八日
再任就職認可同    山淸郡今西面花林寺鄭布曇

0007_0076_b_18L同   一月二十四日
辞職全羅北道南原郡山東面歸政寺黃成烈

0007_0076_b_19L同    七月十五日
就職認可鄭就仁

0007_0076_b_20L同    三月十五日
辞職同       王峙面善國寺金極仁

0007_0077_a_01L同    七月十五日
就職認可趙永讚

0007_0077_a_02L同     九月四日
再任就職認可同    井邑郡寳林面寳林寺金完華

0007_0077_a_03L同      十一日
任期滿了同       古阜面遊仙寺金潤圭

0007_0077_a_04L同      十二日
就職認可白時安

0007_0077_a_05L同    八月十一日
辞職咸鏡北道會寧郡八乙面白泉寺任海峯

0007_0077_a_06L同      十二日
就職認可趙成善

0007_0077_a_07L同      二十日
辞職同    鏡城郡梧村面觀海寺兪致英

0007_0077_a_08L同     二十一日
就職認可徐幻照

0007_0077_a_09L同     二十八日
任期滿了同   明川郡上雩南面雙溪寺金明昊

0007_0077_a_10L同     二十九日
就職認可朴景裕

0007_0077_a_11L同     二十八日
任期滿了同       下古面松德寺金應成

0007_0077_a_12L同     二十九日
就職認可金祥珍

0007_0077_a_13L同    四月十五日
死兦京畿道高陽郡神道面津寬寺孫松庵

0007_0077_a_14L同     九月一日
就職認可權豐谷

0007_0077_a_15L同     八月一日
辞職同    楊平郡古邑面舍那寺申景法

0007_0077_a_16L同     九月一日
就職認可金 湖

0007_0077_a_17L
同       龍川面龍門寺嚴應虛

0007_0077_a_18L同    七月三十日
辞職同    利川郡柏沙面靈源寺同 人

0007_0077_a_19L同     九月一日
就職認可申景法

0007_0077_a_20L同       四日
再任就職認可同    漣川郡郡內面五峰寺金道鉉

0007_0077_b_01L同     七月七日
任期滿了同    高陽郡恩平面白蓮寺金西翁

0007_0077_b_02L同    九月十六日
就職認可兪還溟

0007_0077_b_03L同    四月十七日
辞職同    水原郡峰潭面洪法寺李法輪

0007_0077_b_04L同    十月十六日
就職認可李景郁

0007_0077_b_05L同    七月二十日
任期滿了黃海道瑞興郡瑞興面讀命寺尹世蓮

0007_0077_b_06L同     九月五日
就職認可金在河

0007_0077_b_07L同     六月五日
任期滿了同    殷栗郡一道面圓井寺李昌鎬

0007_0077_b_08L同     九月八日
就職認可金秉權

0007_0077_b_09L同   四月二十二日
死亡忠淸南道瑞山郡大山面望日寺金雲醒

0007_0077_b_10L同    九月十七日
就職認可金道刹

0007_0077_b_11L同   六月二十三日
忠淸北道淸州郡賢都面懸巖寺李範洙

0007_0077_b_12L同   八月一日
再任就職認可平安北道碧潼郡碧潼面重興寺韓性湖

0007_0077_b_13L(已上十一月十九日官報)

