빈가정사교간대장경 방등부((頻伽精舍校刊)大藏經 方等部) ABC_NC_08435_0003
ABC_NC_08435_0003
간략정보
- (頻伽精舍校刊)大藏經 方等部 / 般若, 利言(唐) 譯 ; 地婆訶羅(唐) 譯 ; 菩提流支(後魏) 譯 ; 地婆訶羅(唐) 譯 ; 法護(宋) 等 譯 ; 曇摩流支(後魏) 譯 ; 僧伽婆羅(梁) 譯 ; 佛陀跋陀羅(東晋) 譯 ; 竺佛念(姚秦) 譯. -- 新鉛活字本 -- 中國 上海 : 頻伽精舍, [1908-1913年].
- 卷宇三, 變相, 四周單邊 半郭 22.2×13.8 cm , 無界, 20行45字, 花口(上: '大藏經' 陽刻 / 下: '宇三' 陽刻), 上下向黑魚尾 ; 29.3×17.7 cm.
- 소장자 : 김자현
- 제목정보
-
책명 빈가정사교간대장경 방등부((頻伽精舍校刊)大藏經 方等部) 권수제 大華嚴長者問佛那羅延力經 표제 大藏經(題簽) 이제 서제 판심제 大花嚴長者問佛那羅延力經 / 大乘遍照光明藏無字法門經 / 無字寶篋經 / 大乘離文字普光明藏經 / 佛說大乘入諸佛境界智光明莊嚴經 / 如來藏嚴智慧光明入一切佛境界經 / 度一切諸佛境界智嚴經 / 大方等如來藏經 / 最勝問菩薩十住除垢團結經
- 분류정보
-
자료구분 고서-빈가정사대장경 주제분류 경장-경집부
- 저자정보
-
저역자 般若, 利言(唐) 譯 ; 地婆訶羅(唐) 譯 ; 菩提流支(後魏) 譯 ; 地婆訶羅(唐) 譯 ; 法護(宋) 等 譯 ; 曇摩流支(後魏) 譯 ; 僧伽婆羅(梁) 譯 ; 佛陀跋陀羅(東晋) 譯 ; 竺佛念(姚秦) 譯
- 판사항
-
판종 新鉛活字本 저본
- 발행정보
-
발행지 中國 上海 발행자 빈가정사(頻伽精舍) 발행년 [1908-1913年]
- 형태정보
-
장정 線裝 권사항 卷宇三 장수 99張(變相: 0.5張 / 目次: 0.5張 / 大花嚴長者問佛那羅延力經: 張次 第1(右)張 / 大乘遍照光明藏無字法門經: 張次 第1(右)-2張 / 無字寶篋經: 張次 第3-4(右)張 / 大乘離文字普光明藏經: 張次 第4(左)-5(左)張 / 佛說大乘入諸佛境界智光明莊嚴經卷1-5: 張次 第5(左)-15(右)張 / 如來藏嚴智慧光明入一切佛境界經卷上下: 張次 第15(左)-24(右)張 / 度一切諸佛境界智嚴經: 張次 第24(左)-27(左)張 / 大方等如來藏經: 張次 第27(左)-30(右)張 / 最勝問菩薩十住除垢斷結經 卷1-10: 張次 第30(左)-98張) 결락중복 도표 變相 광곽형태 四周單邊 광곽종류 半郭 광곽크기 22.2×13.8 계선 無界 행자수 20行45字 주표기 註雙行 판구 花口(上: '大藏經' 陽刻 / 下: '宇三' 陽刻) 어미 上下向黑魚尾 책크기 29.3×17.7
- 기록정보
-
서문 발문 간기 앞표지: 頻伽精舍校刊 간행질 기타판각인명정보 인출유통묵서기
- 주기정보
-
지질 宣紙 표지첨기 經(表題上) / 頻伽精舍校刊(表題上) / 方等部(表題下) / 宇三(表題下) 합본사항 현토표점방점 活字標點 인장 주기상세 1. 墨書(書根): '宇'字 내용주기 형태주기
- 소장정보
-
소장자 김자현 소재처 소재처관리번호 8104
- 연계정보
- 출처정보
-
-
- 참고정보
-
이력과정