0007_0077_b_14L同   十月二十四日
慶尙北道慶州郡山內面金剛庵金倚典

0007_0077_b_15L同      十三日
任期滿了同   金泉郡開寧面鷄林寺李春潭

0007_0077_b_16L同      十四日
就職認可李相範

0007_0077_b_17L同      十三日
任期滿了同      農所面新興寺李春潭

0007_0077_b_18L同      十四日
就職認可金月齋

0007_0077_b_19L同      十三日
任期滿了同       南面白雲庵李春▣

0007_0077_b_20L同      十四日
就職認可金月齋

0007_0078_a_01L同      十三日
任期滿了同      農所面古方寺李春潭

0007_0078_a_02L同      十四日
就職認可朴萬應

0007_0078_a_03L同   八月二十二日
死亡同   軍威郡義興面水泰寺李東旿

0007_0078_a_04L同   十月二十九日
就職認可金在訓

0007_0078_a_05L同     九月二日
任期滿了同   聞慶面籠巖面深源寺韓海應

0007_0078_a_06L同       三日
就職認可崔仁澤

0007_0078_a_07L
再任就職認可同   榮州郡平恩面陳月寺梁普貞

0007_0078_a_08L
同  聞慶郡戶西南面雲巖寺尹應善

0007_0078_a_09L
同   軍威郡軍威面持寳庵白東虛

0007_0078_a_10L同     十月九日
同   醴泉郡普門面普門寺崔成煥

0007_0078_a_11L同       八日
任期滿了同   榮州郡豐基面喜方寺金海雲

0007_0078_a_12L同       九日
就職認可李震雲

0007_0078_a_13L同     二十三日
再任就職認可同   漆谷郡東明面松林寺金月齋

0007_0078_a_14L
同 人

0007_0078_a_15L同     五月四日
任期滿了京畿道高陽郡神道面興國寺金海松

0007_0078_a_16L同    九月三十日
就職認可李法輪

0007_0078_a_17L
再任就職認可同   廣州郡大旺面佛國寺金元亨

0007_0078_a_18L同   六月二十三日
任期滿了同   江華郡河岾面白蓮寺朴善照

0007_0078_a_19L同   十月六日
就職認可鞠昌煥

0007_0078_a_20L同  十二年五月六日
任期滿了同   漣川郡積城面鳳巖寺文慶星

0007_0078_b_01L同  十三年十月七日
就職認可文義南

0007_0078_b_02L同      十五日
就職認可取消同   開城郡嶺北面大興寺柳映雲

0007_0078_b_03L同    九月十三日
任期滿了黃海道黃州郡黃州面聖殿庵朴性彥

0007_0078_b_04L同      十八日
就職認可趙大安

0007_0078_b_05L同    三月十八日
任期滿了書院庵李漢雲

0007_0078_b_06L同    九月十九日
就職認可朴聖燁

0007_0078_b_07L同      十三日
任期滿了同      松林面松林寺趙法雲

0007_0078_b_08L同      十九日
就職認可李乘善

0007_0078_b_09L同     二十二日
再任就職認可同   信川郡南部面慈惠寺李貞煥

0007_0078_b_10L同   二月二十三日
死亡慶尙南道咸陽郡馬川面靈源寺李永鎭

0007_0078_b_11L同    九月三十日
就職認可吳京律

0007_0078_b_12L同     十月六日
再任就職認可咸鏡南道北靑郡住會面甘露寺吉性悟

0007_0078_b_13L同       十日
任期滿了同   高原郡上三面梁泉寺孫景善

0007_0078_b_14L
就職認可金允成

0007_0078_b_15L
任期滿了同      郡內面白蓮庵孫景善

0007_0078_b_16L
就職認可金允成

0007_0078_b_17L
任期滿了同      山谷面覺圓庵孫景善

0007_0078_b_18L
就職認可金允成

0007_0078_b_19L同      十五日
再任就職認可同   北靑郡良家面碧海庵安雲庵

0007_0078_b_20L同       十日
咸鏡北道穩城郡柔浦面開院寺金翠潭

0007_0079_a_01L同       二日
任期滿了江原道襄陽郡川面神興寺李東衍

0007_0079_a_02L同       三日
就職認可李昌林

0007_0079_a_03L同       八日
再任就職認可平安北道朔州郡九曲面普賢寺趙賢眞

0007_0079_a_04L
同 朔州面深源寺同 人

0007_0079_a_05L同      十六日
辭職平安南道成川郡成川面香楓寺黃永賛

0007_0079_a_06L
就職認可黃璟鎬

0007_0079_a_07L
辭職同      通仙面通仙庵黃永賛

0007_0079_a_08L
就職認可黃璟鎬

0007_0079_a_09L
辭職同   平原郡順安面金剛庵同 人

0007_0079_a_10L
同      永柔面靈泉庵同 人

0007_0079_a_11L
同   中和郡中和面吉祥寺金德律

0007_0079_a_12L
就職認可元亨俊

0007_0079_a_13L(已上十二月三日官報)

0007_0079_a_14L○寺有土地賣却許可

0007_0079_a_15L
慶尙北道義城郡金谷面陽地洞七三五番地의二住月庵寺有畓一筆四○七坪賣却
0007_0079_a_16L의件同庵住持金惠曄願出에依하고、慶尙北道義城郡鳳陽面三山洞一○一四番地의二持寳庵寺有畓六四四坪
0007_0079_a_17L外一筆計八百八十四坪賣却의件軍威郡軍威面同庵住持白東虛願出에依하고、全羅南道長興郡有治面勒龍里
0007_0079_a_18L六三六番地寳林寺寺有畓一筆四一五坪外九筆五千七百九十一坪賣却의件同寺住持金永隱願出에依하야모다
0007_0079_a_19L十一月二十日許可하다 (十一月二十三日官報)

0007_0079_a_20L○咸鏡南道安邊郡新茅面栗里一三番地普賢寺寺有畓一筆一一○八坪外三筆計四千二百五十坪賣却의件同寺

0007_0079_b_01L住持洪忠灝願出에依하고、慶尙北道聞慶郡山北面巨山里三九七番地의二大乘寺寺有畓一筆七八四坪外四筆
0007_0079_b_02L計二千八百五十九坪賣却의件同寺住持朴初雲願出에依하고、慶尙南道居昌郡馬利面臯鶴里四番地龍湫寺寺
0007_0079_b_03L有畓一筆九一○坪外十二筆計八千七百○六坪賣却의件及同郡同面同里二七八番地隱身庵寺有畓一筆七九一
0007_0079_b_04L坪外五筆計三千九百五十九坪賣却의件咸陽郡大知面兩寺兼務住持柳慧明願出에依하야모다十二月一日許可
0007_0079_b_05L하다 (十二月五日官報)

0007_0079_b_06L○咸鏡南道安邊郡新茅面栗里二四四番地普賢寺寺有畓一筆五百六十三坪賣却件同寺洪忠灝願出에依하야十
0007_0079_b_07L二月五日許可하다 (十二月十一日官報)

0007_0079_b_08L○黃海道金川郡金川面馬前里四二番地圓明寺寺有垈一筆七十七坪外三筆計四千九十八坪賣却의件同郡縣內
0007_0079_b_09L面同寺住持趙法雲願出에依하고、咸鏡南道安邊郡瑞谷面光自里一一○番地의一釋王寺寺有畓一筆千六百四
0007_0079_b_10L十八坪賣却의件同郡文山面同寺住持崔煥虛願出에依하야모다十二月八日許可하다(十二月十二日官報)

0007_0079_b_11L○慶尙北道義城郡安平面新安洞一○七一番地雲嵐庵寺有畓一筆三四九坪外二筆計千百十六坪賣却의件同寺
0007_0079_b_12L住持南崷山願出에依하야十二月十日에許可하다 (十二月十五日官報)

0007_0079_b_13L○寺有土地賣却及寺有林伐採認可

0007_0079_b_14L
慶尙北道義城郡春山面思美洞八一三番地所在水淨庵寺有畓
0007_0079_b_15L一筆三一二坪外一筆計五百九十七坪賣却의件及同郡山雲面水凈洞一番地所在同寺有林八十八町八段八畝步
0007_0079_b_16L中六十町步內의十五年生『クヌギ』二千百五十本、十二年生同三千六百五十本計五千八百本伐採의件同寺住
0007_0079_b_17L持金惠曄願出에依하야十一月十八日許可하다 (十一月二十六日官報)

0007_0079_b_18L○寺法改正認可

0007_0079_b_19L
平安北道寧邊郡北薪峴面普賢寺本末寺法第十二條에西上庵追加의件同寺住持朴普
0007_0079_b_20L峰願出에依하야十二月一日認可하다 (十二月五日官報)

0007_0079_b_21L○寺刹移轉許可

0007_0079_b_22L
忠淸南道論山郡江景面北町聳巖寺를同面錦町彩雲山東麓에移轉의件同寺住持金東
0007_0079_b_23L洙願出에依하야十一月十三日許可하다 (十一月十八日官報)

0007_0080_a_01L[광고]

0007_0080_a_02L新字典

0007_0080_a_03L
最新樣式精確無比字書中之眞字書!!!

0007_0080_a_04L大板布衣五百頁定價金貳圓五拾錢(送料十九錢)

0007_0080_a_05L漢字流入三千年에完全對譯字典이
0007_0080_a_06L無을慨야朝鮮光文會ㅣ周到設
0007_0080_a_07L備와巨大心力으로苦心講討五
0007_0080_a_08L星霜에此書를完成니體例의新
0007_0080_a_09L便과註解의詳明과名
0007_0080_a_10L物考定의博洽은毋論이오字義마다出
0007_0080_a_11L處와用例一一擧示고必要者圖解지야字義의觀
0007_0080_a_12L念을明確게야我字典界、往百世
0007_0080_a_13L의舊欠을補고來百世의新逕을開
0007_0080_a_14L것이라闕略迂踈舊書와訛誤蕪雜
0007_0080_a_15L俗本의不便과不利切感시든天下
0007_0080_a_16L人士此最新最完全新字典을必備시으朝
0007_0080_a_17L鮮日本의新舊俗字와
0007_0080_a_18L近世科學上新字新
0007_0080_a_19L羲無漏網羅고排字樣式을泰西字書倣야簡便이無比니今
0007_0080_a_20L日에在야新時代의必要具備者
0007_0080_a_21L오즉新字典이有이로다

0007_0080_a_22L發行所 京城蓬萊町一丁目八八振替口座二○二三番 博文書舘

0007_0080_b_01L謹賀新年

0007_0080_b_02L
精選講義 菜根譚 明 洪應明 著

0007_0080_b_03L朝鮮韓龍雲講義

0007_0080_b_04L全一冊

0007_0080_b_05L洋裝一圓十錢

0007_0080_b_06L半洋裝八十錢

0007_0080_b_07L送料九錢

0007_0080_b_08L 人格本位의世界가來하는도다 吾人은此에可備할何物을所持하엿는가 過去를徵하야
0007_0080_b_09L將來를劃할마다 吾人은悚懼이情을禁치못하는도다 金錢本位의過去에在하야經濟的
0007_0080_b_10L實力의凖備가沒有한我等은그運命이果然何境에淘汰되엿는가 此를覺한者ㅣ엇지膽裂心
0007_0080_b_11L痛의後悔가無하리요 過去의得失은旣往이라勿咎ㅣ어니와 眼下에迫至하는人格的의百
0007_0080_b_12L花頭를한誰의게讓하려는가 瞑目코想像하라 偉大한人格者ㅣ반다시此에立하지라 吾
0007_0080_b_13L人은果然么麼의修養이有한가 準備가有한가 아ㅣ이한運命이던가自取이던가 不幸
0007_0080_b_14L을極한我邦人士ㅣ길이溝壑에顚沛하야濁泥中에浮沈할새 人格修練에期를得치못하엿스
0007_0080_b_15L며品性陶冶에暇를有치못하엿도다 잇는者ㅣ엇지操手傍觀을忍作하리요 玆에吾人의
0007_0080_b_16L記憶이尙新한前惟心雜誌主幹韓龍雲先生의熱誠衷性에서 비로서昏昧한東方의五里霧中
0007_0080_b_17L에一道의曙色이出現하니 收하야囊中에携帶할지며展하야物外에逍遙할者ㅣ곳ㅣ一卷의
0007_0080_b_18L小冊子인菜根譚이是라

0007_0080_b_19L 此書는本來明萬歷中人洪應明의原著로서우리韓龍雲先生의高遠한思索과美壯한筆下에
0007_0080_b_20L서講義註釋되니滔滔萬言이摠是千古不易의金科玉條ㅣ라可히써新人格을修練할지며 可
0007_0080_b_21L히쎠新文章을學得할지며 可히쎠萬般事爲의師表를作할지라 身을新社會에立코져하는
0007_0080_b_22L난者ㅣ此書를讀하라 筆을新文壇에馳코저하는者ㅣ此書를讀하라 世間萬種의修養書類
0007_0080_b_23Lㅣ문듯人의眼目을眩昧하는此時에際하야萬卉叢中에百尺의蒼松과如히此書ㅣ我邦에出함
0007_0080_b_24L에 耿耿孤燈에憂民憂世하든者ㅣ多大한囑望을此書에附하노라

0007_0080_b_25L京城鍾路二丁目八十六番地

0007_0080_b_26L發行所

0007_0080_b_27L電話光化門一一八一番

0007_0080_b_28L振替口座京城四九二番

0007_0080_b_29L東洋書院

0007_0081_a_01L殘墨

0007_0081_a_02L
◇「潭底月을 얇개게이고 嶺頭雲을 잘게쓸어」가지고 淸淨하
0007_0081_a_03L게 지내는것은 祖師의 分歲

0007_0081_a_04L◇「내가 衆人에게 過咎가업는가 내가 身口意에 犯한것이 
0007_0081_a_05L업는가」무른것은 世尊受歲

0007_0081_a_06L◇이사람을 무슨方法으로 元旦를마지할? 을처 鐵筆鏃을 
0007_0081_a_07L말닥고 잉를 담방이셔

0007_0081_a_08L◇「나는 여러분에게 만흔히물이잇습니다 나는 筆端으로 무
0007_0081_a_09L엇을 만히 犯過하엿습니다만

0007_0081_a_10L◇新年 새해부터는 發露懴悔하고 다시그리지 안켓습니다」
0007_0081_a_11L이것이 新年劈頭의 첫번人事

0007_0081_a_12L◇라 여러분의 新年多祉하심을 바라는同時에 듯한사랑
0007_0081_a_13L이 東風과함 부러주시기를

0007_0081_a_14L◇이번號에는 여러先生님의 寄稿와 揮毫하신 德澤으로 內
0007_0081_a_15L容이 붓그럽쟌캐 되엇습니다

0007_0081_a_16L◇더욱이 南獨逸에서 온갓困苦와 戰鬪하여가면셔 苦學한結
0007_0081_a_17L果로 客年五月頃에哲學博士된

0007_0081_a_18L◇白峻君의 博士論文이 到著되여서 新年號에 色彩를보태게
0007_0081_a_19L되것은 무업보다도 最大光榮

0007_0081_a_20L

0007_0081_a_21L投稿歡迎

0007_0081_a_22L
一、範圍 政治의範圍을脫하고敎理와直接間接으로關
0007_0081_a_23L係잇는者

0007_0081_a_24L一、期限 每月十日以內

0007_0081_a_25L一、註記 住所와氏名을明記하시며或匿名을要하실지
0007_0081_a_26L라도本社지는明示하시압

0007_0081_a_27L一、權限 投稿者의意思를尊重히하는範圍內에셔載、
0007_0081_a_28L停、評、証의權利는本社에在함

0007_0081_a_29L一、往復 問議又는質疑等返信을要하는通信에는返信
0007_0081_a_30L
料를添付하시압

0007_0081_a_31L[판권지]

0007_0081_a_32L大正十三年十二月三十日 印刷

0007_0081_a_33L大正十四年一月一日 發行

0007_0081_a_34L(每月一回)

0007_0081_a_35L「佛敎」第七號 定價六十錢 (送料不要)

0007_0081_a_36L編輯兼發行人 權相老

0007_0081_a_37L京城府黃金町二丁目二十一番地

0007_0081_a_38L印刷人 沈禹澤

0007_0081_a_39L京城府黃金町二丁目二十一番地

0007_0081_a_40L印刷所 新文館

0007_0081_a_41L(電話本局三七八二番)

0007_0081_a_42L京城府壽松洞八十二番地

0007_0081_a_43L(財團法人朝鮮佛敎中央敎務院內)

0007_0081_a_44L發行所 佛敎社

0007_0081_a_45L(電話光化門一○二二番)

0007_0081_b_01L[광고]

0007_0081_b_02L謹賀新年

0007_0081_b_03L
京城府黃金町二丁目二十一番地

0007_0081_b_04L圖書出版

0007_0081_b_05L新舊書籍

0007_0081_b_06L各種印刷

0007_0081_b_07L新文館

0007_0081_b_08L電話本局三七八二番

0007_0081_b_09L振替口座京城六六四番

0007_0082_a_01L謹賀新年

0007_0082_a_02L
〔朝鮮佛敎中央敎務院 指定洋服店〕

0007_0082_a_03L京城府櫻井町一丁目三番地

0007_0082_a_04L〔黃金舘南入櫻井小學校通〕

0007_0082_a_05L【電話本局二三一 喚出】

0007_0082_a_06L富屋洋服店

0007_0082_a_07L店主 田口博通

0007_0082_a_08L各種高等洋服調進

0007_0082_a_09Lドンピ。朝鮮式オ―バ。コ―ト。僧服用オ―バ。其他一般洋服類는悉皆出來함

0007_0082_a_10L調進優良。價格底廉。

0007_0082_a_11L「地方注文은御通知에依하야見本贈呈」

0007_0082_a_12L各宗寺院

0007_0082_a_13L朝鮮三十大本山

0007_0082_a_14L御用達

0007_0082_a_15L各種敎檀

0007_0082_a_16L佛具位牌

0007_0082_a_17L御念珠類

0007_0082_a_18L線香香類

0007_0082_a_19L金箔錦地

0007_0082_a_20L京城本町二丁目

0007_0082_a_21L商 大橋佛具店

0007_0082_a_22L電話本局一五七一番

0007_0082_a_23L振替京城三九五二番

0007_0082_a_24L雷話〔オ〕又는〔オハシ〕

0007_0082_b_01L謹賀新年

0007_0082_b_02L
朝鮮佛敎各本末寺請負業御用達

0007_0082_b_03L寺刹建築、寺刹修繕、純朝鮮式、善美完固、

0007_0082_b_04L技術高尙、工賃低廉、作業迅速、洋製兼能、

0007_0082_b_05L多年寺刹建築修繕에專用有名家

0007_0082_b_06L土木請負業 林培根

0007_0082_b_07L京城府昌信洞二三一

0007_0082_b_08L國寳寺刹慶北榮州郡鳳凰山浮石寺重修

0007_0082_b_09L大本山咸北咸興郡雪峰山歸州寺新創

0007_0082_b_10L其外

0007_0082_b_11L江華傳燈寺、水原龍珠寺、長湍華藏寺、

0007_0082_b_12L驪州神勒寺、廣州奉恩寺、高陽慶國寺、

0007_0082_b_13L高陽華溪寺、安邊釋王寺、茂朱安國寺、

0007_0082_b_14L高山華嚴寺、中央學林、其他創建又는修繕하테가만슴니다。